ترجمة "يتفاخرون" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يتفاخرون - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لا يجب عليك ان تجعلهم يتفاخرون | No you didn't have to make them blow |
فالناس يتفاخرون عادة بمدنهم، ويسعون إلى تغذية ثقافتهم المدية المتميزة. | People often take pride in their cities, and seek to nourish their distinctive civic cultures. |
وهم يتفاخرون بإدارة البنوك المركزية للتوقعات على أسس مبنية على الخبرة. | They take pride in the expert management of expectations by central banks. |
يتفاخرون بشجاعتهم ولكن هذا عصر السلام لذلك فهم يعيشون على أحلام الماضى | They boast of their martial valor, but this is a time of peace, so they're just living in yesterday's dreams. |
وفي عام 2000، كان المحررون يتفاخرون بمدى السرعة التي يمكنهم بها نشر النتائج ليلة الانتخابات. | In 2000, editors were likely to boast about how quickly they could publish returns on election night. |
ويعتز خبراء النقد بعصر التضخم المنخفض باعتباره إنجازهم العظيم. وهم يتفاخرون بإدارة البنوك المركزية للتوقعات على أسس مبنية على الخبرة. | Monetarists hail the low inflation era as their great achievement. They take pride in the expert management of expectations by central banks. |
ففي العالم القديم، كان الأثينيون يتميزون بروح مدينتهم الديمقراطية، في حين كان أهل اسبرطة يتفاخرون بسمعة مدينتهم التي اشتهرت بالانضباط العسكري والقوة. | In the ancient world, Athenians identified with their city s democratic ethos, while Spartans prided themselves on their city s reputation for military discipline and strength. |
تحرش_شباب_بفتيات_بالشرقيه السفيه اللي يصور المفروض يتحاكم وينسجن ويصير عبره لقطيع الخرفان اللي صورهم وهم يتفاخرون بإنعدام رجولتهم S ( ALG_SOSO) October 22, 2013 | The ridiculous person who filmed the attack should be put on trial and arrested and made an example out of for the herd he has filmed showing off their lack of manhood. |
لقد ظل الروس يتفاخرون طويلا بالأشكال المتعددة للعظمة التي تحيط بهم في البداية كانت الروح الروسية المقدسة التي تتفوق بوضوح على النظرة العملية في الغرب. | Russians have long boasted of their various unique forms of greatness first it was the holy Russian soul, so superior to Western practicality. |
وليس الأمر أن الناس يتسمون بعدم الأمانة بالكامل. بل إنهم على العكس من ذلك يتفاخرون بنزاهتهم. كل ما في الأمر أن استقامتهم لا تخلو من هفوات صغيرة هنا وهناك ــ وهي ليست دوما هفوات ضئيلة للغاية في مجموعها. | On the contrary, they typically pride themselves on integrity. It s just that their integrity suffers little lapses here and there and not always so little in aggregate. |
فإذا ن فخ في الصور القرن النفخة الأولى أو الثانية فلا أنساب بينهم يومئذ يتفاخرون بها ولا يتساءلون عنها خلاف حالهم في الدنيا لما يشغلهم من عظم الأمر عن ذلك في بعض مواطن القيامة ، وفي بعضها يفيقون وفي آية ( فأقبل بعضهم على بعض يتساءلون ) . | When the trumpet blast is sounded no ties of lineage will hold among them , nor will they ask after one another . |
فإذا ن فخ في الصور القرن النفخة الأولى أو الثانية فلا أنساب بينهم يومئذ يتفاخرون بها ولا يتساءلون عنها خلاف حالهم في الدنيا لما يشغلهم من عظم الأمر عن ذلك في بعض مواطن القيامة ، وفي بعضها يفيقون وفي آية ( فأقبل بعضهم على بعض يتساءلون ) . | So when the Trumpet is blown so there will neither be any relationship among them that day , nor will they ask about one another . ( The disbelievers ) |
فإذا ن فخ في الصور القرن النفخة الأولى أو الثانية فلا أنساب بينهم يومئذ يتفاخرون بها ولا يتساءلون عنها خلاف حالهم في الدنيا لما يشغلهم من عظم الأمر عن ذلك في بعض مواطن القيامة ، وفي بعضها يفيقون وفي آية ( فأقبل بعضهم على بعض يتساءلون ) . | For when the Trumpet is blown , that day there shall be no kinship any more between them , neither will they question one another . |
فإذا ن فخ في الصور القرن النفخة الأولى أو الثانية فلا أنساب بينهم يومئذ يتفاخرون بها ولا يتساءلون عنها خلاف حالهم في الدنيا لما يشغلهم من عظم الأمر عن ذلك في بعض مواطن القيامة ، وفي بعضها يفيقون وفي آية ( فأقبل بعضهم على بعض يتساءلون ) . | Then when the Trumpet is blown there will be no lineage among them that Day , nor will they ask of each other . |
فإذا ن فخ في الصور القرن النفخة الأولى أو الثانية فلا أنساب بينهم يومئذ يتفاخرون بها ولا يتساءلون عنها خلاف حالهم في الدنيا لما يشغلهم من عظم الأمر عن ذلك في بعض مواطن القيامة ، وفي بعضها يفيقون وفي آية ( فأقبل بعضهم على بعض يتساءلون ) . | Then , when the Trumpet is blown , there will be no kinship among them that Day , nor will they ask of one another . |
فإذا ن فخ في الصور القرن النفخة الأولى أو الثانية فلا أنساب بينهم يومئذ يتفاخرون بها ولا يتساءلون عنها خلاف حالهم في الدنيا لما يشغلهم من عظم الأمر عن ذلك في بعض مواطن القيامة ، وفي بعضها يفيقون وفي آية ( فأقبل بعضهم على بعض يتساءلون ) . | When the Horn is blown , no relations between them will exist on that Day , and they will not ask after one another . |
فإذا ن فخ في الصور القرن النفخة الأولى أو الثانية فلا أنساب بينهم يومئذ يتفاخرون بها ولا يتساءلون عنها خلاف حالهم في الدنيا لما يشغلهم من عظم الأمر عن ذلك في بعض مواطن القيامة ، وفي بعضها يفيقون وفي آية ( فأقبل بعضهم على بعض يتساءلون ) . | And then no sooner the Trumpet is blown than there will remain no kinship among them that Day , nor will they ask one another . |
فإذا ن فخ في الصور القرن النفخة الأولى أو الثانية فلا أنساب بينهم يومئذ يتفاخرون بها ولا يتساءلون عنها خلاف حالهم في الدنيا لما يشغلهم من عظم الأمر عن ذلك في بعض مواطن القيامة ، وفي بعضها يفيقون وفي آية ( فأقبل بعضهم على بعض يتساءلون ) . | And when the trumpet is blown there will be no kinship among them that day , nor will they ask of one another . |
فإذا ن فخ في الصور القرن النفخة الأولى أو الثانية فلا أنساب بينهم يومئذ يتفاخرون بها ولا يتساءلون عنها خلاف حالهم في الدنيا لما يشغلهم من عظم الأمر عن ذلك في بعض مواطن القيامة ، وفي بعضها يفيقون وفي آية ( فأقبل بعضهم على بعض يتساءلون ) . | When the Trumpet is blown , there will be no ties between them on that day , nor will they ask about each other . |
فإذا ن فخ في الصور القرن النفخة الأولى أو الثانية فلا أنساب بينهم يومئذ يتفاخرون بها ولا يتساءلون عنها خلاف حالهم في الدنيا لما يشغلهم من عظم الأمر عن ذلك في بعض مواطن القيامة ، وفي بعضها يفيقون وفي آية ( فأقبل بعضهم على بعض يتساءلون ) . | And when the Horn is blown , on that Day their ties of kindred shall be no more , nor will they ask each other . |
فإذا ن فخ في الصور القرن النفخة الأولى أو الثانية فلا أنساب بينهم يومئذ يتفاخرون بها ولا يتساءلون عنها خلاف حالهم في الدنيا لما يشغلهم من عظم الأمر عن ذلك في بعض مواطن القيامة ، وفي بعضها يفيقون وفي آية ( فأقبل بعضهم على بعض يتساءلون ) . | So when the Horn is blown , no relationship will there be among them that Day , nor will they ask about one another . |
فإذا ن فخ في الصور القرن النفخة الأولى أو الثانية فلا أنساب بينهم يومئذ يتفاخرون بها ولا يتساءلون عنها خلاف حالهم في الدنيا لما يشغلهم من عظم الأمر عن ذلك في بعض مواطن القيامة ، وفي بعضها يفيقون وفي آية ( فأقبل بعضهم على بعض يتساءلون ) . | There will be no kindred relations nor any opportunity to ask about others or seek their assistance after the trumpet has sounded . |
فإذا ن فخ في الصور القرن النفخة الأولى أو الثانية فلا أنساب بينهم يومئذ يتفاخرون بها ولا يتساءلون عنها خلاف حالهم في الدنيا لما يشغلهم من عظم الأمر عن ذلك في بعض مواطن القيامة ، وفي بعضها يفيقون وفي آية ( فأقبل بعضهم على بعض يتساءلون ) . | So when the trumpet is blown , there shall be no ties of relationship between them on that day , nor shall they ask of each other . |
فإذا ن فخ في الصور القرن النفخة الأولى أو الثانية فلا أنساب بينهم يومئذ يتفاخرون بها ولا يتساءلون عنها خلاف حالهم في الدنيا لما يشغلهم من عظم الأمر عن ذلك في بعض مواطن القيامة ، وفي بعضها يفيقون وفي آية ( فأقبل بعضهم على بعض يتساءلون ) . | When the trumpet is blown , on that Day there will be no ties of relationship between them neither will they ask about one another |
فإذا ن فخ في الصور القرن النفخة الأولى أو الثانية فلا أنساب بينهم يومئذ يتفاخرون بها ولا يتساءلون عنها خلاف حالهم في الدنيا لما يشغلهم من عظم الأمر عن ذلك في بعض مواطن القيامة ، وفي بعضها يفيقون وفي آية ( فأقبل بعضهم على بعض يتساءلون ) . | Then when the Trumpet is blown , there will be no more relationships between them that Day , nor will one ask after another ! |