ترجمة "يائسين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لذلك ك نا يائسين | So we were desperate. |
ويصبح لدي أطفال يائسين وتائهين | And have lots of kids. |
إن كانت هذه حربا بين جانبين يائسين، | If this was a war with two disparate sides, |
مكتئبين في كل شيء لكن غير متضايقين. متحي رين لكن غير يائسين. | We are pressed on every side, yet not crushed perplexed, yet not to despair |
مكتئبين في كل شيء لكن غير متضايقين. متحي رين لكن غير يائسين. | We are troubled on every side, yet not distressed we are perplexed, but not in despair |
والوقت الذي كنا يائسين فيه كان عندما انتخبنا فيرناندو كولر دي ميلو | And when we were desperate was the moment we elected Fernando Collor de Mello. |
و هذا حقا ، كان كافيا ! علمنا أن ذلك كان كافيا ، وكنا يائسين لحد ما. | And that, of course, that was enough we felt that that was enough, and we were kind of desperate. |
كان المعلقون المعاصرون للإمبراطورية الرومانية يائسين منها لعدة مئات من السنين قبل انهيارها في نهاية المطاف. | Contemporary commenters despaired of the Roman Empire for several hundred years before it finally collapsed. |
والواقع أن البلاد تعج بتقارير عن خريجي جامعات يائسين بسبب عجزهم عن العثور على عمل منتج. | Indeed, the country is rife with reports of desperate university graduates unable to find productive employment. |
فرانكفورت ــ يبحث ساسة أوروبا يائسين في الوقت الحالي عن أي شخص يحملونه المسؤولية عن أزمة اليورو. | FRANKFURT Europe s politicians nowadays are desperately looking for someone to blame for the euro crisis. |
حيث كانت هناك دبابة نازية تقف في مواجهة كل أمل بولندي... الناس هناك كانوا مصدومين و يائسين | There was a Nazi tank against every Polish hope... and the people were stunned and helpless. |
ومن الحفر التي تنفتح في الأماكن التي كانت مرة منازل ومدارس وجامعات وأسواقا ومشاف . رأيت قوافل لفلسطينيين يائسين | They parade in fear, their eyes turned upwards, surrendering to the sky which keeps raining terror and death down upon them, and fearing the earth that keeps shaking under them with every step they take, craters opening up where there were once houses, schools, universities, markets and hospitals. |
لذلك ك نا يائسين وهرعنا الى بلاسكت فور سماعانا انه يوجد أسماك قرش هناك ورتبنا لايجاد بعض اسماك القرش | We were desperate, so we rushed out to the Blaskets as soon as we heard there were sharks there, and managed to find some sharks. |
كان يدار بواسطة أبوين عظمين يتمتعان بقوة كبيرة. ولم يكن بمقدور الناس فعل شئ .. كانوا عبارة عن أطفال مشاغبين يائسين. | It was run by the great and powerful parents, and the people were helpless and hopeless naughty children. |
كان المعلقون المعاصرون للإمبراطورية الرومانية يائسين منها لعدة مئات من السنين قبل انهيارها في نهاية المطاف. ولكن هل تتمكن أميركا من تأمين تمديد مماثل لهيمنتها | Contemporary commenters despaired of the Roman Empire for several hundred years before it finally collapsed. Could America find its way to a similar extension? |
فرانكفورت ــ يبحث ساسة أوروبا يائسين في الوقت الحالي عن أي شخص يحملونه المسؤولية عن أزمة اليورو. فألمانيا تلوم فرنسا، والعكس صحيح. وحتى المحامون دخلوا إلى المشهد في محاولة لتحديد المسؤولية القانونية عن عيوب التصميم التي تشوب الاتحاد النقدي. | Germany blames France, and vice versa. Even lawyers are getting into the act, trying to identify legal responsibility for the monetary union s design flaws. |
وفي أوائل هذا العام، عندما سعى عشرات اﻵﻻف من الهايتيين يائسين إلى الفرار من القمع المتزايد من وطنهم وقاموا بشجاعة بالرحلة غير المأمونة عبر البحر الكاريبي في زوارق غير آمنة، وفرت دول الجماعة الكاريبية وسورينام مﻻذا مؤقتا للنساء والرجال واﻷطفال. | Earlier this year, as tens of thousands of Haitians desperately sought to flee the growing repression in their homeland and braved the treacherous journey across the Caribbean Sea in unsafe vessels, States members of CARICOM and Suriname provided temporary refuge to women, men and children. |
والواقع أن البلاد تعج بتقارير عن خريجي جامعات يائسين بسبب عجزهم عن العثور على عمل منتج. وتتحدث الصحف، والمدونات على شبكة الإنترنت، عن قبيلة النمل من الخريجين الجدد الذين يعيشون في الأدوار السفلية الضيقة في المدن الكبرى بينما يبحثون عن عمل بلا جدوى. | Indeed, the country is rife with reports of desperate university graduates unable to find productive employment. Newspapers and blogs speak of the ant tribe of recent graduates living in cramped basements in the country s big cities while futilely searching for work. |