ترجمة "يخفف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Ease Eases Relieves Lighten Alleviate

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لا شيء يخفف آلامهم
Nothing! Nothing to even ease their pain!
وضعته حتى يخفف الألم
I applied it to relieve the pain.
ا قد يخفف عنك.
This will make you feel better.
وسوف يخفف هذا من إزالة كوسموليني
This will ease the removal of the Cosmoline
إنتاج القلب لهرمون يخفف من هرمون التوتر
The heart's producing a hormone to back off a stress hormone.
أتمني أن يخفف هذا من جرح مات
I just hope that eases Matt's hurt.
لذا نحتاج لغاز آخر، شيء يخفف من الأكسجين
So we need another gas, something to dilute the oxygen with.
يستطيع في الواقع أن يخفف الكثير من الألم.
I can forgive myself.
وهذا بيتر الضخم الذي يخفف الملل بضرب زوجته
This hairy brute is Pedro, who eases his boredom by beating his wife.
قد يخفف هذا من شعورنا بالتعب طوال الوقت
Maybe you and me won't be so tired all the time.
يدعى ان علمه بوفاتها . يمكن أن يخفف من حزنه
Claims just knowing for sure would ease his loss.
إن النظام القائم على موارد الاتحاد الأوروبي ذاته من شأنه أن يخفف حدة التوتر بين المساهمين والمستفيدين وأن يخفف الضغوط المفروضة على موازنات البلدان الأعضاء.
A system based on the EU s own resources would reduce tension between contributors and beneficiaries and ease pressure on member states budgets.
وهذا من شأنه أن يخفف جزئيا من شدة الانحدار الاقتصادي.
This partially cushions the downturn.
لا ي ف ت ر يخفف عنهم وهم فيه مبلسون ساكتون سكوت يأس .
It will not decrease for them dumb with despair they will stay in it .
لا ي ف ت ر يخفف عنهم وهم فيه مبلسون ساكتون سكوت يأس .
And it will never be lightened upon them , and they will remain in it devastated .
لا ي ف ت ر يخفف عنهم وهم فيه مبلسون ساكتون سكوت يأس .
that is not abated for them and therein they are sore confounded .
لا ي ف ت ر يخفف عنهم وهم فيه مبلسون ساكتون سكوت يأس .
It shall not be abated from off them , and they will be therein despondent .
لا ي ف ت ر يخفف عنهم وهم فيه مبلسون ساكتون سكوت يأس .
( The torment ) will not be lightened for them , and they will be plunged into destruction with deep regrets , sorrows and in despair therein .
لا ي ف ت ر يخفف عنهم وهم فيه مبلسون ساكتون سكوت يأس .
It will never be eased for them . In it , they will be devastated .
لا ي ف ت ر يخفف عنهم وهم فيه مبلسون ساكتون سكوت يأس .
Never will their torment be lightened for them . They shall remain in utter despair .
لا ي ف ت ر يخفف عنهم وهم فيه مبلسون ساكتون سكوت يأس .
It is not relaxed for them , and they despair therein .
لا ي ف ت ر يخفف عنهم وهم فيه مبلسون ساكتون سكوت يأس .
It will not be lightened for them , and they will be despondent in it .
لا ي ف ت ر يخفف عنهم وهم فيه مبلسون ساكتون سكوت يأس .
which will not be lightened for them , and therein they shall be silent .
لا ي ف ت ر يخفف عنهم وهم فيه مبلسون ساكتون سكوت يأس .
It will not be allowed to subside for them , and they , therein , are in despair .
لا ي ف ت ر يخفف عنهم وهم فيه مبلسون ساكتون سكوت يأس .
We had not done any injustice to them but they had wronged themselves .
لا ي ف ت ر يخفف عنهم وهم فيه مبلسون ساكتون سكوت يأس .
It shall not be abated from them and they shall therein be despairing .
لا ي ف ت ر يخفف عنهم وهم فيه مبلسون ساكتون سكوت يأس .
from which there is no relief they will remain there in utter despair .
لا ي ف ت ر يخفف عنهم وهم فيه مبلسون ساكتون سكوت يأس .
Nowise will the ( Punishment ) be lightened for them , and in despair will they be there overwhelmed .
28 غير أن هذا الحكم ليس بلسما شافيا يخفف التجزؤ.
The provision was not a panacea in reducing fragmentation, however.
من شأن هذا الدواء أن يخفف من شأن حدة صداع رأسك.
This medicine will relieve your headache.
الضفادع الصغيرة تبقي الممرات المائية نظيفة بأكلها للطحالب، مما يخفف الطلب
Tadpoles keep waterways clean by feeding on algae, reducing the demand on our community's filtration systems and keeping our cost of water low.
ومع ذلك، فإن مستوى الرطوبة المنخفض يخفف من تأثير درجات الحرارة العالية.
However, the low humidity level mitigates the effect of high temperatures.
يخفف من آثار ذلك التفاوت ثلاثة عوامل هي التعليم والصحة وحيازة الأراضي.
The effects of this disparity are mitigated by education, medicine, and land tenure.
وهذا يخفف من أعباء مقدمي الرعاية الأسرية الذين يضطلعون أيضا بأعمال ذات أجر.
This lightens the load of family care providers who also have paid jobs.
88 ومن شأن الاتفاق على وثيقة أساسية موسعة أن يخفف من هذا العبء.
Agreement on an expanded core document would reduce this burden.
فهذا من شأنه أن يخفف المشاكل الناجمة عن تمثيل بعض الدول اﻷعضاء الزائد
This would alleviate the problems created by the overrepresentation of some Member States English
دائمين في اللعنة والنار ، لا يخفف عنهم العذاب ، ولا هم يمهلون بمعذرة يعتذرون بها .
Under which they will live , and their suffering will neither decrease nor be respite for them .
دائمين في اللعنة والنار ، لا يخفف عنهم العذاب ، ولا هم يمهلون بمعذرة يعتذرون بها .
They will remain in it forever neither will the punishment be lightened for them , nor will they be given respite .
دائمين في اللعنة والنار ، لا يخفف عنهم العذاب ، ولا هم يمهلون بمعذرة يعتذرون بها .
therein dwelling forever the chastisement shall not be lightened for them no respite shall be given them .
دائمين في اللعنة والنار ، لا يخفف عنهم العذاب ، ولا هم يمهلون بمعذرة يعتذرون بها .
They shall be abiders therein , the torment shall not be lightened on them , nor shall they be respited .
دائمين في اللعنة والنار ، لا يخفف عنهم العذاب ، ولا هم يمهلون بمعذرة يعتذرون بها .
They will abide therein ( under the curse in Hell ) , their punishment will neither be lightened , nor will they be reprieved .
دائمين في اللعنة والنار ، لا يخفف عنهم العذاب ، ولا هم يمهلون بمعذرة يعتذرون بها .
They will remain under it forever , and the torment will not be lightened for them , and they will not be reprieved .
دائمين في اللعنة والنار ، لا يخفف عنهم العذاب ، ولا هم يمهلون بمعذرة يعتذرون بها .
Their punishment shall not be lightened , nor shall they be reprieved .
دائمين في اللعنة والنار ، لا يخفف عنهم العذاب ، ولا هم يمهلون بمعذرة يعتذرون بها .
They ever dwell therein . The doom will not be lightened for them , neither will they be reprieved .
دائمين في اللعنة والنار ، لا يخفف عنهم العذاب ، ولا هم يمهلون بمعذرة يعتذرون بها .
They will remain in it forever and their punishment shall not be lightened , nor will they be granted any respite .