ترجمة "يسلط" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذا الفيديو يسلط الضوء على عملهم | Here is a video of their work |
وهكذا يسلط عليه الضوء كاقتراح منفصل. | So it would be highlighted as a separate proposal. |
وأظن أنه يسلط الضوء فعلا على السؤال | And I think it really brings to light |
وبالفعل، فإن الدستور يسلط الضوء على ما يلي | It is one of the few African Constitutions which dedicates an entire chapter to the rights and duties of the individual. |
وهذا يسلط الضوء على الخداع الحقيقي من كلا الجانبين. | This highlights the real deception by both sides. |
يسلط الفيديو الضوء على لحظات في حياة بريسيلا وخوليانا | The documentary portrays moments in the lives of Priscila and Juliana |
وكل هذا يسلط الضوء على جانب مشرق محتمل من الأمر. | All of this underscores a potential silver lining. |
وهذا من شأنه أن يسلط الضوء على عناصر عدم اليقين. | This heightens uncertainty. |
وكل هذا يسلط ضوءا جديدا على استراتيجية التنمية في الصين. | All of this casts modern China s development strategy in a new light. |
يسلط التقرير الضوء على بعض التحديات التي تواجه المجتمع الدولي. | The report highlights some of the challenges confronting the international community. |
وهذا من شأنه أن يسلط الضوء المزيد من الضوء على الهند. | This puts the spotlight on India all the more. |
وأظن أنه يسلط الضوء فعلا على السؤال هل هذا حقا قابل للقياس | And I think it really brings to light Is this really scalable? |
وهذا من شأنه أن يسلط الضوء على مشكلة كبيرة بالنسبة لأميركا اللاتينية. | This highlights a significant problem for Latin America. |
كما أنه يسلط الضوء على الحاجة إلى بذل المزيد والمزيد من الجهود. | It also highlights the fact that much greater effort is called for. |
الإبداع الجيد يمكنه أن يسلط الضوء على الحرمان أو يجعله بلا فائدة | Great creativity can turn a spotlight on deprivation, or show that deprivation ain't necessarily so. |
التقرير الجديد، الأحدى عشر التالية ، يسلط الضوء على أنه بحلول عام 2020 | The new report, The Next Eleven, highlights that by 2020 |
و فى كل مرة كنا نظهر فيها معا كان الإنتباه يسلط علينا | And every appearance, every time we appeared attention was centered on us. |
يسلط لنا المدون العراقي عماد خضوري الضوء على فنانات عراقيات في هذه ألتدوينه. | Iraqi blogger Emad Khadduri sheds light on women artists from his country in this post. |
وعلى وجه التحديد، يسلط التقرير الضوء على ضرورة تعهد منطقة اليورو بالتزامين جوهريين. | Specifically, the report highlights the need for the eurozone to make two fundamental commitments. |
يسلط الفهرس الضوء على جامعات البلد، اتحادات الطلاب، دوريات، مؤسسات حكومية ومسئولي التعليم. | The directory features the country's leading universities, student councils and publications, government agencies and education officials |
إن تقرير اﻷمين العام يسلط الضوء على أوجه التقدم المحرز على الساحة الدوليــــة. | The Secretary General apos s report highlights the advances that have been made in the political arena. |
ما تريده عندما يسلط ضوء على عينك، ثم يختفي. فورا يصبح لديك إدراك | What you would like is that when light hits your eye, then ping! immediately you have a perception of what the world is like. |
يسلط الفيديو بالأسفل الضوء حول رؤية تلك المسابقة المحترمة والدولية، في عامها الثامن الآن. | The video below highlights the vision behind this respected and global blog competition, now in its 8th year. |
وهذا يسلط الضوء على السياسات والتدابير والترتيبات الاقتصادية الضرورية لبلوغ هذه الحريات وفقا للسياق. | This highlights policies, measures and social arrangements necessary to achieve those freedoms according to the context. |
إن الوجود الأميركي في أفغانستان يسلط الضوء على الحاجة إلى تحقيق الاستقرار في جنوب آسيا. | The US presence in Afghanistan highlights the need for stability in South Asia. |
إذا كنت مسجل ا بالفعل في فيسبوك، سترى توجه مخصص يسلط الضوء على وجهات نظر أصدقائك. | If you re already logged into Facebook, you ll see a personalized view of the trend, highlighting your friends and their views on the trend. |
مشاهدة فيلم الذي ربما يسلط الضوء على شخصية تكافح للحياة، أو مجرد شخصية تتحدى التنميط ، | Watching a film which maybe highlights a character that is fighting to live, or just a character that defies stereotypes, makes a joke, sings a song. |
لكن من الغريب أنه لا يمكنكم رؤية شعاع الضوء, يمكنكم رؤية ما يسلط عليه فقط. | But it's odd that you can't see the beam of light, you can only see what it hits. |
على أية حال,شاهد واحد فقط يمكن أن يسلط ضوء جديد على هذا اللغز المأساوي . | However, only one witness can shed new light on this tragic riddle. |
ومن المرجح أن يسلط هذا ال ما بعد الضوء على نموذجين محتملين للعالم العربي تركيا وإيران. | The after is likely to highlight two potential models of political development for the Arab world Turkey and Iran. |
والواقع أن المزيد من التعمق في الحالتين يسلط الضوء على التحديات التي تواجهها إيران ومحاوروها الدوليون. | Digging further into each case illuminates the challenges faced by Iran and its international interlocutors. |
الواقع أن نشاط المساهمين حول شركة أبل يسلط الضوء على أهمية الجدال بشأن مشكلة المكسب السريع. | The shareholder activism around Apple highlights the importance and controversy of the short term problem. |
يسلط The Egypt guy الضوء على الحكم على المصابين بفيروس عوز المناعة البشرية في المحكمة بمصر. | The Egypt guy also highlights the sentencing of HIV patients in court in Egypt. |
هذا النقاش الحامي يسلط الضوء على بعض القضايا الأكثر إلحاحا والأكثر خلافية التي تقسم المجتمع السوري. | The heated exchange clearly highlights some of the most pressing, and controversial issues that divide the Syrian society. |
يسلط قاموس أمير محمد للمصطلحات الماليزية الحضرية الضوء على الكلمات الأكثر شيوعا واستخداما في حضر ماليزيا. | Amir Muhammad's Urban Malaysian Dictionary features commonly used words in urban Malaysia. |
والواقع أن هذا الجدال يسلط الضوء على الاهتمام والحذر المطلوبين في نشر أي تقارير عن حقوق الإنسان. | The controversy illustrates the care that is required in publishing human rights reports. |
وبناء على ذلك اقترح بأن يضاف إلى التقرير قسم خاص بالاستنتاجات يسلط فيه الضوء على هذه الإنجازات. | It was therefore suggested that a section on conclusions be added to the report, highlighting achievements. |
مميزة ورائعة جدا ويمكنك حتى اليوم مشاهدة افضل الرقصات وافضل الراقصين لان الجمهور يسلط الضوء على افضلها | And amazingly, you can still see what the best can do, because the crowd itself shines a light on them, either directly, through comments, ratings, email, Facebook, Twitter, or indirectly, through numbers of views, through links that point Google there. |
والحقيقة أن انقسام أوروبا وعجزها يسلط الضوء على هذه الصورة للغرب الذي فقد حسه بالواقع الجغرافي السياسي جزئيا . | Europe s disunity and impotence underline this image of a West that has partially lost touch with geo political realities. |
وهذا التقرير، الذي يستند إلى تحليلات من منظمات دولية عديدة، يسلط الضوء على العديد من مجالات الاهتمام والقلق. | The report, based on analysis from various international organizations, highlights several areas of concern. |
إلا أن هذا يسلط الضوء على أهمية توجيه الحوار بشأن مدى مرونة سعر الصرف إلى سياق أكثر اتساعا . | What this really highlights, however, is the importance of framing the debate about exchange rate flexibility in a broader context. |
كما يسلط الضوء هذا النقاش على مدى انقسام الفضاء التدويني السوري ومدى انعزالية كل جزء منه عن الآخر. | The exchange also highlights how divided the Syrian blogosphere is, and how isolated each group is. |
وجميع ذلك يسلط، ببساطة، الضوء على مدى تعقيد مسألة التعامل مع الفضاء الخارجي كلما تعلق الأمر بالمجتمع الدولي. | All this merely highlights the considerable complexity involved in dealing with outer space where the international community is concerned. |
وينبغي لهذا اﻻستعراض أن يذكر جهات الوصل الرئيسية للتدابير ولن ه ج السياسة العامة وأن يسلط الضوء على هذه الجهات. | This review should report and highlight the main focal points of the measures and policy approach. |
الفصل 12 يسلط الضوء على الناس الذين كان ميلادهم في وقت حرب ليست من صنعهم، ولكنها تصبح حربهم. | Chapter 12 highlights people being born into a battle that is not of their making, but becomes their own. |