ترجمة "يحيل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Transmitting Frequency Vengeance Refer Overmastering

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ما الذي يحيل الظلام الي النور
And what changes the darkness into light?
)٢( مذكرات من اﻷمين العام يحيل بها
(2) Notes by the Secretary
ان مظهر الحزن يحيل الحديد اي رماد
You will pay. The sighs of the oppressed shall turn iron to ashes!
(ب) يحيل حقوقه بمقتضى المادة 61 (المادة 59 السابقة).
(b) under article 61 (previously 59) transfers its rights.
مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير مدير المعهد
Note by the Secretary General transmitting the report of the Director of the Institute
وعند الضرورة يستطيع هذا الطبيب أن يحيل المريض إلى أخصائي.
When necessary, the family doctor can send a patient along to a specialist.
)٢( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء
(2) Note by Secretary General transmitting the report of the Expert Group
مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقارير فرق العمل التالية
Note by the Secretary General transmitting reports of the following task forces
ويتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة التقرير السنوي المقررة الخاصة.
The Secretary General has the honour to transmit to the Commission the annual report of the Special Rapporteur.
(ج) يحيل لصالح الناقل أو الطرف المنف ذ مزي ة التأمين على البضاعة.
(c) it assigns the benefit of insurance of the goods in favour of the carrier or a performing party.
)أ( مذكـرة لﻷمين العــام يحيل بهــا تقرير الوكالة (A 48 341)
(a) NOTE BY THE SECRETARY GENERAL TRANSMITTING THE REPORT OF THE AGENCY (A 48 341)
)١( مذكرات من اﻷمين العام يحيل بها التقارير الدورية للجنة الخاصة
Other Arabs of the Occupied (1) Notes by Secretary General transmitting periodic reports of Special Committee
رسالة من اﻷمين العام يحيل بها قرارا اتخذته الجمعية العامة في
COMMUNICATION FROM THE SECRETARY GENERAL TRANSMITTING A RESOLUTION ADOPTED BY THE GENERAL ASSEMBLY AT ITS
apos ١ apos مذكرة يحيل بها تقرير الوكالة A 48 341
(i) Transmitting the report of the Agency A 48 341
الوثيقة مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير ممثله (القرار 58 177).
Document Note by the Secretary General transmitting the report of his Representative (resolution 58 177).
)أ( مذكـرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير الوكالة (A 48 341)
(a) NOTE BY THE SECRETARY GENERAL TRANSMITTING THE REPORT OF THE AGENCY (A 48 341)
رسالــة مــن اﻷميـن العـام يحيل بها قرارا اتخذته الجمعية العامة في دورتها
66. COMMUNICATION FROM THE SECRETARY GENERAL TRANSMITTING A RESOLUTION ADOPTED BY THE GENERAL ASSEMBLY AT ITS FORTY SIXTH
)ب( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها نص المعاهدة )القرار ٤٨ ٨٦(.
(b) Note by the Secretary General transmitting the text of the treaty (resolution 48 86).
انه في حال موافقة صبي الكابتن دون اي ضغط فهذا سوف يحيل
If the cabin boy had agreed himself and not under duress as was added then it would be all right to take his life to save the rest.
وأوصت أيضا بأن يحيل مجلس الأمن الحالة في دارفور إلى المحكمة الجنائية الدولية.
It further recommended that the Security Council refer the situation in Darfur to the International Criminal Court.
(أ) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير اللجنة الخاصة (القرار 59 121)
(a) Note by the Secretary General transmitting the report of the Special Committee (resolution 59 121)
(أ) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير اللجنة المخصصة (القرار 59 198)
(a) Note by the Secretary General transmitting the report of the Ad Hoc Committee (resolution 59 198)
مذكرة من الأمين العام يحيل بها قائمة الرسائل غير السرية المتعلقة بوضع المرأة
Note by the Secretary General transmitting the list of non confidential communications concerning the status of women
)٢( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها آراء اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين
views of FICSA
ومنهم من اخترعوا كذا و كذا والذي سوف يحيل عالمنا للأبد نحو الافضل
They've invented some kind of this thing, or this thing, or this thing that will make our world forever better.
وطلب المجلس أيضا الى اﻷمين العام أن يحيل تقارير حكومة جنوب افريقيا عن هذه المسألة الى مكتب العمل الدولــي، طالبا منه أن يحيل الى المجلس مشورته وتعليقاته الناشئة عن دراسة التقارير المذكورة.
The Council also requested the Secretary General to refer the reports of the Government of South Africa on this matter to the ILO, with the request that the latter transmit to the Council its advice and comments stemming from examination of the said reports.
عندما يحيل القاضي أوراق القضية لفضيلة المفتي فى معظم الأحيان يواجه المدان عقوبة الإعدام
when the judge says that that the papers of the convicted will be sent to the grand Mufti for consulting means in most situations that that convicted will face the death penalty.
الوثيقة مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص (قرار اللجنة 2005 51).
Document Note by the Secretary General transmitting the report of the Special Rapporteur (Commission resolution 2005 51).
(ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المرحلي للمقرر الخاص (القرار 59 182)
(b) Note by the Secretary General transmitting the interim report of the Special Rapporteur (resolution 59 182).
الوثيقة مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص (القرار 59 182).
Special Rapporteur to visit their countries, and urged them to enter into a constructive dialogue with the Special Rapporteur in following up his recommendations and decided to consider the interim report of the Special Rapporteur at its sixtieth session (resolution 59 182).
الوثيقة مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الممثلة الخاصة (قرار اللجنة 2005 67).
Document Note by the Secretary General transmitting the report of the Special Representative (Commission resolution 2005 67).
الوثيقة مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص (القرار 59 199).
Document Note by the Secretary General transmitting the interim report of the Special Rapporteur (resolution 59 199).
الوثائق مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص (القرار 59 202).
Document Note by the Secretary General transmitting the interim report of the Special Rapporteur (resolution 59 202).
الوثيقة مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي العاشر للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
Document Note by the Secretary General transmitting the tenth annual report of the International Criminal Tribunal for Rwanda.
الوثيقة مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية لعام 2004.
Document Note by the Secretary General transmitting the report of the International Atomic Energy Agency for 2004.
وأوصت اللجنة بشدة أن يحيل مجلس الأمن الحالة في دارفور إلى المحكمة الجنائية الدولية.
The Commission strongly recommended that the Security Council refer the situation in Darfur to the International Criminal Court (ICC).
مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها قائمة بالرسائل السرية وغير السرية المتعلقة بحالة المرأة
Note by the Secretary General transmitting a list of confidential and non confidential communications concerning the status of women
وتحقيقا لهذه الغاية، يحيل الطرفان النظر في هذه المسألة وحلها إلى لجنة تقصي الحقائق.
To that end, the Parties refer this issue to the Commission on the Truth for consideration and resolution.
الوثيقة مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص )قرار اللجنة ١٩٩٤ ٧٤(.
Document Note by the Secretary General transmitting the report of the Special Rapporteur (Commission resolution 1994 74).
الوثيقة مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير الممثل الخاص )قرار اللجنة ١٩٩٤ ٧٣(.
Document Note by the Secretary General transmitting the report of the Special Representative (Commission resolution 1994 73).
)ب( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص )قرار اللجنة ١٩٩٤ ٨٥(.
(b) Note by the Secretary General transmitting the report of the Special Rapporteur (Commission resolution 1994 85).
الوثيقة مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص )قرار اللجنة ١٩٩٤ ٨٤(.
Document Note by the Secretary General transmitting the report of the Special Rapporteur (Commission resolution 1994 84).
Teredo لخدمة الشبكة ويمكن أيضا أن يحيل ICMPv6 حزمة من العملاء Teredo نحو IPv6 الإنترنت.
Teredo servers can also transmit ICMPv6 packet from Teredo clients toward the IPv6 Internet.
(ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص (قرار اللجنة 2005 10).
(b) Note by the Secretary General transmitting the interim report of the Special Rapporteur (Commission resolution 2005 10).
الوثيقة مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي الثاني عشر للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
Document Note by the Secretary General transmitting the twelfth annual report of the International Tribunal for the Former Yugoslavia.