ترجمة "يتهرب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولا يستطيع بوتن أن يتهرب من المسؤولية. | And Putin cannot avoid responsibility. |
أنه لا يجوز لأي صبي أن يتهرب من واجبه | No boy can sidestep the call of duty. |
و لكن قل لهم سنحاول التنفيذ في نيجيريا الكل يتهرب | But start telling them, you know, we're going to try to do it in Nigeria everyone runs away. |
ولم يكن من المستغرب أن يتهرب ويراوغ بدلا من ذلك. | Karimov, not surprisingly, dodged and weaved instead. |
و لكن قل لهم سنحاول التنفيذ في نيجيريا الكل يتهرب | But start telling them, you know, we're going to try to do it in Nigeria everyone runs away. |
فقد حاول ان يتهرب من عمله الصعب في المزرعة التي ولد فيها | He somehow had to escape that hard scrabble farm from which he was born. |
لا اهتم بمن يهرب معها طالما انه لا يتهرب من صفقة البلاستيك | I don't care who he runs off with so long as it's not the plastics merger. |
في نهاية المطاف، لا يستطيع من يقدم المشورة للزعماء المستبدين أن يتهرب من المأزق. | In the end, an adviser to authoritarian leaders cannot escape the dilemma. |
وكل من يتبين أنه يتهرب بشكل غير قانوني من التزاماته الضريبية في سويسرا فهو يعرض نفسه لغرامات مالية باهظة. | Anyone found to be illegally evading their tax obligations in Switzerland faces severe financial penalties. |
هذا الرباعي الذي كان يلعب في فريق اكباش لوس أنجلس في عام 1960 حيث كان الجميع يتهرب من مواجهتهم .. | These were four guys on the L.A. Rams in the 1960s you did not want to go up against. |
وإذا أفلس البنك، فإن حامل السند المغطى يملك حق مطالبة مباشرة ضد مالك المسكن، الذي لا يستطيع أن يتهرب من الدفع بمجرد إعادة مفاتيح المسكن. | If the bank goes bankrupt, the holder of the covered bond has a direct claim against the homeowner, who cannot escape payment by simply returning his house key. |
لكي نتاكد من ان الحمار اصبح مرتبط عاطفا مع تلك الغنمة فلا يبتعد عنها او يتهرب منها نحو الجهة الاخرى من المكان الذي وضعوا فيه | This is to make sure the donkey is bonded with the sheep and doesn't move to the opposite end of the paddock. |
وسوف يتهرب الحزب الديمقراطي الاجتماعي من هذا الاحتمال فينعزل بعض الوقت ثم يستسلم في النهاية، لأن ميركل تمتلك أداة تأديبية قوية فهي قد تدعو إلى انتخابات جديدة ربما يحصد فيها الاتحاد الديمقراطي المسيحي أغلبية صريحة. | The SPD will recoil at the prospect, sit on the fence, and finally give in, because Merkel has a powerful disciplinary instrument she could call a new election, in which the CDU would probably win an outright majority. |
إن هذا العالم عالمنا، العالم الوحيد الذي نعيش فيه، والذي تعود ملكيته إلينا جميعا إنه عالم ﻻ فضل فيه ﻷحد على أحد، وﻻ يمكن ﻷحد فيه أن يتهرب من المسؤولية سواء عن العمل أو عن اﻹهمال. | It is our world, the only one we have and it belongs to us all it is a world in which no one is superfluous and no one can escape responsibility for commissions or omissions. |
وﻻ يمكن للمجلس أن يتهرب من مسؤولياته والتناقضات الكامنة عن طريق اﻻختباء وراء الذريعة الكثيرة التكرار وهي أنه سوف يقبل بأي شيء توافق اﻷطراف عليه، في حين أن طرفا واحدا، هو الضحية، يرزح تحت التهديد الفعلي نفسه باﻹبادة الجماعية. | The Council cannot escape its responsibilities and the inherent inconsistencies by hiding behind the frequently repeated excuse that it will accept whatever all the parties agree to, when one party, the victim, is under the pressure of the very real threat of genocide. |
ولا يستطيع بوتن أن يتهرب من المسؤولية. فإذا ما زعم الكرملين لنفسه الفضل في الازدهار الناجم عن ارتفاع أسعار النفط والغاز طيلة الأعوام الستة الماضية نتيجة للوفرة الاقتصادية في أماكن أخرى من العالم ـ فلابد وأن يكون الكرملين مسؤولا عن الخراب الحالي. | And Putin cannot avoid responsibility. If the Kremlin claimed credit for the oil and gas fired prosperity of the past six years prosperity due solely to economic exuberance elsewhere in the world the Kremlin should be accountable for the current devastation. |
309 التهرب من الإعالة المالية تنص المادة 238 على ما يلي (1) كل من يتهرب من تقديم إعالة إلى شخص يكون ملزما قانونيا بإعالته، على أساس قرار محكمة تنفيذي أو تسوية تنفيذية عقدت أمام هيئة مختصة أخرى، يعاقب السجن لمدة أقصاها سنة. | Evasion of financial support Article 238 states (1) whoever evades to give support for a person, he or she is, on the basis of an executive court decision or executive settlement concluded before another competent body, legally binded to support, will be punished by prison sentence of up to one year. |
وعلى هذا فإن التهرب الضريبي، رغم مزاعم بعض تقارير الإعلام الأجنبي، لا ي ـع د ممارسة قانونية في سويسرا كل ما في الأمر أنه لا يشكل جريمة جنائية. وكل من يتبين أنه يتهرب بشكل غير قانوني من التزاماته الضريبية في سويسرا فهو يعرض نفسه لغرامات مالية باهظة. | So, despite some foreign media reports, tax evasion is not legal in Switzerland it merely is not a criminal offence. Anyone found to be illegally evading their tax obligations in Switzerland faces severe financial penalties. |