ترجمة "و لد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
، طبقا لد. البزري | 'According Dr El Bizri, |
محمد كنوت برنستروم Mohammed Knut Bernström و لد في 22 أكتوبر 1919 توفي 21 أكتوبر 2009، دبلوماسي سويدي سابق، اعتنق الإسلام. | Mohammed Knut Johan Richard Bernström (October 22, 1919 October 21, 2009) was a former Swedish diplomat, who converted to Islam. |
أول واحدة، شارك في تأليفها مع بيفاكوا (S. F. Bevacqua) في عام 1962، حيث أعلنت عن إنشاء أول ضوء لد مرئي. | The first one, coauthored with S. F. Bevacqua in 1962, announced the creation of the first visible light LED. |
ا لعا لم . هل ستنجح افغانستان هل ستعم ا لد يمو قراطية ما ا لذي يخيفك اكثر اشرف غاني ا لذي يخيفني فعلا هو انت . | The first challenge is to rethink, fundamentally, the issue of the time. |
في ضوء نقاط الضعف الشاملة هذه لا نستطيع أن نجزم بقدرة الصين على التغلب على النقائص التي تعيب سوق العمالة لد ها من خلال التحول إلى اقتصاد قائم على الإبداع والإنتاجية. | In view of these systemic weaknesses, China s ability to overcome its labor deficit by shifting to an innovation and productivity driven economy remains dubious. |
حتى الآن، نستطيع أن نزعم أن منطقة اليورو لم يكن لد ها هيئة مالية مشتركة قادرة على تمثل مصالح منطقة اليورو المشتركة. ولكن هذا الوضع تغير بإنشاء صندوق الإنقاذ الأوروبي في هيئة مرفق الاستقرار المالي الأوروبي. | Until now, it could be argued that the eurozone did not have a common fiscal agency that could represent common eurozone interests. But this has changed with the creation of a European rescue fund in the form of the European Financial Stability Facility (EFSF). |
ا لدايموند ا لدموي (ا لغا لي) ، ا يميرا لد ا لمهرب (نوع من الاحجار ا لكريمة) ، ا لصناعات ا لخشبية ، كل هذا يضيع حق ا فقر ا لفقراء . ثانيا عوامل ا لتكنولوجيا ا لمساعدة . وا لتكنولوجيا ا لمساعدة | Most of the globe experiences the state as repressive, as an organization that is concerned about denial of rights, about denial of justice, rather than provision of it. |
ولدى الإخطار بزواج مزمع أو لدى تسجيل زواج تم في لد آخر منذ فترة تقل عن عشر سنوات، يتعين على الشخص المعني أن ي قدم بيانا يتضمن معلومات بشأن مركز إقامته (مع توقيع هذا البيان من رئيس الشرطة المعنية بالأجانب في سياق الأنظمة الحالية أو من دائرة الهجرة والتجنس في المستقبل). | When giving notice of an intended marriage, or when registering a marriage that took place in another country less than 10 years ago, the person concerned must submit a statement (this must be signed by the head of the aliens police under current regulations, in future by the IND), containing information about his or her residence status. |
14 وترد التوصيات الأخرى للمجلس في الفقرات 35 و 41 و 44 و 48 و 53 و 82 و 101 و 105 و 111 و 118 و 134 و 137 و 144 و 154 و 157 و 163 و 171 و 174 و 178 و 183 و 196 و 210 و 214 و 218 و 220 و 225 و 240 و 245 و 249 و 258 و 278 و 289 و 297 و 307 و 315 و 323 و 345 و 351 و 361 و 367 و 374 و 385 و 388 و 396 و 405 و 411 و 414 و 421 و 424 و 427. | The Board's other recommendations appear in paragraphs 35, 41, 44, 48, 53, 82, 86, 92, 101, 105, 111, 118, 134, 137, 144, 154, 157, 163, 171, 174, 178, 183, 196, 210, 214, 218, 220, 225, 240, 245, 249, 258, 278, 289, 297, 307, 315, 323, 345, 351, 361, 367, 374, 385, 388, 396, 405, 411, 414, 421, 424 and 427. |
و ٥٠ و ٥١ و ٥٢ و ٥٣ و ٥٦ و ٥٧ و ٥٨ و ٥٩ و ٦٠ و ٦١ و ٦٣ و ٦٤ و ٦٥ و ٦٦ و ٦٩ و ٧٠ و ٧٢ و ٧٣ و ٧٩ و ٨٠ و ٩٠)أ( و )ج( و ٩١)ج( و )ط( و ٩٢)أ( و ٩٥ و ٩٦ و ٩٧ و ٩٨ و ١٠٠ و ١٠١ و ١٠٢ و ١٠٣ و ١٤٣ و ١٤٥ و ١٤٧ من جدول اﻷعمال المؤقت | (c), 91 (c) and (i), 92 (a), 103, 143, 145 and 147 of the provisional agenda IMPLEMENTATION OF THE DECLARATION ON THE |
البنود 14 و 15 و 20 و 23 و 29 و 41 و 43 و 44 و 47 و 48 و 49 و 51 و 52 و 53 و 54 و 55 و 56 و 57 و 58 و 59 و 61 و 63 و 66 و 67 و 68 و 72 و 74 من القائمة الأولية | Items 14, 15, 20, 23, 29, 41, 43, 44, 47, 48, 49, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 61, 63, 66, 67, 68, 72 and 74 of the preliminary list |
٢ )الصفحات ٥٣ و ٥٤، و ٥٥ و ٥٩ و ٦٠ و ٦١، و ٦٤، و ٦٨ و ٦٩، و ٧٠، و ٧٣، و ٧٥، و ٧٦، و ٧٨ و ٨٠، و ٨٩ و ٩٠ و ٩١، و ٩٣ و ٩٤ و ٩٥ و ٩٦ و ٩٧ ، و ١٠٠، و ١٠٧، و ١١١ و ١١٢، و ١٢٢ يستعاض عنها بما يلي | 2. Replace pages 40, 41, 43, 44, 46, 48, 49, 50, 52, 53, 57, 58, 59, 66, 67, 69, 70, 71, 72, 73, 75, 83, 86 and 95 by the attached. 93 54386 (E) 081093 |
13 وترد التوصيات الأخرى الصادرة عن المجلس في الفقرات 5 و 38 و 58 و 71 و 77 و 79 و 81 و 83 و 91 و 97 و 122 و 139 و 147 و 150 و 156 و 163 و 166 و 168 و 172 و 175 و 178 و 182 و 186 و 188 و 195 و 201 و 203 و 208 و 211 و 216 و 224 و 238 و 242 و 245 و 249 و 268. | The Board's other recommendations appear in paragraphs 35, 38, 58, 74, 77, 79, 81, 83, 91, 97, 122, 139, 147, 150, 156, 163, 166, 168, 172, 175, 178, 182, 186, 188, 195, 201, 203, 208, 211, 216, 224, 238, 242, 245, 249 and 268. |
و ٣٥ و ٣٨ و ٣٩ و ٤٠ و ٤٢ و ٤٣ و ٤٤ و ٤٦ و ٤٨ و ٥١ | 140, 142, 153 and 158 |
البنود 35 و 36 و 37 و 38 و 39 (أ) و (ج) و 40 و 46 و 83 و 84 و 85 (ج) و 87 و 89 و 90 (ب) و 93 و 94 و 95 و 96 و 97 و 98 و 99 و 101 و 103 و 104 و 105 (ب) من جدول الأعمال | Agenda items 35, 36, 37, 38, 39 (a) and (c), 40, 46, 83, 84, 85 (c), 87, 89, 90 (b), 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 101, 103, 104 and 105 (b) |
جلسات المجلس ٣٢٣٨، و ٣٢٧١، و ٣٢٧٢، و ٣٢٧٨، و ٣٢٨٢، و ٣٢٨٩، و ٣٢٩١، و ٣٢٩٣، و ٣٢٩٨، و ٣٣٠١، و ٣٣١٤، و ٣٣٢٨، و ٣٣٥٢، و ٣٣٧٦ | Meetings of the Council 3238, 3271, 3272, 3278, 3282, 3289, 3291, 3293, 3298, 3301, 3314, 3328, 3352 and 3376 |
٧٠ و ٧١ و ٧٣ و ٧٤ و ٧٦ و ٧٧ و ٧٨ و ٧٩ و ٨٠ و ٨٩ | 70, 71, 73, 74, 76, 77, 78, 79, 80 and 89 |
و ٩٤ و ٩٥ و ٩٦ و ٩٧ و ٩٨ و ١٠٠ و ١١٢ | 95, 96, 97, 98, 100 and 112 of |
و ٤٣ و ٤٤ و ٤٨ و ٥٠ و ٥٢ و ٥٤ و ٥٥ | 113, 114 and 115 of the |
و ٩٢ و ٩٣ و ٩٤ و ٩٥ و ٩٦ و ٩٧ و ٩٩ | 92, 93, 94, 95, 96, 97, 99 and 104 |
و ٣٨ و ٣٩ و ٤٠ و ٤٢ و ٤٣ و ٤٤ و ٤٨ | 70, 72, 73, 79, 80, 90 (a) and |
جلسات المجلس ٩٢٤٣، و ٣٢٥٢، و ٣٢٦١، و ٣٢٦٨، و ٣٢٧٩، ٣٢٩٥، و ٣٣٠٤، و ٣٣٠٧، و ٣٣٢٥، و ٣٣٣٢، و ٣٣٤٥، و ٣٣٤٦، و ٣٣٥٤، و ٣٣٦٢ | Meetings of the Council 3249, 3252, 3261, 3268, 3279, 3295, 3304, 3307, 3325, 3332, 3345, 3346, 3354 and 3362 |
البنود 13، و 18، و 21، و 22، و 43، و 50، و 52، و 53، و 54، و 55، و 64، و 68، و 73، و 108 من جدول الأعمال | Agenda items 13, 18, 21, 22, 43, 50, 52, 53, 54, 55, 64, 68, 73 and 108 |
الفصول ٢٣ و ٢٤ و ٢٥ و ٢٦ و ٢٧ و ٢٨ و ٢٩ و ٣٠ و ٣١ و ٣٢. | Chapters 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32. |
و ٩٤ و ٩٥ و ٩٧ و ٩٩ و ١٠٠ و ١٠٤ | 94, 95, 97, 99, 100, 104 and 109 |
و ٨٧ و ٩١ و ١١٤ و ١٣٨ و ١٣٩ و ١٤٠ | 87, 91, 114, 138, 139 and 140 |
و )ي( و ٨١ و ٩١ و ٩٢ )أ( و )ج( و ٠٠١ و ١٠٢ و ٤٠١ )أ( | (f) and (j), 81, 91, 92 (a) and (c), |
جلسات المجلس ٤٢٤٣، و ٣٢٧٣، و ٣٢٨٨، و ٣٣٢٤، و ٣٣٢٦، ٣٣٣٧، و ٣٣٥٨، و ٣٣٦١، و ٣٣٦٨، و ٣٣٧١، و ٣٣٧٧، و ٣٣٨٨ | Meetings of the Council 3244, 3273, 3288, 3324, 3326, 3337, 3358, 3361, 3368, 3371, 3377 and 3388 |
البنــود ٤ و٠١ و ١٣ و ٨٣ و ٠٤ و ٠٥ و ٢٩ و ٦٩ و ٠٠١ و ٥٠١ | Items 4, 10, 31, 38, 40, 50, 92, 96, |
السنة التاسعة واﻷربعونالبنـود ٢٢ و ٢٧ و ٣٤ و ٣٨ و ٣٩ و ٥٩ و ٦٤ )ج( و )و( | Items 22, 27, 34, 38, 39, 59, 64 (c), |
و (نابولى) و (كابرى) و(مونت كارلو) و (نيس) و | And Naples, and Capri, and Monte Carlo, and Nice. |
وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بالمساعدة على توزيع هذه الرسالة والبﻻغ بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود ٨ و ١٠ و ١١ و ١٤ و ١٥ و ١٨ و ٣٥ و ٣٧ و ٤٣ و ٤٤ و ٤٨ و ٥٨ و ٦٣ و ٦٤ و ٧٦ و ٨٠ و ٨٣ و ٨٤ و ٨٥ و ٩٠ و ٩١ و ٩٢ و ٩٣ و ٩٥ و ٩٧ و ٩٨ و ٩٩ و ١٠٠ و ١٠٦ من جدول اﻷعمال المؤقت. | I would be grateful for your assistance in distributing the present letter and the communiqué as an official document of the General Assembly under items 8, 10, 11, 14, 15, 18, 35, 37, 43, 44, 48, 58, 63, 64, 76, 80, 83, 84, 85, 90, 91, 92, 93, 95, 97, 98, 99, 100 and 106 of the provisional agenda. |
)ع( الجلسات العامة A 48 PV.3 و 22 و 31 و 36 و 47 و 50 و 57 و 79 و 88 و 89 و 90 و 92. | (p) Plenary meetings A 48 PV.3, 22, 31, 36, 47, 50, 57, 79, 88, 89, 90 and 92. |
وباسم مجموعة الـ 77 والصين، سأشعر بالامتنان لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقيها بوصفهم إحدى وثائق الجمعية العامة في إطار البنود 14 و 15 و 20 و 23 و 29 و 41 و 43 و 44 و 47 و 48 و 49 و 51 و 52 و 53 و 54 و 55 و 56 و 57 و 58 و 59 و 61 و 63 و 66 و 67 و 68 و 72 و 74 من القائمة الأولية. | On behalf of the Group of 77 and China, I would appreciate if the present letter and its annexes were circulated as a document of the General Assembly, under items 14, 15, 20, 23, 29, 41, 43, 44, 47, 48, 49, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 61, 63, 66, 67, 68, 72 and 74 of the preliminary list. |
جلسات المجلس ٣٢٥٨، و ٣٣٢٠، و ٣٣٣١، و ٣٣٤٠، و ٣٣٤١، و ٣٣٤٢، و ٣٣٥١، و ٣٣٨٢ | Meetings of the Council 3258, 3320, 3331, 3340, 3341, 3342, 3351 and 3382 |
وتم استحداث إصدارات أخرى أيضا لـ Atari و AmigaOS و Unix (أشكال متعددة) و Solaris و DEC, Windows و Windows CE و Pocket PC و DOS و Palm OS و QNX و OS 2 و Linux و BeOS و EPOC32 و AtheOS و OpenVMS و OpenEdition و AppleMacintosh, و Mac OS X. | Other versions have also been developed for Atari, AmigaOS, Unix (many variants), Solaris, DEC, Windows, Windows CE, Pocket PC, DOS, Palm OS, QNX, OS 2, Linux, BeOS, EPOC32 Symbian, AtheOS, OpenVMS, OpenEdition, Apple Macintosh, and Mac OS X. |
البنود ٣٤ و ٥٠ و ٥٤ و ٥٨ و ٧١ و ٩٢ و ١١٥ | Items 34, 50, 54, 58, 71, 92 and 115 |
البنـــــود ١٠ و ١٨ و ٣١ و ٤٠ و ٤٢ و ٤٣ و ٩١ | Agenda items 10, 18, 31, 40, 42, 140 and 153 |
البنود ١٢ و ٢٨ و ٣١ و ٥٠ و ٩١ و ٩٢ و ٩٣ | Agenda items 12, 28, 31, 50, 91, 92, 93, |
البنود ٤٤ و ٤٥ و ٤٩ و ٥٢ و ٩١ و ٩٢ و ٩٣ | Items 44, 45, 49, 52, 91, Agenda items 2, 3, 4, |
البنود ٣٢ و ٣٣ و ٤٣ و ٤٤ و ٧٩ و ٨٨ و ٨٩ | Agenda items 32, 33, 43, 44, 79, 88, |
البنود ١٢ و ٢٤ و ٢٩ و ٣٤ و ٩٠ و ٩١ و ٩٢ | Agenda items 12, 24, 29, 34, 90, 91, |
ميثاق الأمم المتحدة ولا سيما المواد 1 و 7 و 12 (2) و 15 و 24 و 28 و 29 و 30 و 45 و 46 و 47 و 50. | Charter of the United Nations, in particular Articles 1, 7, 12 (2), 15, 24, 28, 29, 30, 45, 46, 47, and 50. |
البنود 18، و 33، و 46، و 49، و 50، و 54 (أ)، و 56، و 57 (ب)، و 108، و 110 و 120 من جدول الأعمال | Agenda items 18, 33, 46, 49, 50, 54 (a), 56, 57 (b), 108, 110 and 120 |
وسأكون ممتنا لو أمكنكم تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الــــدورة التاسعـــــة والخمسين للجمعية العامة بموجب بنود جدول الأعمال 35 و 36 و 37 و 38 و 39 (أ) و 39 (ج) و 40 و 46 و 83 و 84 و 85 (ج) و 87 و 89 و 90 (ب) و 93 و 94 و 95 و 96 و 97 و 98 و 99 و 101 و 103 و 104 و 105 (ب). | I should be grateful if you could have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the fifty ninth session of the General Assembly under agenda items 35, 36, 37, 38, 39 (a), 39 (c), 40, 46, 83, 84, 85 (c), 87, 89, 90 (b), 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 101, 103, 104 and 105 (b). |