ترجمة "يذهب ويعيش" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يذهب ويعيش - ترجمة : يذهب - ترجمة : ويعيش - ترجمة :
الكلمات الدالة : Lived Lives Living Gets Live Goes Anywhere Gone Went

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لماذا لا يذهب ويعيش هناك
Why doesn't he just go and live there?
ويعيش بالغرفة 404 نعم
And he lives in Room 404?
ويعيش أبوها في سيدني بأستراليا.
Her father lives in Sydney, Australia.
ويعيش عليهم منذ 28 مارس
He's been living on it since the 27th of March.
انه جارى, ويعيش عبر الشارع
He's a neighbour. He lives across the street.
ويعيش ٤٣٦ جنديا آخر في خيام.
An additional 634 troops are living in tents.
للحبل يذهب لأعلى يذهب
Up the rope he goes! Up he goes.
ويعيش جميع الضحايا المدنيين تحت خط الفقر.
All the civilian victims live below the poverty line.
ويعيش الملايين من الأشخاص في حالة مشقة.
Millions of people are living in hardship.
يقود العالم .. ويعيش حياته بتفرد دون غيره
leading the world, living its own life.
السلطان رجل عجوز ويعيش طفولته مرة أخرى
The sultan is an old man, and old men are like children.
ويعيش معظم مزارعي الكفاف الآن في الدول النامية.
Most subsistence farmers today live in developing countries.
ويعيش حوالي 81.3 من البرازيليين في منطقة حضرية.
About 81.3 of Brazilians live in an urban area.
ويعيش في هذه المنطقة قرابة 000 49 فلسطيني.
Within this zone, live some 49,000 Palestinians.
شخص يعانون من الجوع، ويعيش هؤلاء الناس ببذخ،
People are hungry. These people are living lavishly.
سوف يشاهد العالم بأثره هذه الرحلة ويعيش تجربتها
The whole world will be watching and experience this journey.
ويعيش في المرآب Sebastiani، على الطريق إلى مراكش.
He lives at Sebastiani's Garage on the road to Marrakech.
لا يذهب للمتجر, يذهب إلى المطعم فقط
He doesn't go to the factory Only to restaurants
ويعيش ملايين آخرين من النازحين والمهاجرين الفلسطينيين حول العالم.
Millions more displaced and emigrant Palestinians live around the world.
وازدهرت الثقافة المحلية، ويعيش كثير من الشعراء، وكتب هناك.
The local culture flourished, and many poets lived and wrote there.
ويعيش حوالي 35 من السكان الإنجليزية في أبرشيات مدنية.
Approximately 35 of the English population live in a civil parish.
ويعيش في الجيب المنعزل بأكمله حاليا ٠٠٠ ٧٠ نسمة.
The whole enclave today holds 70,000 people.
لذا كل هذا يذهب هناك وكل هذا يذهب هناك.
So all of this goes there and all of this goes there.
جعلناه يذهب.
We made him go.
لن يذهب.
He will not go.
د ع ه يذهب.
Let him go.
هاهو يذهب.
Here it goes.
دعه يذهب
Let him go.
اين يذهب
Where does it go?
دعه يذهب!
Let him go!
أين يذهب
Where is he going?
لا يذهب.
No go.
لا يذهب.
No go.
كيف يذهب
How'd it go?
اين يذهب
Where'd he go?
أين يذهب
Where does he go?
دعه يذهب
Let him go.
دعـه يذهب
Let him go.
أين يذهب
Where was it?
انه يذهب.
He's going!
دعه يذهب
He's killed me!
أتركته يذهب
You let him go?
أين يذهب
Where's it going?
دعه يذهب
All this cloakanddagger stuff. I said let him go!
اتركه يذهب
Let him go!

 

عمليات البحث ذات الصلة : يذهب ويعيش مع - آخر يذهب ويعيش - سوف يذهب ويعيش - يذهب ويعيش ل - هناك يذهب - يذهب هنا - يذهب معا - يذهب بعيدا - يذهب المحمول - يذهب بعيدا - يذهب من - يذهب الأخضر