ترجمة "يانينج" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(إيرنست يانينج) | Ernst Janning? |
إيرنست يانينج))... | Ernst Janning... |
(إيرنست يانينج) | Ernst Janning. |
(إيرنست يانينج)... | Ernst Janning. |
سيد (يانينج) | Herr Janning. |
سي د( يانينج)،هـل سمعتهذا | Herr Janning, did you hear this? |
و(إيرنست يانينج) | Ernst Janning? |
قال (إيرنست يانينج)... | Ernst Janning said |
سي د( يانينج)،يجبأن تت حدمعنا | Herr Janning, you must stand with us. |
سيد (يانينج)، تفضل بالمتابعة | Herr Janning, you may proceed. |
فمـا هي شخصية (إيرنست يانينج) | What is the character of Ernst Janning? |
عرفت (إيرنست يانينج) نوعا ما | I knew Ernst Janning a little. |
قال (إيرنست يانينج) أنه مذنب | Ernst Janning said he is guilty. |
دكتور (يانينج)... كلانا في موقف محرج | Dr. Janning... we are both in an embarrassing position. |
دكتور (يانينج)، يجب أن أخبرك بشيء | Dr. Janning, I must tell you something. |
هـل قرأت أي كتب لـ (يانينج) | Did you ever read any books by Janning? |
ما هو رأيك بـ(إيرنست يانينج) | What do you think of Ernst Janning? |
وتواجد (إيرنست يانينج) هناك برفقة زوجته | Ernst Janning was there with his wife. |
فليتقدم المتهم (إيرنست يانينج) بمخاطبة المحكمة | The defendant Ernst Janning may address the tribunal. |
دكتور (ويك)، هـل تعرف المتهم (إيرنست يانينج) | Dr. Wieck, do you know the defendant, Ernst Janning? |
(إيرنست يانينج)... الذي جعل من حياته... كالغائط... | Ernst Janning... who made his life... excrement... because he walked with them. |
إن ذنب (إيرنست يانينج) هو ذنب العالم | Ernst Janning's guilt is the world's guilt. |
فـ(يانينج)، من المؤكد أنه... شخصية مأساوية | Janning, to be sure... is a tragic figure. |
وهـل وضع (إيرنست يانينج) صليبا معقوفا على عباءته | Did Ernst Janning wear a swastika on his robe? |
هـل أنت م درك للتهم الموج هة إلى (إيرنست يانينج) | You are aware of the charges in the indictment against Ernst Janning? |
إلا أن (إيرنست يانينج) قد ذكر أنه مذنب | And yet, Ernst Janning has said he is guilty. |
فليعرض الضابط أمام هيئة المحكمة المدعى عليه (يانينج) | The marshal will produce the defendant Ernst Janning before the tribunal. |
أتيت هنا بناء على طلب موكلي، (إيرنست يانينج) | I came here at the request of my client, Ernst Janning. |
كل كتب (يانينج) مثيرة للإهتمام، بل أكثر من ذلك | All the books by Janning are interesting. They're more than that. |
ولن أنسى مطلقا الطريقة التي ب ه ت ه بها (إيرنست يانينج) | I will never forget the way Ernst Janning cut him down. |
يا حضرة القاضي... من واجبي... الدفاع عن (إيرنست يانينج) | Your Honor... it is my duty... to defend Ernst Janning. |
هـل كان يجب على (إيرنست يانينج) أن ينف ذ قوانين بلاده | Should Ernst Janning have carried out the laws of his country? |
وقد وضعتها المحكمة للمحاكمة عندما وضعت (إيرنست يانينج) تحت الم حاكمة | This tribunal placed it on trial when it placed Ernst Janning on trial. |
والإدعاء بالحقيقة... لم يقدم بقضية (إيرنست يانينج) سوى دليل ملموس واحدا | The prosecution, in fact... has presented in the case of Ernst Janning only one tangible piece of evidence. |
والسيد (رولف)... أك د كذلك أن المدعى عليه (يانينج)... كان قاضي ا استثنائي ا... | Herr Rolfe... further asserts that the defendant Janning... was an extraordinary jurist... and acted in what he thought was the best interest of his country. |
(إيرنست يانينج)... تعتبرك هيئة المحكمة مذنب ا... وتحكم عليك بالسجن مدى الحياة | Ernst Janning... the tribunal finds you guilty... and sentences you to life imprisonment. |
إذا اعتبر (إيرنست يانينج) م ذنبا فإن تفسيرات ضمنية لا بد أن ت ثار | If Ernst Janning is to be found guilty... certain implications must arise. |
أناس مثل (يانينج)... وزوجي وأنا... كر هنا (هتلر)، وأريدك أن تتيقن من ذلك | Men like Janning... my husband and I... we hated Hitler. |
وسيعرض الدفاع... بأن طبيب (إيرنست يانينج) الشخصي كان غير (آري)... رجل يهودي... | The defense will show... that Ernst Janning's personal physician was a nonAryan... a Jewish man... who he kept in attendance, much to his own peril. |
و(إيرنست يانينج)... اسوأ من أي أحد منهم... لإنه كان يعلم عن حقيقتهم... | And Ernst Janning... worse than any of them... because he knew what they were... and he went along with them. |
إن سجل (يانينج) ومصيره... يوضحان بجلاء الحقيقة الصارخة التي نبعت من هذه المحاكمة | Janning's record and his fate... illuminate the most shattering truth that has emerged from this trial. |
ذلك أن ليس (إيرنست يانينج) فقط هو الذي ي حاكم هنا... بل هو الشعب الألماني | For it is not only Ernst Janning who is on trial here... it is the German people. |
أي هـا الن قيب، هـل يمكنك أن تجلب لي نسخا من الكتب التي ألفها (إيرنست يانينج) | Captain, do you think you can get me a copy of the books Ernst Janning wrote? |
لكن كان لدي أمل وحيد بالنتيجة... لأن من جلس بمقعد القاضي... هو (إيرنست يانينج) | But I had one hope for the outcome... because sitting on the judge's bench... was Ernst Janning. |
أثبت (إيرنست يانينج) قدرته بإنزال أحكام مخففة... عندما كادت أن تكون نتائجها اسوأ بكثير، وذلك خارج حدوده القضائية | Ernst Janning was able to effect mitigation of sentences... when, without his influence, the results would have been much worse. |