ترجمة "وعلامات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وعلامات الارتباك بادية عليهم | And they're just so uncomfortable. |
كالأحرف، والأرقام، وعلامات الترقيم | like letters, numerals, and punctuation marks, as saturated with color. |
وكان هناك اشارات وعلامات اخرى | There were other signs and portents of divinity. |
كالعادات والقناعات والادانات المسبقة وعلامات التعجب والنماذج النمطية و الاعتقادات الاجتماعية | Habits, certainties, convictions, exclamation marks, paradigms, dogmas. |
في أمريكا وأيرلندا، وعلامات على اتصال مع أعمال الطرق ديهم خلفية البرتقال. | In America and Ireland, signs connected with road works have orange background. |
وتكون زلازل عظيمة في اماكن ومجاعات واوبئة. وتكون مخاوف وعلامات عظيمة من السماء. | There will be great earthquakes, famines, and plagues in various places. There will be terrors and great signs from heaven. |
وتكون زلازل عظيمة في اماكن ومجاعات واوبئة. وتكون مخاوف وعلامات عظيمة من السماء. | And great earthquakes shall be in divers places, and famines, and pestilences and fearful sights and great signs shall there be from heaven. |
ثالث ا، تحل بالذكاء بشأن العلامات وعلامات العناوين و العلامات الوصفية وبنية موقعك على الويب. | Three, be smart about your tags, title tags and meta description tags, and your site architecture. |
وعلامات تستدلون بها على الطرق كالجبال بالنهار وبالنجم بمعنى النجوم هم يهتدون إلى الطرق والقبلة بالليل . | As well as many other signs , as by the stars ( you ) find direction . |
وعلامات تستدلون بها على الطرق كالجبال بالنهار وبالنجم بمعنى النجوم هم يهتدون إلى الطرق والقبلة بالليل . | And landmarks and they are guided by the star . |
وعلامات تستدلون بها على الطرق كالجبال بالنهار وبالنجم بمعنى النجوم هم يهتدون إلى الطرق والقبلة بالليل . | and waymarks and by the stars they are guided . |
وعلامات تستدلون بها على الطرق كالجبال بالنهار وبالنجم بمعنى النجوم هم يهتدون إلى الطرق والقبلة بالليل . | And also landmarks and by the stars they are guided . |
وعلامات تستدلون بها على الطرق كالجبال بالنهار وبالنجم بمعنى النجوم هم يهتدون إلى الطرق والقبلة بالليل . | And landmarks ( signposts , etc. during the day ) and by the stars ( during the night ) , they ( mankind ) guide themselves . |
وعلامات تستدلون بها على الطرق كالجبال بالنهار وبالنجم بمعنى النجوم هم يهتدون إلى الطرق والقبلة بالليل . | And landmarks . And by the stars they guide themselves . |
وعلامات تستدلون بها على الطرق كالجبال بالنهار وبالنجم بمعنى النجوم هم يهتدون إلى الطرق والقبلة بالليل . | and He has set other landmarks in the earth . And by the stars too do people find their way . |
وعلامات تستدلون بها على الطرق كالجبال بالنهار وبالنجم بمعنى النجوم هم يهتدون إلى الطرق والقبلة بالليل . | And landmarks ( too ) , and by the star they find a way . |
وعلامات تستدلون بها على الطرق كالجبال بالنهار وبالنجم بمعنى النجوم هم يهتدون إلى الطرق والقبلة بالليل . | and the landmarks as well and by the stars they are guided . |
وعلامات تستدلون بها على الطرق كالجبال بالنهار وبالنجم بمعنى النجوم هم يهتدون إلى الطرق والقبلة بالليل . | And waymarks and by the star they are guided . |
وعلامات تستدلون بها على الطرق كالجبال بالنهار وبالنجم بمعنى النجوم هم يهتدون إلى الطرق والقبلة بالليل . | And landmarks . And by the stars they are also guided . |
وعلامات تستدلون بها على الطرق كالجبال بالنهار وبالنجم بمعنى النجوم هم يهتدون إلى الطرق والقبلة بالليل . | The stars and other signs also help people to find their way . |
وعلامات تستدلون بها على الطرق كالجبال بالنهار وبالنجم بمعنى النجوم هم يهتدون إلى الطرق والقبلة بالليل . | And landmarks and by the stars they find the right way . |
وعلامات تستدلون بها على الطرق كالجبال بالنهار وبالنجم بمعنى النجوم هم يهتدون إلى الطرق والقبلة بالليل . | and He has set up other landmarks . By these and by the stars people set their course . |
وعلامات تستدلون بها على الطرق كالجبال بالنهار وبالنجم بمعنى النجوم هم يهتدون إلى الطرق والقبلة بالليل . | And marks and sign posts and by the stars ( men ) guide themselves . |
وليس من المفترض ان تكون بأسماء لذلك اسمحوا لي أن هذه الكلمة مكونة من ارقام وعلامات math_string | And they don't always have to be named labels? so let me call this my math_string |
وكان القمر يرسل ضوءا أقل من ضوء شمعة لكن هذا لم يخفيه مني لأنه كان واقفا وعلامات الغضب عليه | and the moon was no bigger than the light from a wee penny candle, but it didn't hide him from me... for there he stood, with an angry little gob on him and his face as fierce as fire. |
يقدم لنا المصور على موقع فوكس بوبلي، صور علوية ملتقطة من أرتفاعات عالية لمباني وعلامات المدينة المميزة أثناء النهار والليل. | On Vox Populi, the photographer presents an aerial view of the city's landmarks captured during daytime and at night. |
ويستند هذان القراران إلى اتفاقيتي فيينا لعام 1968 بشأن حركة المرور على الطرق وعلامات الطرق وإشاراتها والاتفاقات الأوروبية المكملة لهما. | These resolutions build on the 1968 Vienna Conventions on Road Traffic and Road Signs and Signals and the European agreements supplementing them. |
إننا نوثق كل يوم الإهانات الصغيرة والتوتر، وتجاهل إنسانية الآخر الفلسطيني، وعلامات الغضب الجياش على وجه شعب محتل . (الصفحات 8 10) | We document the little humiliations and the tensions, day after day, the ignoring of the Palestinian Other's humanity, as well as the expression of the overflowing rage of an occupied people (pp. 8 10). |
فترة الحضانة هي المدة الزمنية المنقضية بين التعرض لأحد الكائنات المسببة للمرض، مادة كيميائية أو إشعاع، وبين أول ظهور لأعراض وعلامات المرض. | Incubation period is the time elapsed between exposure to a pathogenic organism, a chemical or radiation, and when symptoms and signs are first apparent. |
وضع قواعد أمنية وصحية، وكذلك إقامة المعدات الضرورية (طفايات الحريق، وعلامات طرق الخروج، وكاشفات للدخان، وأقنعة للأشخاص الذين يقومون بمناولة البضائع الخطرة) | Development of health and safety rules and installation of the necessary equipment (extinguishers, signalling of evacuation routes, smoke detectors, and masks for staff who may come into contact with dangerous goods) |
لدينا الآن صعوبات في عدد كثير من مجتمعاتنا وعدد كثير من مدارسنا حيث يأتي أطفالنا إلى الصف الأول وعلامات الفرح في عيونهم، | And we are having difficulties in so many of our communities and so many of our schools where kids are coming to first grade and their eyes are blazing, they've got their little knapsack on and they're ready to go, and then they realize they're not like the other first graders who know books, have been read to, can do their alphabet. |
وبدأت وزارة العدل في توفير استشارات اجتماعية وسيكولوجية في السجون، وي درب المشرفون الاجتماعيون وموظفو الرعاية الصحية وأفراد الشرطة على التعرف على سمات وعلامات العنف المنزلي. | The Ministry of Justice had started to provide social and psychological counselling in prisons, and social workers, health care professionals and the police were being trained to recognize the signs of domestic violence. |
وتستغل مثل هذه الشركات أيضا قدرتها على الوصول إلى قاعدة عريضة وعلامات تجارية معترف بها على نطاق واسع من أجل توسيع دورها في قطاع الخدمات المالية. | Such businesses are also leveraging their broad access and widely recognized brands to expand their role in the financial services sector. |
وهناك أيضا دلائل على الحد المجالس البلدية، والبعض منها الزوار مرحبا بكم في مدينة لوس انجليس في حين أقدم، وعلامات المجاورة نرحب الناس إلى تاون من لوس انجليس . | There are also signs at the municipal corporation limit, some of which welcome visitors to the City of Los Gatos while older, adjacent signs welcome people to the Town of Los Gatos. |
(د د) حق الملكية الفكرية يشمل، رهنا بأحكام القانون غير قانون المعاملات المضمونة، براءات الاختراع والعلامات التجارية وعلامات الخدمة والأسرار التجارية وحق التأليف والنشر والحقوق والتصميمات الأخرى ذات الصلة. | (dd) Intellectual property right includes, subject to law other than the secured transactions law, patents, trademarks, service marks, trade secrets, copyright and related rights and designs. |
ويعقب ذلك تشوهات خلقية وخلل في الكروموسومات (المؤشر 9.8 في المائة)، وفي المقام الثالث أمراض الجهاز الدوري وأعراض وعلامات نتائج الاختبار العيادي غير السوي مع نفس التركيب في المؤشر يبلغ 6.1 في المائة. | These were followed by congenital malformations, deformations, and chromosome aberrations, (index 9,8 ), and in the third place were the diseases of the circulatory system and the symptoms, signs, and abnormal clinical test results with the same structure index of 6,1 . |
والثاني أن السلطات الصينية كانت تشجع الشركات الصينية على الخروج إلى العالمية والاستثمار في الخارج لإيجاد أسواق جديدة، وتأمين الوصول إلى الطاقة والمواد الخام، وتعزيز قدرتها التنافسية من خلال اكتساب تكنولوجيات وعلامات تجارية ومهارات إدارية جديدة. | Second, China s businesses have been encouraged to go global and invest abroad to find new markets, secure access to energy and raw materials, and enhance their competitiveness by acquiring new technologies, brands, and management skills. |
ونثني على العمل النشط للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا، التي تتعامل مع ما مجموعه 11 من الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية التي تنظم قواعد حركة المرور، وعلامات الطرق وإشارات المرور والمسائل المتعلقة بحالة البنية التحتية للنقل على الطرق. | We commend the active work of the Economic Commission for Europe (ECE), which deals with a total of 11 international conventions and protocols that regulate traffic rules, road signs and signals and questions relating to the state of road transport infrastructure. |
بالإضافة إلى الالتزامات المنصوص عليها في القانون الخاص بشرطة الأجانب وإجراءات التنفيذ الخاصة به، تم بموجب المرسوم رقم 116 2002 الصادر في 29 آب أغسطس 2002 تشكيل لجنة لمكافحة الفساد والتزوير والتهريب وتزوير العملات وعلامات المصانع. | In addition to obligations under the Act on the Immigration Police and its implementing measures, a Commission for Combating Corruption, Fraud, and the Smuggling and Forgery of Currency and Brands has been established by Decree No. 116 2002 of 29 August 2002. |
(ح) تشجع الدول الأعضاء على أن تصبح أطرافا في الاتفاقيتين المتعلقتين بحركة المرور على الطرق وعلامات الطرق وإشاراتها، وأن تجعل تشريعاتها الوطنية متوافقة مع هاتين الاتفاقيتين من أجل ضمان مستوى عال من السلامة على الطرق في بلدانها | (h) Encourage Member States to become parties to the Conventions on Road Traffic and Road Signs and Signals and to bring their national legislation into conformity with those Conventions in order to ensure a high level of road safety in their countries |
غير أنه، على نحو ما ذ كر أعلاه، فتعريف المنطقة المحددة بعلامات تعريف ضعيف نوعا ما وقد لا يوفر الحماية الكافية للمدنيين عندما لا تكون تلك المناطق إلا مسجلة ومراقبة، أو لا تكون إلا مسجلة ومحمية بأسيجة وعلامات. | However, as was mentioned above, the definition of a perimeter marked area is rather weak and may not provide adequate protection to civilians when such areas are only recorded and monitored or only recorded and protected by fencing and marking. |
كل شئ الان من حولك. كل شيء من حولك، نحن نعتقد بأنه ليس سوى أقل من أهتزاز لسلسلة من الاوتار وهو أوطا اوكتاف في بعض المعنى في السلسلة الموسيقية , ولكن السلسلة بالطبع لديها أوكتافات أعلى وعلامات اعلى | Everything around you, we think, is nothing but the lowest vibration of a vibrating string, the lowest octave in some sense, but a string of course has higher octaves, higher notes. |
لقد أنتج مفاعل ديمونة كل البلوتونيوم الذي قد تكون إسرائيل في حاجة إليه لتأمين نفسها في حدود المعقول. فضلا عن ذلك فقد تعرض المفاعل ـ وهو واحد من أقدم المفاعلات في العالم ـ للعديد من الحوادث الصغيرة وعلامات التدهور، الأمر الذي يرفع من احتمالات وقوع حوادث أشد خطورة. | Dimona has produced all the plutonium that Israel reasonably needs, and the reactor one of the world s oldest has suffered minor mishaps and evident deterioration, raising the specter of more serious accidents. |