ترجمة "وعندما" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Comes Once Does Went Done

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وعندما اعترفت بمثليتي، وعندما ظل ت تقول لي ذلك، فغ ض بت.
And after I came out of the closet, when she continued to say it, it made me furious.
quot وعندما
quot And when
وعندما وصلت
When I arrived
وعندما يفوز
Bob! Lvan. Bob!
وعندما بدأت
And when I started out,
وعندما أعود
And when I come back
وعندما خرجت
To hurry Max up.
وعندما كنت وعندما دفنت زوجتي واولادي انا كنت ارى وجوههم.
And when I was... when I was burying' my wife and my boys, I was seein' their faces.
وعندما يزداد ألم القلب وعندما تنزلق الحرب والكراهية الى امام باب دارك وعندما يبدأ توزيع منشورات على نواصي الشارع
And when they finally hand you heartache, when they slip war and hatred under your door and offer you handouts on street corners of cynicism and defeat, you tell them that they really ought to meet your mother.
تضعهم على نفس المستوى، وترى ماذا سيحدث عندما تقوم بضربهم، وعندما تقوم بقسمتهم، وعندما تقوم بجمعهم وعندما تقوم بطرحهم
Plot them out on complex plane, and see what happens when you multiply them, when you divide them, when you add them, when you subtract them.
وعندما تنمو .. كل
And while it's growing, all these
وعندما جاءا ليخبراني،
And when they came in to tell me,
وعندما يأتي الظلام
So that when it gets dark,
وعندما يقولون ذلك
And when they say four threes,
وعندما تجوب العالم
But something strikes you when you move to America and travel around the world
وعندما فتحت بابها،
And when she opened the door there,
وعندما كنا نأكل ,
And as we were eating,
وعندما حدث هذا
And that's when it happened.
وعندما تقوم بجدولتهم
And when you scale them.
وعندما قرأت ذلك،
And as I read that,
سأسافر، وعندما أعود
I'm going away, and when I return,
وعندما, أوه قلبي
And when, O heart of mine
وعندما دعا ربه
And when he called upon his god,
وعندما رأيت مظهرها...
When I saw her sad guise
وعندما أصبح فارسآ...
And when I have become a knight
وعندما مسحتهم إختفت
And when I wiped them away, she was gone.
..وعندما وصلنا للمنزل
When we got home,
...وعندما أخبرت زملائي
And when I told my pals...
... وعندما يصرخ، عم ى
And when he's hollered uncle
حسنا ،وعندما اجده
And when I've found him?
وعندما ادركت هذا وعندما نظرت الى تاريخ مجلس الامن وما يحصل بين الكوسوفين
When I realized this, and when I look back on my time at the Security Council and what happened with the Kosovars, and I realize that often the people who were most directly affected by what we were doing in the Security Council weren't actually there, weren't actually invited to give their views to the Security Council,
وعندما يحدث ذلك , ساقتلك
And when that happens, I will have to kill you.
وعندما بدأت الحرب الأهلية
When the war broke out civil war
وعندما يبتلع النظام الط عم
And when the can works?
وعندما تراها، إنها ميتة.
And you show up, and it's dead.
وعندما نشرت تلك القصة
And when this story posted,
وعندما تنتهي تلك الفتره
And when that period of reflection is over,
وعندما أرى وجها كالملاك..
And when I see an angel face...
وعندما جائتنى هذه الفكرة ,
And when I had this thought,
وعندما سأل عن الرجال،
(Laughter)
وعندما تديرين عجلة القيادة
When you're turning the handle...
وعندما ن فكر في ميراث,
And when we think about legacy,
وعندما ادرسهم عن الدماغ,
And when we're learning about the brain,
وعندما بدأت في تصميم،
And when I started designing,
وعندما ذهبت لمدير السجن
And when I walked up to the prison director,