ترجمة "ويقوم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويصلب ويقوم ثانية | and be crucified and rise again, rise again. |
ويقوم الرجال والشباب بمواجهتهم. | Youth and men confronting them. |
ويقوم رفضنا على اعتبارين. | Our objection is based on two factors. |
ويقوم بتحريك تيار غريب | Has he a curious spout, sir? |
ويقوم هذا البرنامج بما يلي | As provided for in Chapter II of the Constitution, these policy making bodies comprise |
ويقوم بشكل خاص بما يلي | In particular it will |
ويقوم أيضا بمراجعة داخلية للحسابات. | For more information, please contact |
ويقوم فارزا الأصوات بعد البطاقات. | The tellers will now count the ballots. |
ويقوم أيضا بأعمال بيطرية أساسية. | He also performs basic veterinary work. |
ويقوم مقاولون بتوفير هذه الخدمات. | These services are provided by contractors. |
ويقوم بمعاونته ثﻻثة مستشارين عسكريين. | He is supported by three military advisers. |
ويقوم بذلك على نحو جيد | And it does it very well. |
ويقوم الكثير منهم بأعمال كبيرة. | And actually a lot of them are doing huge amounts of stuff. |
الساحر يعد بخداعك، ويقوم بذلك. | A magician promises to deceive you, and he does. |
ويقوم بنقله إلى كائن أخر | Taking it from one member of a species to another member of the species. |
الساحر يعد بخداعك ويقوم بذلك. | A magician promises to deceive you and he does. |
ويقوم موظفو تحصيل الضرائب بإبلاغ العمدة بثمرة أنشطتهم اليومية ويقوم العمدة بدوره بإبلاغ دهيري بالنتائج مباشرة. | Revenue officers report the result of their activities daily to the Mayor, who in turn has to inform Dheere directly of the results. |
ويقوم جيش كل دولة من تلك الدول بتنفيذ ذلك البرنامج، ويقوم بذلك في حالة كوستاريكا موظفون متخصصون. | Such a programme would be implemented by each nation apos s army and, in the case of Costa Rica, specialized personnel. |
ويقوم انبياء كذبة كثيرون ويضلون كثيرين. | Many false prophets will arise, and will lead many astray. |
ويقوم انبياء كذبة كثيرون ويضلون كثيرين. | And many false prophets shall rise, and shall deceive many. |
ويقوم البرنامج على الأعمدة الثلاثة التالية | The programme comprises the following three pillars |
ويقوم صندوق البيئة بدعم البرنامج بالكامل. | The programme is supported wholly by the Environment Fund. |
ويقوم بالتجول نسبة الى تلك المعالم. | And it navigates with respect to those features. |
ويقوم ممثلو إندوهادي بتحصيل الضرائب كل أسبوع. | Indohaadde's representatives collect taxes on a weekly basis. |
ويقوم رئيس اللجنة أيضا بعقد دورات استثنائية | The Chairman of the Committee shall also convene special sessions |
ويقوم بتوعية الرابطات بعمل هذه المؤسسة الجديدة. | It is raising awareness among its national associations of the functioning of this new institution. |
ويقوم بهذه العمليات أساسا جنود الوحدات أنفسهم. | These are executed largely through self help by contingent soldiers. |
ويقوم المهندسون الملكيون البريطانيون بصيانة هذا الطريق. | British Royal Engineers maintain this track. |
apos ويقوم بتجنيد المرتزقة ممثلون ﻷرمن الخارج. | apos The mercenaries are recruited by representatives of the Armenian diaspora abroad. |
ويقوم مكتب نظم المعلومات، حاليا، باستعراض العطاءات. | ISO is currently reviewing the tenders. |
ويقوم القضاة الشرعيون بتطبيق أحكام الشريعة اﻹسﻻمية. | Islamic law was applied by religious judges. |
ويقوم مؤتمر اﻷطراف، بوجه خاص، بما يلي | In particular, it shall |
ويقوم إيرنست بالضغط على زر شراء الآن | And he clicks the buy now button. |
والكلوريد يريد حقا ان يأخذه , ويقوم بأخذه | Chloride really wants to take it, so it does. |
ويقوم بتوليد اشارات إرتجاعية .. ويتحرك تبعا لذلك | And so I can generate a force feedback. |
ويقوم برفعها إليه مجددا ، وتصبح عصا مجددا . | And he picks it back up again, and it becomes a staff again. |
ويقوم هذا الترتيب على أساس احترام الاتفاقين بحذافيرهما. | This arrangement was predicated on the observance of the two Agreements in their entirety. |
ويقوم مكتبا الأمانة، من جملة أمور، بما يلي | Among other things, the respective secretariat offices will |
ويقوم مجلس النواب حاليا بالنظر في هذه المسودة. | Through this bill, the Government is seeking to limit domestic arms trade and prevent the transfer of arms to third States. |
ويقوم الكونغرس بانتخاب هذه الحكومة وهي مسؤولة أمامه. | It is elected by Congress and is responsible to it. |
23 ويقوم القضاة أيضا بالتحضير للجوانب الفنية للدعاوى. | The judges have also been preparing for the technical aspects of proceedings. |
ويقوم موظفو الجمارك بتفتيش جميع الحاويات قبل الشحن. | Customs officers inspect all containers before loading. |
ويقوم أمين الخزانة بالإشراف والموافقة على عملية الاستثمار. | The investment process is supervised and approved by the Treasurer. |
ويقوم أخصائيون بقياس وفحص هذه النظارات قبل تسليمها. | They are carefully graded and examined by specialists before being given out. |
ويقوم بإدارة هذا المخزون السلعي الضخم ثلاثة متعاقدين. | This large inventory is currently managed by three independent contractors. |