ترجمة "ونزع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
6 يتضمن برنامج بحوث المعهد ثلاثة مجالات الأمن العالمي ونزع السلاح، والأمن الإقليمي ونزع السلاح، والأمن البشري ونزع السلاح. | The Institute research programme comprises three areas global security and disarmament, regional security and disarmament, and human security and disarmament. |
وتشمل هذه المهمة إعادة توطين الﻻجئين وإعادة إدماجهم ونزع اﻷلغام، ونزع السﻻح. | This task includes the repatriation and reintegration of refugees, mine clearance and disarmament. |
باء التسريح ونزع السلاح | B. Demobilization and disarmament |
ثانيا السلام والأمن ونزع السلاح | II. Peace, security and disarmament |
باء تحديد الأسلحة ونزع السلاح | Arms control and disarmament |
2 الأسلحة النووية ونزع السلاح | Nuclear weapons and disarmament |
باء تحديد اﻷسلحة ونزع السﻻح | B. Arms control and disarmament |
المنظمة الدولية لﻷغذية ونزع السﻻح | Food and Disarmament International |
٢ السلم واﻷمن ونزع السﻻح | 2. Peace, security and disarmament |
شعبة تحديد اﻷسلحة ونزع السﻻح | Arms Control and Disarmament Division |
انها تدمير ونزع لمناطق حيوية | Vast, vivid landscapes are being gutted, |
ازال عني كرامتي ونزع تاج راسي. | He has stripped me of my glory, and taken the crown from my head. |
ازال عني كرامتي ونزع تاج راسي. | He hath stripped me of my glory, and taken the crown from my head. |
معهد الأمم المتحدة للبحوث ونزع السلاح | United Nations Institute for Research and Disarmament |
مستشار، إدارة تحديد الأسلحة ونزع السلاح | Mr. Azzam Alameddin Second Secretary, Permanent Mission of Jordan to the Office of the United Nations at Geneva |
رابطة الصين لمراقبة الأسلحة ونزع السلاح | China Arms Control and Disarmament Association |
ونزع السﻻح والميادين اﻷخرى ذات الصلة | security, disarmament and other related fields |
ونزع السﻻح والميادين اﻷخرى ذات الصلة | SECURITY, DISARMAMENT AND OTHER RELATED FIELDS |
apos ٣ apos التسريح ونزع السﻻح | (iii) Demobilization and demilitarization |
ونزع السﻻح والميادين اﻷخرى ذات الصلة | of international security, disarmament and other related fields |
فاﻷمن ونزع السﻻح صنوان ﻻ يفترقان. | Security and disarmament are inextricably intertwined. |
إن مراكز اﻷمم المتحـــدة اﻹقليمية للسلم ونزع السﻻح تعمل بمثابــــة محافــل هامة لتعزيز عملية تحديد اﻷسلحة ونزع السﻻح اﻹقليمية. | The United Nations regional centres for peace and disarmament are working as important forums for promoting the regional arms control and disarmament process. |
مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح | United Nations regional centres for peace and disarmament |
7 الفكر في مجال الأمن ونزع السلاح | Security and disarmament thinking |
رابطة الصين للحد من الأسلحة ونزع السلاح | China Arms Control and Disarmament Association |
اﻻمتثال ﻻتفاقات الحد من اﻷسلحة ونزع السﻻح | COMPLIANCE WITH ARMS LIMITATION AND DISARMAMENT AGREEMENTS |
احترام اتفاقات الحد من اﻷسلحة ونزع السﻻح | COMPLIANCE WITH ARMS LIMITATION AND DISARMAMENT AGREEMENTS |
اﻻمتثال ﻻتفاقات الحد من اﻷسلحة ونزع السﻻح | 59 Compliance with arms limitation and disarmament agreements |
وكالة الوﻻيات المتحدة لتحديد اﻷسلحة ونزع السﻻح | United States Arms Control and Disarmament Agency |
شعبة عدم اﻻنتشار وتحديد اﻷسلحة ونزع السﻻح | Non Proliferation, Arms Control and Disarmament Division |
وعمليات تحديد اﻷسلحة ونزع السﻻح تبني الثقة. | The processes of arms control and disarmament build confidence. |
مركز اﻷمم المتحدة اﻹقليمي للسلم ونزع السﻻح في افريقيا، ومركز اﻷمم المتحدة اﻹقليمي للسلم ونزع السﻻح في آسيا والمحيط الهادئ، ومركز اﻷمم المتحدة اﻹقليمي للسلم ونزع السﻻح والتنمية في أمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي | in Africa, United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific and United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean . 112 |
ونزع المذابح الغريبة والمرتفعات وكسر التماثيل وقطع السواري | for he took away the foreign altars, and the high places, and broke down the pillars, and cut down the Asherim, |
ونزع المذابح الغريبة والمرتفعات وكسر التماثيل وقطع السواري | For he took away the altars of the strange gods, and the high places, and brake down the images, and cut down the groves |
إصلاح قطاع الأمن، ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج | Security sector reform and disarmament, demobilization and reintegration |
(ب) مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح | (b) United Nations regional centres for peace and disarmament |
نائب المدير العام، إدارة تحديد الأسلحة ونزع السلاح | Mr. Sanjiv Ranjan (first session) First Secretary, Permanent Mission of India to the United Nations |
(ب) مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح | (b) United Nations regional centres for peace and disarmament |
وليست المسألة مسألة تحديد الأسلحة ونزع السلاح فحسب. | The issue is not merely about arms control and disarmament. |
إذ يعزز عدم الانتشار ونزع السلاح أحدهما الآخر. | Non proliferation and disarmament were mutually reinforcing. |
٥٩ احترام اتفاقات الحد من اﻷسلحة ونزع السﻻح | 59. Compliance with arms limitation and disarmament agreements |
باء تحديد اﻷسلحة ونزع السﻻح ٢٢ ٢٣ ٧ | B. Arms control and disarmament . 22 23 8 |
دور العلـم والتكنلوجيـا في سيــاق اﻷمن الدولي ونزع | THE ROLE OF SCIENCE AND TECHNOLOGY IN |
١٥ تقديم المساعدة في مجال التسريح ونزع السﻻح | Assistance for demobilization and disarmament . 3 013 900 |
باء وقف سباق التسلح النووي ونزع السﻻح النووي | B. Cessation of the Nuclear Arms Race and Nuclear |