ترجمة "يرتديه" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أى ثوب هذا يرتديه المالك | What kind of an outfit is this for a proprietor? |
كان يرتديه عندما خلع أسنان خدمنا | He wore it when he pulled our servants' teeth. |
اريده نظيفا حتى يستطيع ان يرتديه بشرف | I want it clean so he can once more wear it proudly. |
إنهم لا يرغبون في إرتداء ما يرتديه الأشخاص الآخرين. | They don't want to be wearing what everybody else is wearing. |
على الرجل ذو البنية الثقيلة أن يحذر لما يرتديه | A man with a heavy build is careful of what he wears so he don't look clumsy. |
، و جاكيت قديم و سترة شيء ممكن أن يرتديه الممثل | And an old jacket, too, and a sweater. Something an actor might wear. |
القميص الذي كان يرتديه بدا وكأنه رجل وضع قنبلة يدوية فيه | The shirt he wore looked like a guy put a hand grenade in it and blew it up. |
والكتب المدرسية الخاصة به، وحذاء كرة القدم، والقميص الذي كان يرتديه حميد عند استشهاده. | His schoolbooks, football boots, the t shirt Hamid was wearing when he was martyred. |
الدتي لباس هندي تقليدي كالمئزر يرتديه الرجال , يتم ربطه حول الخصر و ي ل ف حول الساقين. | Wouldn't it be nice if they take a united stand for science and against superstition? |
وأعلم أن هناك شخص واحد فقط في هذا العالم الذي ي مكنه أن يرتديه حبيبتي الغالية الم دللة (ديانا) | I knew there was only one person in the world who could wear it, my own dearly beloved and horribly spoiled Diane. |
... في الفجر إستيقظ الرجل العجوز ببساطة نظر عبر الباب إلى القمر الذى كان ينزوي .. و فرد سرواله كي يرتديه | In the dawn, the old man simply woke... ... looked out the door at the dying moon, unrolled his trousers and put them on. |
ثم فجرها. ثم أصبح هناك ثقوب في كل القميص تمزق، و لكنه لا يزال يرتديه لأن هذا كل ما لديه. | There were holes all over it and torn, and he still buttoned it up because that's all he had. |
سؤالي هو .. كيف تشعرين حيال هذا كله مادلين آولبريت حسنا .. انه مزعج في الحقيقة لانه لا يوجد من يتحدث عما يرتديه الرجل | So how do you feel about that the whole MA Well, it's pretty irritating actually because nobody ever describes what a man is wearing. |
و قد علمت أن هذا كان فى الواقع صحيحا و أن تحت القناع القاسى الذى يرتديه تقع روح طيبة و عادلة و معذبة | I was to learn that this was indeed true, and that beneath the harsh mask he assumed lay a tortured soul, fine, gentle and kindly. |
ولقد أضاف قائلا السماح بالنقاب فى المؤسسات العلمية يمكن أن يسبب العديد من المشاكل حيث أن أي شخص يمكن أن يرتديه لدخول الجامعه حتى الإرهابيين. | Allowing the niqab in academic institutions can cause problems, he added, since anyone can use it as a disguise to enter the university, even terrorists. |
أما الحجاب الذي يغطي الشعر دون الوجه والذي يرتديه بعض النساء المسلمات، فهو محظور بالفعل في المدارس الفرنسية العامة، حيث بات الاستعراض ampquot المتباهيampquot بأي رمز ديني محظورا . | The hijab, the headscarf that some Muslim women wear, is already banned in French public schools, where the ostentatious display of any religious symbolism is forbidden. |
في واقع الأمر إلا في عدد قليل من القرى الأكثر تقليدية، مثل فولندام ومواقع في منطقة Zaan، هي أزياء مختلفة مع أحذية خشبية ما زال بعض السكان يرتديه. | In fact only in a few of the more traditional villages, such as Volendam and locations in the Zaan area, are the different costumes with wooden shoes still worn by some inhabitants. |
ويبدو أنه قد خلع نهائيا ثوب الحياد الذي كان يرتديه في الماضي، وصمم على إدانة الحكومة بأي ثمن، دون إيﻻء اﻻعتبار الواجب لمصداقيته بوصفه موظفا من موظفي اﻷمم المتحدة. | He seems to have shed, altogether, his previous disguise of neutrality, and he seems to be determined to condemn the Government at all costs, without due regard to his credibility as a United Nations official. |
كما أننا ﻻ نقبل تماما كون المقرر الخاص ومن يقفون وراءه قد بلغت بهم الوقاحة والصلف حدا جعلهم يعتقدون أن من المناسب أن يملوا علينا ما ينبغي أن يرتديه أطفالنا في المدارس. | We also find it extremely offensive that the audacity and arrogance of the Special Rapporteur and those behind him has reached a level that they think it is fit to tell us what our children should wear at school. |