ترجمة "يحثه" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فكل من البلدين لديه من الأسباب ما يحثه على ملاحقة هذا الهدف، ومنها البرامج الصاروخية والنووية في كوريا الشمالية، والإرهاب، والتحديات العديدة التي تهدد الاستقرار في كافة أنحاء العالم. | Both countries have many reasons to pursue this goal, considering North Korea s missile and nuclear programs, terrorism, and the numerous challenges to stability around the world. |
لقد بات لزاما على الأمين العام للأمم المتحدة بان كي مون أن يقطع الصمت وأن يتولى دورا قياديا في عرض هذا الموقف علي مجلس الأمن، وأن يدعوه إلى عقد جلسة خاصة، وأن يحثه علي اتخاذ إجراءات فورية مؤثرة. | It is Secretary General Ban Ki Moon s duty to speak up, to take a leadership role, to bring this situation before the Security Council, call for it to meet in a special session, and urge it to take effective action immediately. |
إن المذكرات التي كشفت عنها إدارة أوباما تخبرنا بأن أي شخص يطيع مبادئ نبيلة ظاهريا يمليها عليه الإحساس بالواجب ، أو ضرورة الدفاع عن الوطن ، أو من يحثه خوف غريزي على حياته ورفاهيته، أو حياة ورفاهية أسرته، من الممكن أن يتحول إلى جلاد. | The memos that the Obama administration has disclosed teach us that anyone who complies with seemingly noble principles dictated by a sense of duty or by the necessary defense of the homeland, or who is urged by a basic fear for his own life and welfare, or the lives and welfare of his kin, can become a torturer. |
15 في أيلول سبتمبر 2001، وج ه الخبير المستقل رسالة إلى الأمين العام يحثه فيها على تقديم اقتراح إلى مجلس الأمن لينظر في تشكيل لجنة خبراء للتحقيق في فظائع ز عم أنها ارتكبت في الماضي في الصومال، ويواصل الخبير المستقل مساعيه لتبني هذا الاقتراح. | The independent expert wrote to the Secretary General in September 2001, urging him to present for the consideration of the Security Council a proposal for the formation of a committee of experts to investigate allegations of past atrocities in Somalia, a proposal which he continues to pursue. |