ترجمة "يسارا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Turn Left Left Alley Stairs

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يسارا .
Forward!
حاذ يسارا
Align left
ذهب سامي يسارا.
Sami went left.
توج ه سامي يسارا.
Sami went left.
يسارا نحو التايمأماتا .
Left to the Thymiamata.
حر ك القطعة يسارا
Move Piece Left
الهدف يتجه يسارا
Target turning left.
اذهب يسارا في الشجرة
Go Left in Tree
و انظر يمينا و يسارا
Bow to the right, left.
اذا, لنذهب يسارا وننتقل الى المنتدى.
So let's make a left turn and move towards the forum.
B الجديدة ستصبح 3 للاسفل يسارا
The new B, you'd go three down to the left.
سنعالج هذا الامر بطريقتنا التفت يسارا
We'll handle this our own way. About face!
مئات الطائرات تحلق يمينا و يسارا
Hundreds of planes have been flying to my left and right.
يستخدمه الدراجون عند الانعطاف يمينا أو يسارا
It's a small device found in a motorcycle, and it helps motorists when they want to turn right or left. It blinks.
فى اخر الطريق , إتجه يسارا . إلى المقبرة
At the post road, turn left past the cemetery.
بإمكانهم جعلها تذهب يسارا ويمينا. يمكنهم جعلها تقلع.
They can make them go left, right. They can make them take off.
تسكع يسارا عند المزاج المتقلب، ويمينا عند البال المهموم،
Hang left at cranky, right at preoccupied,
انعطف يسارا في الشارع القادم ثم الى الزقاق مباشرة
Hey, Mac, turn left on the next street then right up the alley. OK.
الكمبيوتر يوضح لك كيفية القيادة انعطف يسارا، يمينا، واسرع، وقف.
The computer tells you how to drive turn left, turn right, speed up, stop.
فاحترزوا لتعملوا كما امركم الرب الهكم. لا تزيغوا يمينا ولا يسارا.
You shall observe to do therefore as Yahweh your God has commanded you you shall not turn aside to the right hand or to the left.
فاحترزوا لتعملوا كما امركم الرب الهكم. لا تزيغوا يمينا ولا يسارا.
Ye shall observe to do therefore as the LORD your God hath commanded you ye shall not turn aside to the right hand or to the left.
إذن كل سلسلة، أو كل عنصر، يريد الدوران يمينا أو يسارا.
So each chain, or each element, wants to turn right or left.
تخبر كل وحدة ما إذا كان عليها الدوران يمينا أو يسارا.
You're telling each unit if it should turn right or left.
ثم أعود إليك بعد أسبوعين وأقول حسنا ، لنرى. لديك مشكلة في الإنعطاف يسارا
And then I come back after two weeks, and I say, Well, let's see. You're having trouble taking left turns.
في هذا القسم ، انقر يسارا فوق أي جزء من الخريطة لمعرفة المزيد عن المقاطعات
In this section left click on any part of the map to learn about the divisions
تخدشه يمينا و تخدشه يسارا ككرة تنس حائرة لكن حينها كنا قد وصلنا المول
left paw, right paw, left paw, right paw but by now, we've reached the mall.
وهكذا سوف ينتهي بنا المطاف الى حديقة حيوانات جرثومية تسيطر عليها البكتيريا وقنديل البحر كما ترون امامكم يسارا
So, what we end up with is a microbial zoo dominated by bacteria and jellyfish, as you see on the left in front of you.
كان على الأرجح قبل حوالي 300,000 سنة معظمنا، أسلاف معظمنا في هذه الغرفة أتوا من أفريقيا واستداروا يسارا.
It was 300,000, probably, years ago that most of us, the ancestors of most of us in this room came up out of Africa and turned to the left.
إن الولايات المتحدة، والعديد من البلدان الأخرى، تحتاج على هيئة مستقلة تتمتع بالكفاءة والخبرة، ولا تميل يمينا أو يسارا.
What the US and many other countries need is an independent, competent, and experienced body that leans neither right nor left.
تسكع يسارا عند المزاج المتقلب، ويمينا عند البال المهموم، عد للخلف بطريقة صامته، واتجه في طريقك للعودة للتقبيل العميق والحب الجميل،
Hang left at cranky, right at preoccupied, U turn on silent treatment, all the way back to tongue kissing and good lovin'.
عند انتقائك لخلية ، بالضغط على مفتاح الإدخال سينتقل مؤشر الخلية لخلية واحدة يسارا ، أو يمينا ، أو أعلى ، أو أسفل ، حسبما يحدد هذا التعيين.
When you have selected a cell, pressing the Enter key will move the cell cursor one cell left, right, up or down, as determined by this setting.
دعنا نمر في ارضك. لا نمر في حقل ولا في كرم ولا نشرب ماء بئر. في طريق الملك نمشي لا نميل يمينا ولا يسارا حتى نتجاوز تخومك.
Please let us pass through your land we will not pass through field or through vineyard, neither will we drink of the water of the wells we will go along the king's highway we will not turn aside to the right hand nor to the left, until we have passed your border.
دعنا نمر في ارضك. لا نمر في حقل ولا في كرم ولا نشرب ماء بئر. في طريق الملك نمشي لا نميل يمينا ولا يسارا حتى نتجاوز تخومك.
Let us pass, I pray thee, through thy country we will not pass through the fields, or through the vineyards, neither will we drink of the water of the wells we will go by the king's highway, we will not turn to the right hand nor to the left, until we have passed thy borders.
في النهاية، هناك بالكاد أي الإفتداءات يسارا إلى أي رمز، وأنه يذهب إلى إظهار أن الحياة تستمر فقط على ما إذا كانت الأمور في نهاية المطاف جيدة أو سيئة.
In the end, there is barely any redemption left for any character and it goes to show that life just goes on whether things end up good or bad.
الآن أنا لا اعرف إن كانت فقط تلهو بي كما تحب القطة اللهو بفارها الصغير للأمام و الخلف تخدشه يمينا و تخدشه يسارا ككرة تنس حائرة لكن حينها كنا قد وصلنا المول
Now, I don't know if she's toying with me, kind of like a cat batting back a mouse, batting back a mouse left paw, right paw, left paw, right paw but by now, we've reached the mall.
فقال الملك هل يد يوآب معك في هذا كله. فاجابت المرأة وقالت حي ة هي نفسك يا سيدي الملك لا يحاد يمينا او يسارا عن كل ما تكلم به سيدي الملك. لان عبدك يوآب هو اوصاني وهو وضع في فم جاريتك كل هذا الكلام.
The king said, Is the hand of Joab with you in all this? The woman answered, As your soul lives, my lord the king, no one can turn to the right hand or to the left from anything that my lord the king has spoken for your servant Joab, he urged me, and he put all these words in the mouth of your handmaid
فقال الملك هل يد يوآب معك في هذا كله. فاجابت المرأة وقالت حي ة هي نفسك يا سيدي الملك لا يحاد يمينا او يسارا عن كل ما تكلم به سيدي الملك. لان عبدك يوآب هو اوصاني وهو وضع في فم جاريتك كل هذا الكلام.
And the king said, Is not the hand of Joab with thee in all this? And the woman answered and said, As thy soul liveth, my lord the king, none can turn to the right hand or to the left from ought that my lord the king hath spoken for thy servant Joab, he bade me, and he put all these words in the mouth of thine handmaid