ترجمة "وقرون" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نحن ضد الكذب، لكننا نفعل ذلك سرا بالطرق التي تقبلها مجتمعنا لقرون وقرون وقرون. | We're against lying, but we're covertly for it in ways that our society has sanctioned for centuries and centuries and centuries. |
.. لقدكانهوبالفعل. بأقدام كثيفة الشعر وقرون. | It was truly him... with hairy legs and horns. |
وحلفوا للرب بصوت عظيم وهتاف وبابواق وقرون. | They swore to Yahweh with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets. |
وحلفوا للرب بصوت عظيم وهتاف وبابواق وقرون. | And they sware unto the LORD with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets. |
عادة ما تكون أحجامها صغيرة، وألوانها رمادية أو سوداء وأرجل قصيرة، وقرون استشعار. | They are usually small, black or gray, with short legs, and antennae. |
حيث أن هذا الشخص يملك في داخله كل المعرفة, وكل الحكمة, عبر قرون وقرون من الحياة, | This is the person who contains within him all the knowledge, all the wisdom of centuries and centuries of life, and not just about his people, but about everything that his people's survival depended on the trees, the birds, the water, the soil, the forest. |
الانتفاء الطبيعي يعمل علي قرون وقرون من الزمن ونرى دلائل في عالمنا علي استمرار وتطور مختلف انواع العيون | Natural selection is acting over eons and eons of time, and we do see evidence in our world of a progression of different types of eyes. |
أحفاد الحديث للسانغا، ومع ذلك، تختلف اختلافا كبيرا في الحجم والتشكل، وقرون، وذلك بسبب اختلاف الضغوط الاختيار من قبل قبائل مختلفة. | Modern descendants of the Sanga, however, vary greatly in size, conformation, and horns, due to differing selection pressures by different tribes. |
)ب( سيفضي تحسين التوقعات بشأن المناخ وتغيره على مدى فترات تتراوح بين فصول وقرون إلى التقدم في العلم والتكنولوجيا المتصلين بالمناخ | Improved predictions of climate and climate change over periods ranging from seasons to centuries will result from advances in climate related science and technology |
الشعر الكثيف الأسود ، لأنه يمكن أن يهرب أدناه وبين الضمادات الصليب ، المتوقعة في ذيول غريبة وقرون ، مما أتاح له مظهر أغرب يمكن تصوره. | The thick black hair, escaping as it could below and between the cross bandages, projected in curious tails and horns, giving him the strangest appearance conceivable. |
وبطبيعة الحال، يعيش عامة الناس وقتا عصيبا في محاولة فك طلاسم هذه التعقيد والغموض، خاصة وأن التغيرات الطارئة على المناخ تحدث على مدى زمني يستمر لعقود وقرون من الزمان، وليس لشهور وأعوام. | The general public naturally has a hard time grappling with this complexity and uncertainty, especially since the changes in climate are occurring over a timetable of decades and centuries, rather than months and years. |
حيث أن هذا الشخص يملك في داخله كل المعرفة, وكل الحكمة, عبر قرون وقرون من الحياة, و هذه المعرفة ليست فقط عن قومه, ولكن عن كل شيء له علاقة ببقاء قومه الأشجار, الطيور, المياه, التربة, الغابات. | This is the person who contains within him all the knowledge, all the wisdom of centuries and centuries of life, and not just about his people, but about everything that his people's survival depended on the trees, the birds, the water, the soil, the forest. |
وتبيﱢن تحليﻻت هذا المشروع التي أ جريت على عيﱢنات جليدية جوفية أن المناخ في غرينﻻند خﻻل آخر فترة فاصلة بين عصرين جليديين قد اتسم بسلسلة من عدة فترات باردة بدأت بسرعة شديدة واستمرت على مدى عقود وقرون من الزمن. | Analyses of the GRIP ice core reveal that climate in Greenland during the last interglacial period was characterized be a series of several cold periods, which began extremely rapidly and lasted for decades to centuries. |