ترجمة "ووسائل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الذخيرة اﻻلكترونيات ووسائل اﻻتصال | 2.1.8 AMMUNITION . |
سادسا التعاون الدولي ووسائل التنفيذ | VI. International cooperation and means of implementation |
بوش آت, ووسائل الإعلام هنا. | Bush is coming to town, and the media are here. |
ثالثا البيئة التمكينية ووسائل التنفيذ | Enabling environment and means of implementation |
)ب( أن تقترح سبل ووسائل | (b) Propose ways and means of |
طرق ووسائل الإسراع في عمل اللجنة | Ways and means of expediting the work of the Committee |
)أ( سبل ووسائل تحقيق نـزع السلاح النووي | (a) Ways and means to achieve nuclear disarmament |
(أ) سبل ووسائل تحقيق نزع السلاح النووي | (a) Ways and means to achieve nuclear disarmament |
(ج) التعدي على العلامات التجارية، ووسائل الإنصاف | (c) Infringement of trademarks and reliefs |
الإشعار بالمزاد العكسي الإلكتروني ومضمونه ووسائل نشره | Notice of ERA, its content and means of dissemination |
هاء طرق ووسائل تحسين إجراءات تبليغ المعلومات | E. Ways and means of improving procedures for communication of information |
هاء سبل ووسائل تعزيز نقل الدراية والتكنولوجيا | E. Ways and means of promoting know how and technology transfer |
(د) الصحف والمجلات ووسائل الإعلام المرئي والمسموع | (d) Newspapers, magazines and the audio visual media |
٣ سبل ووسائل تنفيذ المعاهدات المتعددة اﻷطراف | 3. Ways and means of implementation of multilateral treaties |
السادس سبل ووسائل تعجيل سير أعمال اللجنة | VI. WAYS AND MEANS OF EXPEDITING THE WORK OF THE COMMITTEE 606 633 102 |
سادسا سبل ووسائل تعجيل سير أعمال اللجنة | VI. WAYS AND MEANS OF EXPEDITING THE WORK OF THE COMMITTEE |
٣ سبل ووسائل تنفيذ المعاهدات المتعددة اﻷطراف | 3. Ways and means of implementation of multilateral treaties . 30 45 12 |
نوع الجنس ووسائل الإعلام دراسة استقصائية ميدانية محددة . | Gender and the Mass Media Targeted field survey . |
دراسات الرموز والاتجاهات المتعلقة بتقنيات ووسائل تمويل الإرهاب. | Typologies and trends on terrorism financing methods and techniques |
اﻷطراف ٣ سبل ووسائل تنفيذ المعاهدات المتعددة اﻷطراف | 3. Ways and means of implementation of multilateral treaties . 30 37 12 |
توزيع اﻷفراد المدنيين والعسكريين ووسائل النقل والمعدات الرئيسية | Distribution of civilian and military personnel, transportation and |
الفنون والموسيقى من ضمن ذلك العلاج ووسائل التعبير. | Art, music are considered therapy and mediums of expression. |
لقد حصلوا على سكنهم ولباسهم وأفلامهم ووسائل الترفيه | They've got their housing, clothing, motion pictures and entertainment. |
ساهمت الإذاعة والتلفزيون ووسائل الإعلام الدولية في زيادة شعبيتها. | Radio, television, and international media popularized it further. |
وينبغي أيضا أن نفحص سبل ووسائل تحسين أساليب عمله. | We should also look at ways and means to improve its working methods. |
١ اﻻقتراحات المقدمة من الدول من أجل تشجيع ووسائل | 1. Suggestions by States for the promotion of means and methods |
٣١ ويستلزم التعاون اﻻتفاق على أهداف تنشد ووسائل لتحقيقها. | 31. Collaboration implies agreement on aims pursued and the means for attaining them. |
نشر المعلومات عن خدمـات تنظيم اﻷسرة ووسائل منع الحمل | Information dissemination on FP services amp contraceptives FP counselling |
النشاط بالمعلومات يقتتضي تسخير المعلومات ووسائل التواصل للتغيير الإجتماعي | Info activism involves harnessing information and communication tools for positive social change. |
عبر تسريب هذه المعلومات إلى الحكومة ووسائل الإعلام الأساسية | By leaking these findings to government and mainstream media |
لذلك يصير دعاة الكراهية مفيدين فيغدون نجوم تلفزيون ووسائل الإعلام. | Hatemongering ideologues became useful and hence became stars on TV and media. Iyad El Baghdadi ( iyad_elbaghdadi) January 13, 2016 |
إدراج التكنولوجيات ووسائل الإيصال (البندان 15 و 16 من المصفوفة) | Inclusion of technologies and means of delivery (points 15 and 16 of the matrix) |
(و) أنواع الدفاع ووسائل الانتصاف بشأن جريرة التظاهر بعدم الملكية | (f) Defences and remedies under the tort of passing off. |
هاء طرق ووسائل تحسين إجراءات تبليغ المعلومات 62 66 14 | governmental and community based organizations 14 |
هاء سبل ووسائل تعزيز نقل الدراية والتكنولوجيا 107 111 21 | H. Poverty and environmental vulnerability 21 |
رابعا طرق ووسائل تعزيــز التدفقـــات الماليــة الــى افريقيــا في التسعينات | IV. WAYS AND MEANS FOR ENHANCING FINANCIAL FLOWS TO AFRICA IN THE 1990s . 51 74 19 |
وعلينا أن نتوصل الى سبل ووسائل لعكس اﻻتجاهات السائدة حاليا. | We must find ways and means to reverse present trends. |
وتشمل الجماهير المستهدفة المنظمات غير الحكومية ووسائل اﻹعﻻم والمؤسسات التعليمية. | Targeted audiences include NGOs, media and educational institutions. |
سبل ووسائل زيادة تحسين تنسيق جهودها مع جهود اﻷمم المتحدة. | ways and means to further improve coordination of their efforts with those of the United Nations. |
)أ( اﻻضطﻻع باستعراض لسبل ووسائل تعزيز آليات التعاون القائمة حاليا. | (a) A review should be undertaken of the ways and means to enhance the actual mechanisms of cooperation. |
وهناك مثل هذا انتشار من وسائل الإعلام ووسائل الاتصال، وتسليم. | There is such a proliferation of media and the means to connect and deliver. |
خلق الطلب كانت عبر إعلانات البحث، ووسائل الإعلام الاجتماعية، وإعلانات | And how they were going to create demand was through search ads, social media, stadium promotions. |
حيث تتطلب طبيعة البلاد المختلطة ردود أفعال غير عادية ووسائل للردع. | The threats faced by Ukraine are of hybrid nature, and, therefore, require some non linear reaction and deterrence tactics. |
بيد أن تلك الأجهزة كانت تفتقر للمعدات والذخائر ووسائل الاتصال الملائمة. | However, Palestinian security services lacked equipment, ammunition and adequate means of communication. |
سبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة | Ways and means of expediting the work of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women |