ترجمة "يؤخذون" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Taken Crematoria Armenian Academy Credulous

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

في حالة الأزتيك، فالجنود الأسرى يؤخذون ليتم استخدامهم
In the case of the Aztecs, captive soldiers were taken to be used as human sacrifice.
ويعرفون أنهم يؤخذون دون أن يستطيعوا منع ذلك
And they know they're gettin' took and there's nothin' they can do about it.
ولكن بني بليعال جميعهم كشوك مطروح لانهم لا يؤخذون بيد.
But all of the ungodly shall be as thorns to be thrust away, because they can't be taken with the hand,
في كبرياء الشرير يحترق المسكين. يؤخذون بالمؤامرة التي فكروا بها .
In arrogance, the wicked hunt down the weak. They are caught in the schemes that they devise.
ولكن بني بليعال جميعهم كشوك مطروح لانهم لا يؤخذون بيد.
But the sons of Belial shall be all of them as thorns thrust away, because they cannot be taken with hands
في كبرياء الشرير يحترق المسكين. يؤخذون بالمؤامرة التي فكروا بها .
The wicked in his pride doth persecute the poor let them be taken in the devices that they have imagined.
وتقول الدعاية المغربية إن الأطفال في المخيمات يؤخذون من أبويهم ويرسلون للتدريب العسكري في كوبا.
Moroccan propaganda reported that children in the camps had been taken away from their parents and sent for military training in Cuba.
وذكر أن اﻷشخاص الذين يؤخذون للعتالة يجمعهم الجيش من أماكن شتى، مثل المدارس والحافﻻت واﻷسواق.
Persons taken for portering are reported to have been rounded up by the military in various places, such as schools, buses and market places.
quot ١٩ وهناك ادعاءات أيضا تزعم أن كبار السن والنساء واﻷطفال يؤخذون للعتالة في خدمة الجيش.
quot 19. Allegations have also been made that elderly persons, women and children have been taken as Army porters.
وذكر الشهود أن من يعتقلون يؤخذون معصوبي اﻷعين، وغالبا ما يرحلون الى مركز احتجاز وﻻ يعرف عنهم شيء بعد ذلك.
Witnesses said that those who were arrested were taken away blindfolded, were frequently transferred to a detention centre and were never heard from or of again.
تقرير الأمين العام عن إطلاق سراح النساء والأطفال الذين يؤخذون رهائن في الصراعات المسلحة، بمن فيهم من يسجنون في ما بعد
Report of the Secretary General on the release of women and children taken hostage, including those subsequently imprisoned, in armed conflicts
حيث يؤخذون من عائلاتهم، ويعزلون في مكان غامض مظلم لمدة 18 سنة فترتين مؤلفتين من تسعة سنين يتم اختيارهم بعناية فائقة لاستحضار الشهور التسعة التي أمضوها في بطون أمهاتهم
Taken from their families, sequestered in a shadowy world of darkness for 18 years two nine year periods deliberately chosen to evoke the nine months they spend in the natural mother's womb.
وسوف يجند في الوحدة نحو ٠٠٠ ٠١ فرد وفقا لما ذكرته مصادر وزارة الشرطة، وسوف تشكل الشرطة من متطوعي الحرس المدني، وأفراد الشرطة النظاميين، وسيجري تعزيزها بضباط يؤخذون من الجيش.
According to Police Ministry sources, some 10,000 persons would be recruited into the unit, and the police would be composed of civil guard volunteers and uniformed police, and would be strengthened by officers taken from the army.
وفي حالة ما إذا كانت الشرطة تريد مواصلة الاستجواب بعد هذه المدة، فإن الأشخاص الموقوفين يؤخذون إلى المحكمة ويصدر قرار بما إذا كان هو أو هي ينبغي حجزه في الاعتقال بواسطة سلطات المحكمة.
In the event that the police wished to continue questioning beyond that period, the arrested person would be taken to court and a decision would be made as to whether he or she should be held in detention by the court authorities.
وتقول التقارير إن الضحايا يؤخذون من منازلهم أو من الشارع. وعادة ما يتعرضون للضرب على أيدي رجال مسلحين ويرغمونهم على الصعود في عربة ثم يأخذونهم الى مكان مجهول حيث يتم استجوابهم بشأن نشاطهم السياسي والنقابي وعﻻقتهم بالعناصر النشطة اﻷخرى.
Reportedly, victims are taken from their home or in the street, frequently beaten, forced into a vehicle by armed men, and taken to an unknown destination where they are interrogated about their political or union activities and their relationships with other activists.