ترجمة "ينتمون" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Belong Belonged Belongs Members Gang

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

جميعهم ينتمون لعائلتي
All of them belonged to my family.
و كأنهم ينتمون إليك
As though they belong to you.
انهم ينتمون الينا الان
They belong to us now?
شاحنة محملة بلاجئين ينتمون للروهينغا.
Loading a truck with Rohingya refugees.
بعيدا حيث ينتمون في الأعماق
Off where they belong off where they belong...?
بعض الناس ينتمون للجحيم فعلا
Some people just belong in hell.
.أنهم ينتمون الى غرفة الغسيل
You know they belong in the laundry room.
فهذا الحق متاح لجميع اﻷشخاص بغض النظر عما إذا كانوا ينتمون أو ﻻ ينتمون الى أقليات.
The latter right is available to all persons, irrespective of whether they belong to minorities or not.
غالبيتهم لايبدو انهم ينتمون الى عائلات
Most girls do not seem to have a family.
الذين ينتمون للماضي، ويلعبون نفس الدور
They couldn't hurt Jules or Gilberte... who belonged to the past and who each played the same role.
وبين أن ستة من المحلفين ينتمون إلى مناطق تقع خارج أوسلو، وأربعة منهم ينتمون إلى أجزاء مختلفة من أوسلو.
Six of the jurors came from areas outside Oslo, and four from different parts of Oslo.
أوه , لدي أصدقاء مقربين ينتمون لذلك السرب
Oh, I had very good friend in that squadron
وكان المشاركون ينتمون لحكومات، ومنظمات دولية، وهيئات خاصة.
Participants were from Governments, international organizations and private institutions.
والمرتكبون الرئيسيون لهذه الجرائم ينتمون لقوات صرب البوسنة.
The principal perpetrators have been the Bosnian Serb forces.
المشهد الثالث. والكنيسة فيه نصب ينتمون إلى Capulets.
Scene ill. A churchyard in it a Monument belonging to the Capulets.
فالذكور لا ينتمون إلى هنا .. وهذا واضح جدا
Men don't belong here, that's pretty obvious.
إن أزواج النساء الجميلات ينتمون إلى الطبقة الإجرامية
Husbands of beautiful women belong to the criminal classes.
فالمرابين في القرى، ينتمون على الأقل للمجتمع ويعرفون عملاءهم.
The village moneylender, though often a shark, at least belongs to the community and knows his clients.
10.5 في المائة من السكان ينتمون إلى قبائل التلال.
Demographics 10.5 of the population are hill tribes.
وفي عداد الﻻجئين يوجد رعايا ينتمون إلى جنسيات مختلفة.
There are members of various nationalities among the refugees.
بدا الأطفال الآخرين ينتمون إلى آبائهم وأمهاتهم ، لكنها لم
Other children seemed to belong to their fathers and mothers, but she had never seemed to really be anyone's little girl.
وأكبر شيء هنا أنهم ينتمون أيضا الى القبيله الصحيحه .
And the biggest thing here is they also belong to the right tribe.
قلت هل أبوك و أمك ينتمون إلى نفس القبيلة
I said, Is your mom and dad from the same tribe?
لا .. الناس لا ينتمون الى الناس بالطبع أنهم كذلك
People don't belong to people.
اشترك في ممارسات التعذيب أشخاص ينتمون إلى فئات مهنية متنوعة.
Various professional groups were involved with torture practices.
كان غالبية الناس ينتمون إلى واحدة من مجموعات العامة العريضة.
The majority of the people belonged to one of four broad groups of commoners.
ولكن ستة من أعضاء المحفل ﻻ ينتمون الى اﻷمم المتحدة.
Six members of the Forum, however, do not belong to the United Nations.
الذين لن ينتهي بهم المطاف في وادي السيليكون , حيث ينتمون .
They're not ending up in Silicon Valley, where they belong.
لقد كنت رئيسا لناد هنا و البعض منهم ينتمون إليه
Oh I used to be president of a club we had here and some of them belonged to it.
وبطبيعة الحال، كل القضاة الذين أعرفهم ممن ينتمون للدرجة الدنيا
Naturally the judges I know all belong to the lowest rate.
ومن ثم، يجب ألا تؤثر ممارسة الحقوق بموجب الإعلان تأثيرا سلبيا في تمتع الأشخاص الذين لا ينتمون إلى أقليات بحقوق الإنسان، ولا الأشخاص الذين ينتمون إلى أقليات.
Consequently, the exercise of rights under the Declaration must not negatively affect the enjoyment of human rights for persons who do not belong to a minority, nor for persons who belong to the minority.
الحقيقة أن زعماء الحركات المتعصبة كثيرا ما ينتمون إلى خلفية مهنية.
In fact, fundamentalist leaders often have professional backgrounds.
في جمهورية أيرلندا 84.2 من السكان ينتمون إلى الكنيسة الرومانية الكاثوليكية.
In the Republic of Ireland, 84.2 of the population adheres to the Roman Catholic Church.
وبدلا من البقاء منعزلين، يجد المشاركون البرنامج مكان ا ينتمون إليه بالفعل.
Rather than remain isolated, participants in the program find an area where they belong.
وقد حضرها مسؤولون حكوميون في وزارات العدل ينتمون الى ١٩ بلدا.
It was attended by government officials in Ministries of Justice from 19 countries.
وكان من بين المشتركين مشتركون ينتمون إلى مجتمعات إثنية روسية وبولندية.
Participants included those belonging to ethnic Russian and Polish communities.
وأصبحت جميع الجامعات تقبل الطﻻب دون اعتبار للعنصر الذي ينتمون إليه.
All universities now admitted students without taking their race into consideration.
فضلا عن ذلك فإن العديد من أعضاء إدارته ينتمون إلى وال ستريت.
His administration is filled with Wall Street bankers.
وأولئك الذين ينتمون إلى المكتب 39 يرفعون تقاريرهم إلى وزارة المالية والمحاسبات.
Those from Office 39 report to the Finance and Accounting Department.
وكان العديد من المستمعين ينتمون إلى صناعة الفندقة ولكنهم حضروا بهدف التعلم.
Many of the listeners were from the hotel business they were just learning.
كانوا ينتمون إلى الجيش الرابع تحت قيادة زانج جوتاو، المنافس الرئيسي لماو.
They belonged to the Fourth Army, headed by Zhang Guotao, Mao s archrival.
كثيرون منهم ينتمون إلى التيار الديني الأصولي الرجعي الذي يمقت مفهوم الديمقراطية.
Many are reactionary religious fundamentalists who abhor the concept of democracy.
هي تقدم دروس ا في جامعة خاصة لطلبة ينتمون إلى دورات دراسية مختلفة.
She teaches classes in a variety of degree subjects at a private university.
ويشكل تعزيز حقوق الأشخاص الذين ينتمون إلى أقليات جزءا من ذلك الالتزام.
Promotion of the rights of persons belonging to minorities form part of that obligation.
كذلك أ دم ج في النظام المدرسي مساعدو معلمين أجيرون ينتمون إلى مجتمعات الروما.
Also, paid Roma teaching assistants drawn from their communities had been incorporated into the school system.