ترجمة "يعتبره متفوقة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يعتبره - ترجمة : يعتبره - ترجمة : متفوقة - ترجمة : يعتبره - ترجمة : يعتبره - ترجمة : متفوقة - ترجمة : يعتبره متفوقة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذا هو الأجوف فينا متفوقة. | This is the superior vena cava. |
يعتبره العديدون شيخ المدونين الإيرانيين. | Many considered him as the oldest blogger in Iran. |
و يعتبره البعض ابو الجبر | Diophantus. and he is sometimes credited with being the father of Algebra. |
ممكن ان نحولهم الى سلالة متفوقة طبقا لخطتي | We can mold them into a superior race according to my plan. |
أي جزء من الغابة يعتبره ملكه | Just which part of the forest does he consider his? |
القدر احضر لمتروبوليس شخص غريب من سلالة متفوقة علينا | Destiny has brought Metropolis a stranger of a race superior to ours. |
حيث يعتبره الكثيرين أجمل بناء.. في علم الحساب. | It's considered by many to be the most beautiful structure in mathematics. |
و الإكوادور قادرة على الحفاظ على نمو متفوقة نسبيا خلال الأزمة . | Ecuador was able to maintain relatively superior growth during the crisis. |
وكل ما أريده هو إبراز ما يعتبره بلدي نقاطا أساسية. | I would simply like rather to underscore a number of what my country views as key points. |
لا نحتاج حتى لكي نحقق ما يعتبره الأغلبية نموذجا مثاليا | We don't even have to achieve what most of us consider might be ideal. |
بسبب حقيقة ان لدينا ما يعتبره اغلب الناس صداقة غريبة | We are here today because of the fact that we have what most people consider an unusual friendship. |
يعتبره الكثيرون أهم عمل يحاول فهم فشل المخابرات في بيرل هاربور. | Regarded by many as the most important work in the attempt to understand the intelligence failure at Pearl Harbor. |
و هذا هو ما قد يعتبره الكثير من الغواصين بمثابة الجنة. | This is what many divers would consider paradise. |
وذكر في القرآن الكريم ، الذي يعتبره المسلمون حديث الله الموجه للانسانية | And in a saying of the Koran, which to Muslims is God speaking to humanity, |
ا قي م ما لدي اليوم بطريقة مختلفة قليلا عما يعتبره معظم الناس. | I rate what I have today a bit different than what most people would assume. |
وهذا ليس لأن الأسواق متفوقة أخلاقيا، ولو أنها تحتاج إلى حرية الاختيار لكي تعمل بفعالية. | This is not because markets are morally superior, though they do require freedom of choice to function effectively. |
منحت إنتشون الحق باستضافة دورة الالعاب في 17 أبريل 2007، متفوقة على مدينة دلهي الهندية. | Incheon was awarded the right on April 17, 2007, defeating Delhi, India to host the Games. |
لذا أعتقد اننا نخاطب شيئا يعتبره الناس غريزيا كجزء من الحس الأخلاقي. | So, I think you're dealing with something that people instinctively see as part of that moral sense. |
ومن ثم، فإن اﻻتحاد اﻷوروبي يعتبره مسألــــة ذات أولوية في هذه الدورة. | Thus, it is a priority issue for the European Union at this session. |
والذي لم يأو إليه بالتأكيد أي ممن يعتبره سكانه من إرهابيي حماس . | Ali, Mohammed, this is a message to your Allah Akbar! |
سوف تكون النتيجة ثلاث آلاف دولة بالغة الصغر، وكل منها ترفض أي سيادة متفوقة على سيادتها. | That would mean 3,000 micro states, each refusing to accept any sovereignty superior to its own. |
قد يقروا الإجابة على إحدى الأسئلة المقترحة أوالتركيز على جانب يعتبره المدو ن ملائما . | It can be through one of the suggested questions or from a focus that the blogger considers convenient. |
كل واحدة من تلك الديانات. لذا أعتقد اننا نخاطب شيئا يعتبره الناس غريزيا | So, I think you're dealing with something that people instinctively see as part of their moral sense. |
وفي الأعوام الأخيرة، أصبحت تونس البلد الأفريقي الرئيسي المصدر للسلع الصناعية، متفوقة بذلك على جنوب أفريقيا ومصر. | In recent years, it has become Africa s leading exporter of industrial goods, outperforming even South Africa and Egypt. |
والأن لديكم ما يعتبره غالبية الناس منطقة سلام تضم 27 دولة و450 مليون نسمة . | and now you have what most people consider a zone of peace spanning 27 countries and 450 million people. |
فيليس نحن هنا اليوم بسبب حقيقة ان لدينا ما يعتبره اغلب الناس صداقة غريبة | Phyllis Rodriguez We are here today because of the fact that we have what most people consider an unusual friendship. |
إلا أنه من قبيل التضليل أن نشبه العلمانية التركية بما يعتبره الفرنسيون نظاما علمانيا . | Yet the comparison with what the French call laicité is misleading. |
38 ركز المقرر الخاص في هـذا التقرير على ما يعتبره الانتهاكات الرئيسية لحقوق الإنسان. | The Special Rapporteur has focused in this report on what he considers to be the principal violations of human rights. |
فقد حددوا مستوى يعتبره شاغل المنصب مستوى يؤمل في تحقيقه أكثر منه قابﻻ للتحقيق. | A standard has been set which the incumbent regards as more aspirational than achievable. |
على الرغم من أن واجهت مع أرقام متفوقة، حققت القوات البرتغالية والبريطانية نصرا استراتيجيا على القوات الإسبانية والفرنسية. | Although faced with vastly superior numbers, the Portuguese and British forces achieved a strategic victory over the Spanish and French forces. |
وكثيرا من الناس الذبن استخدموا عامل التجارة الذكي استطاعوا ان يحققوا قدرا جيدا من الارباح باستخدام قرارات تجارية متفوقة | And very frequently, people using artificial intelligence trading agents have made a good amount of money with superior trading decisions. |
متفوقة على قوة الأرض في تقديم مؤنة للانسان، بحيث أن الموت قبل أوانه يجب أن يكون في شكل آخر | 'The power of population is so superior to the power of the earth to produce subsistence for man, that premature death must in some shape or other visit the human race.' |
المدون أبو قيس ينقد التدخل الأجنبي في لبنان الذي يعتبره غير دستوري ومسيء إلى استقلال لبنان | Abu Kais criticizes foreign involvement in Lebanon which he describes as unconstitutional and detrimental to the independence of Lebanon |
روبرت ديل بوندي نوعية حياتي ا قي م ما لدي اليوم بطريقة مختلفة قليلا عما يعتبره معظم الناس. | Robert Dill Bundi My quality of life, I rate what I have today a bit different than what most people would assume. |
ففيما يعتبره بعض المديرين أنه حدث رسمي منظم يراه آخرون أنه عملية إدارية مستمرة غير رسمية. | However, there is no uniform standard for self evaluation while some managers view it as a structured, formal event , others see it as an informal, ongoing managerial process. |
وبالرغم من الأحكام الدستورية المتعلقة باستقلالية القضاء، يعتبره الناس عموما جهازا متحيزا ومتحاملا إثنيا ومرتهنا سياسيا. | Notwithstanding the constitutional provisions on the independence of the judiciary, its perception among the population at large is that of a partial, ethnically biased and politically dependent judiciary. |
إنه، في الواقع، افتراض يعتبره المقرر الخاص افتراضا مﻻئما تماما ويتماشى مع مسار المشروع في مجمله. | It is, in effect, a presumption and one that the Special Rapporteur considers entirely appropriate and in keeping with the thrust of the overall draft. |
وسأستكشف كيف للرجل الذي يعتبره الكثيرون أب النهضة العلمية الأوروبية كوبرنيكوس اقتبس من النظريات الفلكية الإسلامية | And I'll also discover how the man many consider to be the father of the European scientific renaissance, Copernicus, borrowed from Islamic astronomical theories. |
مستهدفة سوق السيارات بالتحديد، كانت أول أنظمة hi fi عملية ذات سعر مناسب، وأمكنها إنتاج جودة صوت متفوقة للتسجيل المصغر. | Aimed particularly at the automotive market, they were the first practical, affordable car hi fi systems, and could produce superior sound quality to the compact cassette. |
علق على ضعف أداء المنتخبات الوطنية للمكسيك والبرازيل، وأبرز ما يعتبره فشل لاستراتيجية الرئيسة البرازيلية ديلما روسيف. | He reflects on the poor performance of Mexico and Brazil national teams, but highlights what he considers a strategy failure of Brazilian president Dilma Rouseff. |
على أن هذه اﻹحصاءات تغفل ما يعتبره كثير من الخبراء تدفقا كبيرا غير رسمي في كﻻ اﻻتجاهين. | Those statistics, however, miss what many experts believed was a sizeable unofficial flow in both directions. |
وسيصبح المجلس أكثر فعالية عندما يعتبره المجتمع الدولي ممثﻻ للعضوية العامة تمثيﻻ عادﻻ، وبالتالي أكثر اعتدادا بقراراته. | The Council will become more effective when it is perceived by the international community as being more equitably representative of the general membership, and thus more authoritative in its decisions. |
من ناحية تاريخية إذن كان هناك فصل كبير بين ما يعتبره الناس أنظمة غير حية من جهة | So historically there has been a huge divide between what people consider to be non living systems on one side, and living systems on the other side. |
لدينا الحمض النووي النووي والذي يعتبره الجميع الحمض النووي لكن لدينا كذلك حمض نووي في الميتوكوندريا لدينا، | We have our nucleic DNA that everybody thinks of as our DNA, but we also have DNA in our mitochondria, which are the energy packets of the cell. |
وبفضل السياسات التي استحدثت بدعم كامل من الدول الأعضاء، تعززت اليونيدو وأصبحت الآن متفوقة في ترويج التنمية الصناعية على نطاق العالم. | Thanks to policies introduced with the full support of the Member States, UNIDO had been strengthened and now excelled in promoting industrial development worldwide. |
عمليات البحث ذات الصلة : ط يعتبره - يعتبره القانون - راحة متفوقة - تجربة متفوقة - قوة متفوقة - مدير متفوقة - الأم متفوقة - الصف متفوقة