ترجمة "ومرات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نضعها في زجاجات، نبردها، ثم نعيد إستخدام الزجاجات مرات ومرات ومرات. | We put them in bottles, refrigerate them, and then we reuse that bottle again and again and again. |
وقد حاولوا مرات ومرات. | And they've tried over and over and over again. |
وهذا يستحق التكرار مرات ومرات. | This must be stated time and again. |
مرات ومرات علماء البيولوجيا يفتنون بذكاء ما يكتشفون | Again and again biologists are fascinated with the brilliance of what's discovered. |
تكلموا عن كريشنا و اذكروا كريشنا مرات ومرات وبقدر ما يمكن . | Just talk about Kṛṣṇa, and say Kṛṣṇa, over and over again as much as possible. |
مرات ومرات علماء البيولوجيا يفتنون بذكاء ما يكتشفون (من مراحل الانتقاء الطبيعي) | Again and again biologists are fascinated with the brilliance of what's discovered. |
كانت الأرض قال لك الفعل 25,000 ومرات pi مترين فقط ستكون 6.28 | Well, pi times the diameter of the earth you already said was 25,000 and pi times two meters is just going to be 6.28 meters. |
وهكذا كنت أكرر قصتي مرات ومرات متجاوزا هذه المشكلة، وبهذا تجاوزت هذه المشكلة. | So every time, I could tell my story again and again and get over this problem, and so I got over the problem. |
لذا، كان عليها إجراء مقابلة بعد الأخرى، نفس الاد عاءات تكررت مرات ومرات أخرى. | So, she had to go to meeting after meeting, same arguments made over and over again. |
أنا عبقري، لذلك حصلت على درجة التمي ز، و لذلك سأحصل عليها مرات ومرات أخرى مستقبلا . | I'm a genius, therefore I got an A, therefore I'll get an A again and again in the future. |
ومرات ناقص 1 s، (ه) الناقص ه ش أن ش ناقص، وهذا مصطلح الأشعة فوق البنفسجية هناك حق. | It's times minus 1 s, e to the minus st. e to the minus st, that's the uv term right there. |
كعلماء، نعلم الآن أن تكرار عمل ما أن تفعله مرات ومرات يؤدي لتغيرات في المخ. هذا الآن مثبت علميا | So, what we know is that whenever you engage in a behavior over and over again, that this can lead to changes in your brain. |
ألم أخبرك مرات ومرات يا سيد ريت إنه ليس من اللائق لطفلة مثلها أن تمتطي الجياد وساقيها مفتوحتين وفستانها يتطاير | Mr. Rhett, I done told you and told you it just ain't fitting... for a girl child to ride astraddle with her dress flying up! |
وهذه التنقﻻت تضيف مزيدا من الضغط على اﻷسرة بسبب بعد المسافات ومرات الزيارة، وعملية اﻻعتياد على مناخ عقابي جديد، والحاجة الى إرسال نقود لﻹبقاء على اﻻتصاﻻت طوال الوقت، وما الى ذلك. | These transfers place added pressure on the family because of the distances involved, the frequency with which visits can take place, the process of getting accustomed to a new penal environment, the need to send money to maintain open communications at all times, and so on. |
في الاستطلاع 2009 من قبل الحياة أيرلندا الشمالية، ومرات، أيد 47 من الكاثوليك الأيرلندية الشمالية أيرلندا الشمالية تبقى جزء من المملكة المتحدة، وإما عن طريق الحكم المباشر (8 ) أو آلت الحكومة (39 ). | In the 2009 survey by Northern Ireland Life and Times, 47 of Northern Irish Catholics supported Northern Ireland remaining a part of the United Kingdom, either by direct rule (8 ) or devolved government (39 ). |
وإذ يؤكد كذلك ضرورة تمكين جميع الأعضاء والأعضاء المناوبين في المجلس التنفيذي من حضور اجتماعاته ومشاوراته غير الرسمية لفترات ومرات تقتضيها هذه العملية دون الاعتماد على مستخدميهم في تحم ل تكاليف السفر والإقامة، | Further stressing the need to enable all members and alternate members of the Executive Board to attend its meetings and informal consultations, for a duration and as frequently as required by the process, without relying on their employers to bear the costs of travel and subsistence, |
صحيح أن أي هدنة، مثلها كمثل وقف إطلاق النار مرات ومرات في السابق، من المرجح أن تكون مؤقتة، إذ من المحتم أن تقوضها القوى التي تعمل على إدامة صراع إسرائيل المسلح مع حماس. | Of course, like previous ceasefires, any truce is likely to be temporary, inevitably undermined by the forces that perpetuate Israel s armed conflict with Hamas. |
وتتعرض هذه الجهود لمصاعب، أحيانا بسبب ضعف التمويل الدولي لعمليات الإغاثة، وأحيانا بسبب الظروف المناخية وضعف البنى الأساسية في دارفور، ومرات كثيرة بسبب الإخفاقات الأمنية التي حدثت نتيجة لعدم التزام حاملي السلاح بوقف إطلاق النار. | Those efforts have sometimes been strained by a lack of adequate international financing for relief efforts, at other times by adverse weather or Darfur's weak infrastructure, and often by security failures resulting from armed groups' lack of commitment to the ceasefire. |