ترجمة "يذبح" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كل انسان من بيت اسرائيل يذبح بقرا او غنما او معزى في المحل ة او يذبح خارج المحل ة | Whatever man there is of the house of Israel, who kills a bull, or lamb, or goat, in the camp, or who kills it outside the camp, |
كل انسان من بيت اسرائيل يذبح بقرا او غنما او معزى في المحل ة او يذبح خارج المحل ة | What man soever there be of the house of Israel, that killeth an ox, or lamb, or goat, in the camp, or that killeth it out of the camp, |
توحشت العيد الكبير واحد يذبح وواحد يسلخ | I miss Eid al Kbeer when we cut sheep's throats. |
حيث يذبح الشعر و النثر كل ليلة | Where verse and prose are nightly put to slaughter |
علي بابا سوف يذبح أمارة ومن ثم يقتلي | Ali Baba will slay Amara and then kill me. |
والعربة كانت لن تسرق ، وأخي كان لن يذبح | The stage wouldn't have been robbed. My brother wouldn't have been killed! |
BENVOLIO Tybalt ، قتل هنا ، والذي لم يذبح جهة روميو | BENVOLlO Tybalt, here slain, whom Romeo's hand did slay |
شعب يغيظني بوجهي دائما يذبح في الجنات ويبخر على الآجر. | a people who provoke me to my face continually, sacrificing in gardens, and burning incense on bricks |
وجاء يوم الفطير الذي كان ينبغي ان يذبح فيه الفصح. | The day of unleavened bread came, on which the Passover must be sacrificed. |
شعب يغيظني بوجهي دائما يذبح في الجنات ويبخر على الآجر. | A people that provoketh me to anger continually to my face that sacrificeth in gardens, and burneth incense upon altars of brick |
وجاء يوم الفطير الذي كان ينبغي ان يذبح فيه الفصح. | Then came the day of unleavened bread, when the passover must be killed. |
أن تكون بطلا هو عمل مرهق بطلنا يحل الألغاز، يذبح الوحوش، | Being a hero is hard work our hero solves a riddle, slays a monster, escapes from a trap. |
أو أن ه تناول اللحم على العشاء ويحب أن يذبح بغرفة الجلوس. | Or he had meat for dinner and likes to butcher in the parlor. |
وفي سوريا، يظل بوتن عالقا بوقوفه وراء الأسد في حين يذبح مواطنيه. | In Syria, Putin is stuck standing behind Assad as he slaughters his citizens. |
ويامر الكاهن ان يذبح العصفور الواحد في اناء خزف على ماء حي . | The priest shall command them to kill one of the birds in an earthen vessel over running water. |
وكان كلما خطا حاملوا تابوت الرب ست خطوات يذبح ثورا وعجلا معلوفا. | It was so, that, when those who bore the ark of Yahweh had gone six paces, he sacrificed an ox and a fattened calf. |
ويامر الكاهن ان يذبح العصفور الواحد في اناء خزف على ماء حي . | And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water |
وكان كلما خطا حاملوا تابوت الرب ست خطوات يذبح ثورا وعجلا معلوفا. | And it was so, that when they that bare the ark of the LORD had gone six paces, he sacrificed oxen and fatlings. |
من يذبح ثورا فهو قاتل انسان من يذبح شاة فهو ناحر كلب. من يصعد تقدمة يصعد دم خنزير. من احرق لبانا فهو مبارك وثنا. بل هم اختاروا طرقهم وبمكرهاتهم سر ت انفسهم. | He who kills an ox is as he who kills a man he who sacrifices a lamb, as he who breaks a dog's neck he who offers an offering, as he who offers pig's blood he who burns frankincense, as he who blesses an idol. Yes, they have chosen their own ways, and their soul delights in their abominations |
من يذبح ثورا فهو قاتل انسان من يذبح شاة فهو ناحر كلب. من يصعد تقدمة يصعد دم خنزير. من احرق لبانا فهو مبارك وثنا. بل هم اختاروا طرقهم وبمكرهاتهم سر ت انفسهم. | He that killeth an ox is as if he slew a man he that sacrificeth a lamb, as if he cut off a dog's neck he that offereth an oblation, as if he offered swine's blood he that burneth incense, as if he blessed an idol. Yea, they have chosen their own ways, and their soul delighteth in their abominations. |
ثم يعمل الكاهن ذبيحة الخطية ويكف ر عن المتطه ر من نجاسته. ثم يذبح المحرقة | The priest shall offer the sin offering, and make atonement for him who is to be cleansed because of his uncleanness and afterward he shall kill the burnt offering |
ثم يعمل الكاهن ذبيحة الخطية ويكف ر عن المتطه ر من نجاسته. ثم يذبح المحرقة | And the priest shall offer the sin offering, and make an atonement for him that is to be cleansed from his uncleanness and afterward he shall kill the burnt offering |
كاريكاتور بواسطة حسام السعدي يظهر بشار الأسد وهو يذبح خريطة سوريا وكأنها أضحية للعيد. | Caricature by Husam al Saadi shows Bashar Assad butchering Syria's map as though it were an Eid sacrifice. |
وهل يسعنا أن نقف جانبا بينمــا يذبح المﻻيين على أيدي مواطنين آخرين في رواندا | Can we stand aside while millions are slaughtered by their compatriots in Rwanda? |
ويضع يده على راس ذبيحة الخطية ويذبحها ذبيحة خطية في الموضع الذي يذبح فيه المحرقة. | He shall lay his hand on the head of the sin offering, and kill it for a sin offering in the place where they kill the burnt offering. |
واحب سليمان الرب سائرا في فرائض داود ابيه الا انه كان يذبح ويوقد في المرتفعات. | Solomon loved Yahweh, walking in the statutes of David his father only he sacrificed and burnt incense in the high places. |
ويضع يده على راس ذبيحة الخطية ويذبحها ذبيحة خطية في الموضع الذي يذبح فيه المحرقة. | And he shall lay his hand upon the head of the sin offering, and slay it for a sin offering in the place where they kill the burnt offering |
واحب سليمان الرب سائرا في فرائض داود ابيه الا انه كان يذبح ويوقد في المرتفعات. | And Solomon loved the LORD, walking in the statutes of David his father only he sacrificed and burnt incense in high places. |
يجري ذاقت ، يذبح كل الحواس مع القلب. اثنان مثل الملوك منهم لا يزال يعارض انكامب | Being tasted, slays all senses with the heart. Two such opposed kings encamp them still |
قلبي أو حقيقية مع إيقاف التمرد الغادرة إلى آخر ، وهذا يذبح لهم على حد سواء | Or my true heart with treacherous revolt Turn to another, this shall slay them both |
الآن يا لوكسلى ، أثناء وجودهما فى النطاق مهلا أيها المتهور ، هل تريد أن يذبح أيفانهو | Now, Locksley, while they're in range. Peace, hothead. Would you slay Ivanhoe? |
وقالت إنها أصبحت نباتية لها في وقت مبكر في سن المراهقة عندما شاهدت والدها يذبح حيوان. | She became a vegetarian in her early teens when she saw her father cleaning an animal he had hunted. |
ولا تستطيع إسرائيل ببساطة أن تتجاهل الأميركيين على النحو الذي أظهره الجيش المصري وهو يذبح معارضيه الإسلاميين. | Israel simply cannot ignore the Americans in the way that the Egyptian army has as it massacres its Islamist opponents. |
ويضع يده على راس التيس ويذبحه في الموضع الذي يذبح فيه المحرقة امام الرب. انه ذبيحة خطية. | He shall lay his hand on the head of the goat, and kill it in the place where they kill the burnt offering before Yahweh. It is a sin offering. |
ويضع يده على راس التيس ويذبحه في الموضع الذي يذبح فيه المحرقة امام الرب. انه ذبيحة خطية. | And he shall lay his hand upon the head of the goat, and kill it in the place where they kill the burnt offering before the LORD it is a sin offering. |
ربما و ج د في وقت ما روبن هود كان يذبح الأغنياء بوحشية، ولكي يغطي آثاره كان يعطي بعض الأموال التي نهبها للفقراء. | Some Robin Hood probably did brutalize the rich and, to cover his tracks, gave some of his loot to the poor. |
الكل على ما للكل. حادثة واحدة للصديق وللشرير للصالح وللطاهر وللنجس. للذابح وللذي لا يذبح. كالصالح الخاطئ. الحالف كالذي يخاف الحلف. | All things come alike to all. There is one event to the righteous and to the wicked to the good, to the clean, to the unclean, to him who sacrifices, and to him who doesn't sacrifice. As is the good, so is the sinner he who takes an oath, as he who fears an oath. |
الكل على ما للكل. حادثة واحدة للصديق وللشرير للصالح وللطاهر وللنجس. للذابح وللذي لا يذبح. كالصالح الخاطئ. الحالف كالذي يخاف الحلف. | All things come alike to all there is one event to the righteous, and to the wicked to the good and to the clean, and to the unclean to him that sacrificeth, and to him that sacrificeth not as is the good, so is the sinner and he that sweareth, as he that feareth an oath. |
ويذبح الخروف في الموضع الذي يذبح فيه ذبيحة الخطية والمحرقة في المكان المقدس. لان ذبيحة الاثم كذبيحة الخطية للكاهن. انها قدس اقداس. | He shall kill the male lamb in the place where they kill the sin offering and the burnt offering, in the place of the sanctuary for as the sin offering is the priest's, so is the trespass offering. It is most holy. |
ثم يذبح تيس الخطية الذي للشعب ويدخل بدمه الى داخل الحجاب ويفعل بدمه كما فعل بدم الثور ينضحه على الغطاء وقدام الغطاء | Then he shall kill the goat of the sin offering, that is for the people, and bring his blood within the veil, and do with his blood as he did with the blood of the bull, and sprinkle it on the mercy seat, and before the mercy seat |
يذبح ثورك امام عينيك ولا تأكل منه. يغتصب حمارك من امام وجهك ولا يرجع اليك. تدفع غنمك الى اعدائك وليس لك مخلص. | Your ox shall be slain before your eyes, and you shall not eat of it your donkey shall be violently taken away from before your face, and shall not be restored to you your sheep shall be given to your enemies, and you shall have none to save you. |
ويذبح الخروف في الموضع الذي يذبح فيه ذبيحة الخطية والمحرقة في المكان المقدس. لان ذبيحة الاثم كذبيحة الخطية للكاهن. انها قدس اقداس. | And he shall slay the lamb in the place where he shall kill the sin offering and the burnt offering, in the holy place for as the sin offering is the priest's, so is the trespass offering it is most holy |
ثم يذبح تيس الخطية الذي للشعب ويدخل بدمه الى داخل الحجاب ويفعل بدمه كما فعل بدم الثور ينضحه على الغطاء وقدام الغطاء | Then shall he kill the goat of the sin offering, that is for the people, and bring his blood within the vail, and do with that blood as he did with the blood of the bullock, and sprinkle it upon the mercy seat, and before the mercy seat |
يذبح ثورك امام عينيك ولا تأكل منه. يغتصب حمارك من امام وجهك ولا يرجع اليك. تدفع غنمك الى اعدائك وليس لك مخلص. | Thine ox shall be slain before thine eyes, and thou shalt not eat thereof thine ass shall be violently taken away from before thy face, and shall not be restored to thee thy sheep shall be given unto thine enemies, and thou shalt have none to rescue them. |
وبينما يراقب العالم الآن العقيد الليبي معمر القذافي وهو يذبح شعبه، فيتعين علينا أن نتذكر التكاليف البشرية المترتبة على عدم اكتراث المجتمع الدولي. | As the world watches Libya s Muammar el Qaddafi slaughter his own people, we should remember the human cost of international indifference. |