ترجمة "يحرر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Frees Liberates Releases Release Free

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هو يحرر بلادا.
It's a free country.
..... لكى يحرر روحى
...to release my soul.
برحمة القيصر، أنت يحرر رجلا.
By the mercy of Caesar, you are a free man.
لكن اكملي اعترافك الم يحرر لك مخالفة
Come on. You got a ticket?
لم أكن الوحيد الذي يحرر خارطة الشارع المفتوحة.
I was not the only person editing the open street map.
الشاب سيكون عنده يحرر وجبة طعام في هناك.
Young man having a free meal in there.
لكن جمال الروح لن يحرر قومك يا موسى
But beauty of the spirit will not free your people, Moses.
اريد ان اكون الشخص الذي يحرر هذا كله معا
I'd like to be the person to edit this all together.
والأكثر أهمية، لا ترى في الواقع ما الذي يحرر فيبعد.
And more importantly, you don't actually see what gets edited out.
و لكنه رجل يحرر أعداء الملك ابن او ليس ابن
But a man who frees the enemies of the King... son or no son...
على الطفل ان يحرر من عائلته. اذا كنت تريد انسان جديد
The child has to be freed from the family.
ففي الأمد القريب سوف يحرر النفط الكندي الولايات المتحدة من هذا النفاق.
In the short term, Canadian oil would liberate the US from this hypocrisy.
فخفض المركزية من شأنه أن يحرر الولايات الأكثر نجاحا على الصعيد الاقتصادي.
Devolution would unshackle the economically more successful states.
ومن شأن ذلك أن يحرر الموارد التي تمس الحاجة إلى استثمارها في التنمية.
That would free up much needed resources for investment in development.
وتأمين الوصول إلى مياه الشرب يحرر المرأة من الأشغال الشاقة، وبالتالي، يحفظ كرامتها.
Access to drinking water for all frees women from servitude and thus preserves their dignity.
شو خايفة يتبدل حلمنا من انو نكون جيل عم يحرر بلدو ويصنع أكبر تغيير بتاريخو،
Ouch Bassel, I am very afraid that our dream is changing from seeing ourselves being the generation freeing their country to the one witnessing its destruction.
يتنافى مع غرض المعاهدة ومقصدها التحفظ الذي يحرر بتعابير غامضة وعامة لا تتيح تقييم مدلوله.
A reservation worded in vague, general language which does not allow its scope to be determined is incompatible with the object and purpose of the treaty.
يمكن لأي شخص أن يحرر أي شئ، في أي وقت، وسنحصل على موسوعة عظيمة! إيه
We start with seven articles that anybody can edit anything, at any time, and we'll get a great encyclopedia!
قال إنه لا يستطيع أن يحرر نفسه من المشاكل الشخصية والشرور الشخصية والتي شملت القتل والزنا
He couldn't free himself from personal problems and personal evils that included murder and adultery.
وكان بوسعه أن يحرر سعر الصرف وأن يتركه يطفو نحو الارتفاع، إلا أنه لم يفعل ذلك.
He could liberalize the exchange rate and let it float upwards, but he is not even doing that.
ويمكن لتغيير هذه النظرة وتعزيز القدرة على إدارة المخاطر أن يحرر كميات كبيرة من القروض الجديدة.
Changing this perception and boosting risk management capacity can unlock a large volume of new lending.
عندما نفهم أنه من التكنولوجيا التي وضعتها الإبداع البشري الذي يحرر البشرية ويزيد من نوعية حياتنا
When we understand that it is technology devised by human ingenuity which frees humanity and increases our quality of life we then realize, that the most important focus we can have is on the intelligent management of the earth's resources.
الشبه عشوائية يحرر كلا من بوب و أليس من الإضطرار إلى مشاركة كافة النقلات العشوائية مسبقا
Pseudorandomness frees Alice and Bob from having to share their entire random shift sequences in advance.
لذا عندما قمنا بتطوير النظارة، فكرنا حقا حول، هل يمكننا أن نصنع شيئا يمكن أن يحرر يديك
So when we developed Glass, we thought really about, can we make something that frees your hands?
لذا فعندما تراه يحرر كلاما إعتباطيأ لصفحة عني، تعتقد، أوه، هذا شئ معتاد ومن الواضح أنها ستذهب الى القمامة.
So when you saw him make a ridiculous edit to the page about me, you think, oh, this is obviously just going to degenerate into rubbish.
فضلا عن ذلك فإن قانون الإفلاس في الولايات المتحدة من الممكن أن يحرر المستهلكين من ديونهم في غضون أشهر.
Moreover, the US bankruptcy code can free consumers of their debt within months.
ويمكن للتخفيض الملموس في اﻻنفاق العسكري أن يحرر موارد مالية، واقتصادية، وتقنية، وبشرية كبيرة ﻻستخدامها في توسيع الخدمات اﻻجتماعية.
The significant reduction in military spending could liberate substantial financial, economic, technical and human resources to be used for the expansion of social services.
تواصلت الجهود والمبادرات عبر عقود طويلة لتحقيق نظام أمن جماعي يحرر البشرية من خطر الدمار والفناء بتحريم نشر الأسلحة النووية.
Efforts and initiatives have continued over many decades to achieve a collective security system that will free humanity from the dangers of destruction and annihilation by prohibiting the proliferation of nuclear weapons.
أى عبد قد يحرر بالإنعتاق قبل ذلك قاضي، نقش فى سجل الرقيب،... . . وصية على موت السيد أو إعلان قبل الشهود.
A slave may be freed by emancipation before a praetor, inscription in the censor's record,... ..testament on death of master or declaration before witnesses.
بإعتبار نموذجنا الفوضوي كليا . لذا فعندما تراه يحرر كلاما إعتباطيأ لصفحة عني، تعتقد، أوه، هذا شئ معتاد ومن الواضح أنها ستذهب الى القمامة.
So when you saw him make a ridiculous edit to the page about me, you think, Oh, this is obviously just going to degenerate into rubbish.
وي قترح تمويل وظائف منسق البرنامج في جمهورية إيران الإسلامية والأردن والجمهورية العربية السورية وتونس من ميزانية الدعم، مما يحرر موارد إضافية من أجل الأنشطة البرنامجية.
It is proposed that the programme coordinator posts in the Islamic Republic of Iran, Jordan, the Syrian Arab Republic and Tunisia be funded from the support budget, thus freeing up additional resources for programme activities.
وفقا لبيانات تعداد السكان لعام 1860، كان إلغاء الرق سوف يحرر ٤ مليون عبدا، أى ما يزيد عن 12 في المائة من مجموع سكان الولايات المتحدة.
According to the Census of 1860, this policy would free nearly four million slaves, or over 12 of the total population of the United States.
وسوق الأوراق المالية، مصدر آخر، وكذلك جباية الضرائب، والاستثمارات الأجنبية المباشرة، والإعفاء من الديون، الذي يحرر أيضا بعض الأموال والسندات الطويلة الأجل والاقتراض وأخيرا صناديق المعاشات.
Stock exchanges are another source, as are tax collection foreign direct investment debt forgiveness, which also releases some money long term bonds borrowing and finally, pension funds.
ويمكن إجراء تفتيش في غياب المسافر وفقا لقرار يتخذه رئيس مراقبة أمن الطيران بحضور شاهدين من المسافرين في الرحلة المعنية، ثم يحرر تقرير بذلك بعد عملية التفتيش.
An inspection could be carried out in the absence of the passenger in accordance with the decision of the head of the Aviation Security Control, in the presence of two witnesses from the passengers of the given flight, upon which a report should be prepared after the inspection.
إن شعب جنوب افريقيـــا وأفريقيـــا بأسرها والمجتمع الدولي قد كافحوا بدون هوادة لعقود طويلة لرؤية الفصل العنصري الذي هو اﻵن في براثن الموت يحرر أطفاله المكبلين من قيودهم.
The South African people, Africa as a whole and the international community have struggled without respite for long decades to see apartheid, now in its death throes, free its shackled children from their chains.
إذا جاءك شخص يسمى جيمبو عام 2001 وقال، لدي فكرة عظيمة! نبدأ بسبعة مقالات يمكن لأي شخص أن يحرر أي شئ، في أي وقت، وسنحصل على موسوعة عظيمة! إيه
If a man named Jimbo came up to you in 2001 and said, I've got a great idea! We start with seven articles that anybody can edit anything, at any time, and we'll get a great encyclopedia! Eh?
والأهم من ذلك أن فتح الأسواق لا يعود بالفائدة على الشركاء التجاريين فحسب بل على البلد الذي يحرر تجارته أيضا فالبلدان المتقدمة والبلدان النامية تستفيد معا من تحرر التجارة.
Most importantly, market openings benefited not only trade partners but also the country that liberalized both developed and developing countries stood to gain from trade liberalization.
وفقا لتقديرات برنامج الأمم المتحدة للبيئة فإن استخدام المزيد من المنتجات الثانوية والنفايات لإطعام الماشية من الممكن أن يحرر القدر الكافي من الغذاء في السوق العالمية لإطعام ثلاثة مليارات نسمة إضافية.
The United Nations Environment Program estimates that using more by products and waste to feed livestock could liberate enough food on the world market to feed an additional three billion people.
إن انتهاء الحرب الباردة والصراع بين الشرق والغرب لم يحرر حتى اﻵن الجنس البشري تحريرا كامﻻ من كل آﻻمه كما أنه لم يسمح له بالتخلص من اﻷعباء الثقيلة الناجمة عن تكديس اﻷسلحة وتحسينها.
The end of the cold war and of the East West conflict has not yet fully liberated mankind from all its anguish nor has it allowed it to remove the heavy burden posed by the build up and improvement in arms.
وهذا اﻻنتصار التاريخي هو بمثابة مولد جنوب افريقيا الجديدة، إذ يحرر شعب جنوب افريقيا من أغﻻل الفصل العنصري الذي دام ٣٠٠ سنة، ويفتح فصﻻ جديدا ﻻمعا في سجﻻت تاريخ حضارة افريقيا وحضارة العالم أجمع.
This historic victory marks the birth of a new South Africa, thus freeing the South African people from the shackles of apartheid, which had been in existence for 300 years, and opening a brilliant new chapter in the annals of the civilization of Africa and the world as a whole.
88 وقال إن مشروع المبدأ التوجيهي 3 1 7 توسيع غير مقبول للمادة 19 (ج) من اتفاقية فيينا التحفظ الذي يحرر بتعابير غامضة وعامة لا تسمح بتقييم مدلوله لا يتنافى بالضرورة مع موضوع المعاهدة وغرضها.
Draft guideline 3.1.7 was an unacceptable extension of article 19 (c) of the Vienna Convention a reservation worded in vague, general language which did not allow its scope to be determined was not necessarily incompatible with the object and purpose of the treaty.
75 وللحصول على قدرات أساسية كافية في مجال البرنامج والاتصالات، ي قترح تحويل وظائف من أجل موظفين برنامجيين وثلاثة موظفي اتصال من الأموال البرنامجية إلى ميزانية الدعم، مما يحرر الأموال بقدر أكبر من أجل الأنشطة البرنامجية.
In order to have adequate core capacities in the area of programme and communication, it is proposed that posts for two programme officers and three communication officers be converted from programme funds to the support budget, thereby releasing more funds for programme activities.
طرح اللواء البحري كوليجني على الملك تشارلز فكرة شن هجوم على فلاندرز الإسبانية (Spanish Flanders) من خلال تكوين جيش من كلتي الديانت ين يقوده تشارلز شخصي ا، حيث أراد كوليجني بذلك أن يحرر الملك من وصاية والدته وطائفة جويز (Guises).
As a means of emancipating the king from the tutelage of his mother and the faction of the Guises, the admiral proposed to him a descent on Spanish Flanders, with an army drawn from both faiths and commanded by Charles in person.
)ج( إن الجزء المكمل الحالي من موظفي المعهد الذين يضطلعون بأعمال البحوث والتدريب جزء صغير للغاية، وبالتالي فهو يعمل أكثر من طاقته وسيكون من شأن اﻹدماج أن يحرر الموارد لتعزيز قدرة المعهد الدولي على اﻻضطﻻع بالبرامج البحثية والتدريبية،
(c) The existing complement of INSTRAW staff engaged in research and training work is too small and, therefore, overstretched the merger should release resources to strengthen the capacity of INSTRAW to undertake research and training programmes
86 ولتنمية القدرات الرئيسية الدنيا في مجال تنسيق البرامج وإدارتها ي قترح تحويل الوظائف المخصصة لموظفي البرامج الثلاثة في المكاتب القطرية لألبانيا وأذربيجان والاتحاد الروسي من وظائف ممولة من أموال البرامج لت مول من ميزانية الدعم، مما يحرر أموالا إضافية لتنفيذ البرامج.
In order to have minimum core capacities in the area of programme coordination and management, it is proposed that the posts of three programme officers in the country offices for Albania, Azerbaijan and the Russian Federation be converted from programme funds to the support budget, thus releasing additional funds for programme implementation.