ترجمة "يرفضون" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Refuse Refusing Reject Refused Accept

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إنهم يرفضون الحديث سيدي.
They won't say, Master.
وهم يرفضون الأدلة الجيولوجية التي تؤكد على تغير المناخ لأنهم يرفضون علم الجيولوجيا ذاته.
They reject geological evidence of climate change because they reject the science of geology itself.
الشايبول لا يرفضون الهدايا الذهبية
Rich people ask for cash gifts, right?
المالكون يرفضون تنظيف الاحياء الفقيرة
Landlords refuse to clear slums.
إذن، فالضحايا يترددون أو يرفضون الظهور.
The victims therefore hesitate or refuse to come forward.
فالأبخاز يرفضون بشدة السماح بفتحه وتشغيله.
Abkhazs are stubbornly refusing to allow its opening and operation.
أنهم يرفضون أن يتعلموا اللغة الفرنسية
They refuse to learn French.
والواقع أن البعض يرفضون ضرورة تحديد الأولويات.
Some reject the need to set priorities.
وهم يرفضون أية محاولة ﻻنتهاكها أو إنقاصها.
They reject any attempt to violate or erode them.
لأن الليبراليون يرفضون ثلاثة من هذه السمات .
Because liberals reject three of these foundations.
بطلبهم الكمال، يرفضون التهاون مع النقص البشري.
Demanding perfection, they refuse to tolerate human imperfection.
إن القو ات في حالة عصيان يرفضون التقدم.
The troops are mutinying, refusing to advance.
لقد سألتهم عن المتفجرات ولكنهم يرفضون الاجابه
I've questioned them about the explosives, but they refuse to answer.
ورغم هذا فإن كثيرين يرفضون التخلي عن الفحص.
Yet many refuse to give up screening.
ذلـــك أن دعاة النزعة القومية الصربية يرفضون الحوار.
Serb nationalism rejects dialogue.
هذه هي المشكلة في هؤلاء الناس ، يرفضون الحديث
And if anyone comes in, I suggest that we're merely having a friendly chat. A friendly chat it is then.
ولكنهم يرفضون الإقرار بأن ذلك كان السبب الجذري للأزمة.
But they refuse to accept that this was the root cause of the crisis.
وفيالمجلسيناقشونويمحصون.. ويوافقون أو يرفضون القوانين التي يتم رفعها إليهم ..
In it they examine and debate, approve or reject laws proposed by government for the country's progress.
ذلك أن بعض الزعماء الشعوبيين قد يرفضون نتائج الانتخابات التالية.
For one thing, some populist leaders may not accept the result of the next elections.
أولئك الذين يرفضون يمكن أن تبقوا في إسرائيل كمقيمين دائمين.
Those who refuse could remain in Israel as permanent residents.
حسنا، إن الصرب البوسنيين ﻻ يزالون يرفضون خطة السلم تلك.
Well, the Bosnian Serbs are still rejecting that peace plan.
ولكن ﻻ يمكننا أن نتفاوض وحدنا وجيراننا الهنود يرفضون الكﻻم.
But we cannot negotiate alone, and our Indian neighbours refuse to talk.
وعلى هذا فإن أنبياء التعددية الثقافية فوق الوطنية يرفضون الديمقراطية الفيدرالية.
The prophets of supra national multiculturalism thus reject a federal democracy.
الناس الذين يرفضون عيش حياه عاديه كما هى والذين يريدون أكثر !!!
People who are refusing to live life just as it is, and who want more!!
يرتجف الناجون من الخوف، لكنهم يرفضون التراجع ولو خطوة إلى الوراء
I will not permit considerations of religion, nationality, race, party politics, or social standing to intervene between my duty and my patient.í
وهؤلاء الناخبون عموما لا يرفضون المنافع التي تقدمها التقنيات الحديثة التي تنتجها العلوم الحديثة، إلا أنهم يرفضون الأدلة والنصائح التي يقدمها العلماء فيما يتصل بالسياسات العامة والتخطيط العام.
These voters generally do not reject the benefits of technologies that result from modern science, but they do reject the evidence and advice of scientists regarding public policies.
إن من يرفضون السلم ﻻ يطرحون بديﻻ إﻻ استمرار العنف وضياع الفرص.
Those who reject peace can offer no answer but continued violence and lost opportunities.
وبإصرارهم على رؤية جانب الكمال المتجسد فيه، فهم يرفضون الإقرار بالنقص البشري.
Demanding perfection, they refuse to tolerate human imperfection.
كثيرون سوف يرفضون بوش في شهر نوفمبر بسبب الأداء الاقتصادي الهزيل ومستنقع العراق.
Many Americans will reject Bush this November because of the poor performance of the economy or the quagmire in Iraq.
ممن حصلوا عليها، إن لم يكونوا حصلوا عليها من الذين يرفضون تزويدنا بها
From whom did they obtain them, if not from those who refuse to provide them to us?
إنهم يرفضون أن يكونوا اندونيسيين، بما في ذلك القلة التي تعلمت فــي جاكرتا.
They refuse to be Indonesian, including the few that are being educated in Jakarta.
ولكن أهل باريس يرفضون مفهوم هوليود المبتذل للحب باعتباره قصة تنتهي دوما بالسعادة الأبدية.
But Parisians reject Hollywood s banal concept of love as a story that ends happily ever after.
فهم يرفضون مبدأ وجود قانون لا يعلو عليه رؤساء أو أصحاب نفوذ أو رعاع.
They reject the principle that there is a law which is superior to presidents, magnates, majorities, or mobs.
كلما استمعنا أكثر, ترجمنا, وحاولنا الوصول إلى تفاهم, كلما يقل عدد الذين يرفضون الاهتمام.
The more we listen, translate, and try to reach understanding, the less people can refuse to care.
فيرد أهل ميلوس أن هم يرفضون هذا العرض، لأنهم يؤمنون بأن لديهم المساعدة من الآلهة.
The Melians state that they also refuse because they believe they have the assistance of the gods.
ويستفاد أن المدنيين الذين يرفضون الإذعان لمطالب القوات الحكومية يتعرضون لدفع غرامات وللعقاب البدني.
It is reported that civilians refusing to acquiesce to the demands of the Government forces are subjected to fines and physical punishment.
إنهم يرفضون مبدأ العدالة الدولية، وبالتالي يحرمون يوميا أبناء بلدهم من آفاق التقدم الدولي.
They reject the principle of international justice, and thus they deny on a daily basis their compatriots the prospect of international progress.
أقول عندئذ، لماذا يرفضون استخدام نفس المعونة لبناء نفس البنية التحتية في دولنا ( تصفيق)
I say then, why do they refuse to use the same aid to build the same infrastructure in our countries?
ولكن هناك ق ـلة صاخبة يرفضون هذا التوجه ويصفونه طبقا لتعبير الفاتيكان بأنه ampquot مناهض للحياةampquot .
A vocal few disagree with this approach, labeling it, in the Vatican s words, anti life.
دعونا نترك وراءنا أولئك الذين يتغذو على الصراع، أولئك الذين يرفضون حق إسرائيل في الوجود.
Let us leave behind those who thrive on conflict, those who reject the right of Israel to exist.
المرأة في كل مكان ذهبت أبحث فيه عن عمل ، يرفضون ، مالذي تستطيع امرأة عمياء القيام به
Woman Everywhere I went looking for work, they said no, what use do we have for a blind woman?
غير أن هؤلاء الذين يريدون السيطرة على تحدي تغير المناخ الآن سوف يرفضون مثل هذه الواقعية.
Those who want to master the challenge of climate change now will reject such realism.
والعجيب أن ساسة أوروبا يرفضون ببساطة أن يحتلوا مركز الريادة في التصدي لهذه القضية شديدة الأهمية.
Europe s politicians simply refuse to take the lead on this all important issue.
لقد أدى الطابع المسيس لعملة التعيين إلى نوع من السلبية المدنية فأكثر المرشحين امتيازا يرفضون ترشيحهم.
The politicized nature of the appointment process has resulted in civic apathy excellent candidates are refusing nomination.
ولكن بعضهم الآخر من الأصوليين الإنجيليين، الذين يرفضون العلم الحديث لأنهم يعتبرون كلمة الإنجيل صادقة حرفيا .
But others are biblical fundamentalists, who reject modern science because they take the word of the Bible as literally true.