ترجمة "وكثفت" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

وكثفت - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

21 وكثفت المفوضية أيضا الجهود المبذولة لتعزيز معارف وقدرات موظفيها وشركائها.
The Office also intensified efforts to strengthen the knowledge and capacity of UNHCR staff and partners.
وكثفت تلك الاتحادات أيضا جهودها في مجال المصالحة واقترحت على الحكومات المحلية عقوبات محددة لمن يسيئون معاملة المرأة.
They have also increased reconciliation efforts and proposed to local governments to strict punishment towards those who mistreat women.
وكثفت المنظمة كذلك أنشطتها في ميدان رصد نوعية المياه مع إيﻻء تركيز على اﻹرشاد والمساعدة التقنيين في مجالي تقييم وادارة نوعية المياه.
It has also intensified its activities in the field of water quality monitoring, with emphasis being placed on technical guidance and assistance in water quality assessment and management.
17 وكثفت المجموعة الرباعية (الأمم المتحدة، والاتحاد الأوروبي، والولايات المتحدة الأمريكية، والاتحاد الروسي) جهودها، حيث اجتمعت في أيلول سبتمبر، وآذار مارس، وأيار مايو، وحزيران يونيه خلال الفترة التي يشملها التقرير.
The Quartet (the United Nations, the European Union, the United States of America and the Russian Federation) intensified its work, meeting in September, March, May and June of the reporting period.
وكثفت اليونسكو جهودها وعملها مع شركائها ومع الحكومات لإزالة الحواجز التي تحول دون مشاركة الفتيات والنساء مشاركة تامة وذلك في سبيل تحويل المساواة والتكافؤ بين الجنسين من هدف إلى حقيقة بحلول عام 2015.
UNESCO intensified its efforts and work with its partners and Governments to address the barriers impeding girls' and women's full participation in order to make the goal of gender parity and equality a reality by 2015.
ولاحظت أن نيجيريا قامت بإنشاء المعهد العلمي الوطني، وهو مكلف بالبحوث الخاصة بفيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) من أجل مكافحة هذا المرض، وكثفت برامج التوعية العامة الخاصة بالفيروس الإيدز والأمراض الأخرى.
In its fight against HIV AIDS Nigeria had established a National Scientific Institute to carry out research and had intensified its public awareness programmes on HIV AIDS and other diseases.
وكثفت تايلند جهودها أيضا للتعاون مع البلدان الشريكة لوقف حركة الإرهابيين أو القبض عليهم عند تنقلهم، وذلك بتعزيز تدابير الهجرة التي ستساعد على رصد المسافرين القادمين إلى تايلند أو المغادرين لها، وكذلك في إنشاء نظام معلومات مشتركة عن المسافرين.
Thailand has also intensified its efforts to cooperate with partner countries to block the movement of terrorists, or apprehend them while they are on the move, through enhancing immigration measures that will help monitor those travelling to and from Thailand, as well as setting up a joint passenger information system.
خلال الفترة ما بين عام 2000 و2005 كانت واشنطن قد منحت كولومبيا ما يقرب من أربعة مليارات دولار أميركي، ذهب ما يقرب من ثلاثة أرباعها إلى القوات المسلحة والشرطة، وكثفت الولايات المتحدة من وجودها في البلاد بإرسال ثمانمائة جندي وستمائة من عملاء الأمن الخاص إلى هناك.
Between 2000 and 2005, Washington paid out nearly 4 billion to Colombia, with approximately 75 of the total going to the military and the police, and increased its presence in the country with 800 soldiers and 600 private security contractors.