ترجمة "ولذلك كان" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : ولذلك - ترجمة : كان - ترجمة : ولذلك - ترجمة : كان - ترجمة : ولذلك - ترجمة : ولذلك - ترجمة :
الكلمات الدالة : There Said Should Then Therefore Therefore Which Which

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولذلك كان لنا انقطاع قصير.
That is why we had a short break.
ولذلك، كان التعاون الدولي ضروريا للتنمية.
Hence, international cooperation is an imperative for development.
كان معجبا بى ولذلك أحببته كيف
He liked me, so I loved him.
ولذلك أعتقد أن هذا كان في الواقع مشكلتي.
So I thought that that's actually my problem.
ولذلك كان استعراض دور ووظائف مؤسسات بريتون وودز ضروريا.
A review of the role and functions of the Bretton Woods institutions is therefore necessary.
ولذلك، يجادل بأنه كان يتعين اعطاء فرصة لمناقشة شهادتها.
He therefore argues that an opportunity to cross examine her evidence should have been given.
ولذلك كان من البديهي أنها استقلت العبارة من هناك.
And so she must have taken the ferry over.
ولذلك ، لم يتابع مايؤديه جميع وبالتالي ، هو كان المستقل.
Therefore, he was not following everybody's lead, and therefore, he was a maverick.
وتكاليف اﻻنتاج باهظة، ولذلك كان للمحافظة على المياه أهمية فائقة.
Production costs are significant and water conservation is of paramount importance.
ولذلك سوف ينتهي بنا المطاف الى نفس اللغز الذي كان لدينا
And so we're going to end up with the same conundrum we had in the last.
ولذلك كان الأمين العام يوصي بخفض الاعتمادات المتعلقة بالسفر بدلا من زيادتها.
The Secretary General was therefore recommending a reduced rather than an increased provision for travel.
ولذلك تستخدم المركبات المستأجرة على نطاق أوسع مما كان متوخى في اﻷصل.
Hired vehicles are therefore used to a greater extent than was originally envisaged.
ولذلك كان ﻻ بد من البحث وجمع البيانات وبرمجة وتخطيط حماية البيئة.
Research, data collection and environmental protection programming and planning were essential.
لكن توجد فرصة واحدة فقط ولذلك كان علينا تصميم نظام يمكننا بنائه،
But you only get one shot, and so we actually have to design a system that we can build and test and operate, and so it's not just about can we get it to Mars, but, if it's only one chance, how do you make sure that one chance goes well?
ولذلك كان ركزت المعارضة البروتستانتية لجيمس متزايدة حول آن وجورج بدلا من ماري، الذي كان وريثه افتراضية.
Protestant opposition to James was therefore increasingly focused around Anne and George instead of Mary, who was heiress presumptive.
ولذلك كان ضروريا لمكتب المدعية العامة أن يبني قدرات داخلية صغيرة ولكن فعالة.
It was therefore essential for the Office of the Prosecutor to build a small, but effective, in house capability.
ولذلك كان الهدف المهيمن لﻹعﻻن واﻻستراتيجية هو تنشيط النمو والتنمية في البلدان النامية.
The overriding objective of both the Declaration and the Strategy was thus revitalizing the growth and development of the developing countries.
ولذلك شعرنا بأنه كان من المﻻئم أن يعتمد مشروع القرار هذا دون تصويت.
We therefore felt that it was appropriate for this draft resolution to be adopted without a vote.
كان من المفترض أن نراها من فوق بارتفاع، ولذلك الرأس نوعا ما ضخم
We would be looking up at it, which is why the head is so oversized.
ولذلك
Therefore
ولذلك
ACCORDINGLY
ولذلك
And this is why
ولذلك، فإن التوازن الذي تحقق في السنوات الخمس المنصرمة كان مرضيا إلى حد ما.
The balance achieved in the past five years had therefore been rather satisfactory.
لم نكن الاعبين حقيقيين بما فيه الكفاية، ولذلك كان علينا أن نتحدث حقا لهم.
We were not real gamers enough, so we had to really talk to them.
ولذلك فقد كان من المقرر لديهم أن يفتتحوا قناة باللغة الإنجليزية وهذا ما فعلوه.
And, therefore they decided, a few years before they started to have a channel of aljazeera in English, and that was what they did.
ولذلك فأنتم هنا ولذلك أنتم تقد رون المعلومات التي نتبادلها
That's why you're here and why you value the information we exchange.
ولذلك ماذا
Therefore what?
ولذلك نحترمها.
therefore esteemed.
قال موسى ربكم ورب آبائكم الأولين وهذا وإن كان داخلا فيما قبله يغيظ فرعون ولذلك .
( Moses continued ) Your Lord and the Lord of your fathers before you .
قال موسى ربكم ورب آبائكم الأولين وهذا وإن كان داخلا فيما قبله يغيظ فرعون ولذلك .
Said Moosa , Your Lord and the Lord of your forefathers preceding you .
قال موسى ربكم ورب آبائكم الأولين وهذا وإن كان داخلا فيما قبله يغيظ فرعون ولذلك .
He said , ' Your Lord and the Lord of your fathers , the ancients . '
قال موسى ربكم ورب آبائكم الأولين وهذا وإن كان داخلا فيما قبله يغيظ فرعون ولذلك .
He said your Lord and the Lord of your ancient fathers .
قال موسى ربكم ورب آبائكم الأولين وهذا وإن كان داخلا فيما قبله يغيظ فرعون ولذلك .
Musa ( Moses ) said Your Lord and the Lord of your ancient fathers !
قال موسى ربكم ورب آبائكم الأولين وهذا وإن كان داخلا فيما قبله يغيظ فرعون ولذلك .
He said , Your Lord and the Lord of your ancestors of old .
قال موسى ربكم ورب آبائكم الأولين وهذا وإن كان داخلا فيما قبله يغيظ فرعون ولذلك .
Moses said ( He is ) Your Lord and the Lord of your forefathers of yore .
قال موسى ربكم ورب آبائكم الأولين وهذا وإن كان داخلا فيما قبله يغيظ فرعون ولذلك .
He said Your Lord and the Lord of your fathers .
قال موسى ربكم ورب آبائكم الأولين وهذا وإن كان داخلا فيما قبله يغيظ فرعون ولذلك .
He said , Your Lord , and the Lord of your forefathers !
قال موسى ربكم ورب آبائكم الأولين وهذا وإن كان داخلا فيما قبله يغيظ فرعون ولذلك .
He said , ' Your Lord and the Lord of your fathers , the ancients '
قال موسى ربكم ورب آبائكم الأولين وهذا وإن كان داخلا فيما قبله يغيظ فرعون ولذلك .
Moses said , Your Lord and the Lord of your first forefathers .
قال موسى ربكم ورب آبائكم الأولين وهذا وإن كان داخلا فيما قبله يغيظ فرعون ولذلك .
Moses continued , He is the Lord and the Lord of your forefathers .
قال موسى ربكم ورب آبائكم الأولين وهذا وإن كان داخلا فيما قبله يغيظ فرعون ولذلك .
He said Your Lord and the Lord of your fathers of old .
قال موسى ربكم ورب آبائكم الأولين وهذا وإن كان داخلا فيما قبله يغيظ فرعون ولذلك .
Moses went on , He is your Lord and the Lord of your forefathers .
قال موسى ربكم ورب آبائكم الأولين وهذا وإن كان داخلا فيما قبله يغيظ فرعون ولذلك .
( Moses ) said Your Lord and the Lord of your fathers from the beginning !
وكان ايضا يرجو ان يعطيه بولس دراهم ليطلقه ولذلك كان يستحضره مرارا اكثر ويتكلم معه .
Meanwhile, he also hoped that money would be given to him by Paul, that he might release him. Therefore also he sent for him more often, and talked with him.
وكان ايضا يرجو ان يعطيه بولس دراهم ليطلقه ولذلك كان يستحضره مرارا اكثر ويتكلم معه .
He hoped also that money should have been given him of Paul, that he might loose him wherefore he sent for him the oftener, and communed with him.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ولذلك فقد كان - ولذلك يعد - ولذلك يبدو - ولذلك يبدو - ولذلك يلزم - ولذلك يبدو - ولذلك لا - ولذلك فإني - ولذلك لدينا