ترجمة "وعظيمة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Formidable Fierce Wondrous Portal Seductive

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إن العلاقة بين الانفتاح التجاري والازدهار الاقتصادي قوية وعظيمة الدلالة.
The link between trade openness and economic prosperity is strong and suggestive.
ماردوك أخبر كورش أنه سيقوم بأشياء كريمة وعظيمة بتحرير الشعب.
Marduk tells Cyrus that he will do these great, generous things of setting the people free.
مصر كبيرة وواسعة وعظيمة هي أكثر من مجرد ساحة التحرير في القاهرة
Egypt is so much, so vast, so great, it's so much more that just Tahrir Square in Cairo.
يا طفلتي العزيزة هناك طتب كثيرة وعظيمة في هذا العالم بلا صور
My dear child, there are a great many good books in this world without pictures.
وكانت المدينة واسعة الجناب وعظيمة والشعب قليلا في وسطها ولم تكن البيوت قد بنيت
Now the city was wide and large but the people were few therein, and the houses were not built.
وكانت المدينة واسعة الجناب وعظيمة والشعب قليلا في وسطها ولم تكن البيوت قد بنيت
Now the city was large and great but the people were few therein, and the houses were not builded.
ماكساين غرين, والتي هي فيلسوفة رائعة كما انها طاعنة في السن كستودس, وكانت رئيسة الفيل سوفي منظمة كبيرة وعظيمة للفلسفة,
Maxine Greene, who's a wonderful philosopher who's as old as Studs, and was the head of a philosophy great, big philosophy kind of an organization
ثم تصر ح وتقول امام الرب الهك. اراميا تائها كان ابي فانحدر الى مصر وتغرب هناك في نفر قليل فصار هناك امة كبيرة وعظيمة وكثيرة
You shall answer and say before Yahweh your God, A Syrian ready to perish was my father and he went down into Egypt, and lived there, few in number and he became there a nation, great, mighty, and populous.
ثم تصر ح وتقول امام الرب الهك. اراميا تائها كان ابي فانحدر الى مصر وتغرب هناك في نفر قليل فصار هناك امة كبيرة وعظيمة وكثيرة
And thou shalt speak and say before the LORD thy God, A Syrian ready to perish was my father, and he went down into Egypt, and sojourned there with a few, and became there a nation, great, mighty, and populous
ماكساين غرين, والتي هي فيلسوفة رائعة كما انها طاعنة في السن كستودس, وكانت رئيسة الفيل سوفي منظمة كبيرة وعظيمة للفلسفة, ذهبت إليها وسألتها ما الشيئين اللذا ن تجهلهما, وتود ان تتعرف عليهما.
Maxine Greene, who's a wonderful philosopher who's as old as Studs, and was the head of a philosophy great, big philosophy kind of an organization I went to her and asked her what are the two things that she doesn't know, that she still wants to know.
تعمل شركة بروجيكت سنديكيت، التي كانت تمول في الأصل بواسطة ملياردير آخر هو جورج سورس، بشكل مستقل من أجل تقديم آراء وتحليلات مطلعة وعظيمة القيمة في غياب أي قصص إخبارية إعلانية أو استعراض لمنتجات على صفحاتها.
Originally funded by yet another billionaire, George Soros, Project Syndicate operates independently to provide hard to monetize informed opinion and analysis with nary an advertorial or product review in sight.
فإذا بدأ الكون وقتا ما في الانكماش فقد لا تحدث بعض أحداث الخط الزمني حيث يتجه تطور الكون نحو الانهيار العظيم Big Crunch، وهو إعادة تكون الكون في مرحلة عظيمة السخونة وعظيمة الكثافة مماثلة لحالة الكون بعد الانفجار العظيم مباشرة.
If the Universe begins to recontract, subsequent events in the timeline may not occur because the Big Crunch, the recontraction of the Universeinto a hot, dense state similar to that after the Big Bang, will supervene., pp.
وأخيرا، هناك بروجيكت سنديكيت ذاتها (التي تنشر هذا العمود). تعمل شركة بروجيكت سنديكيت، التي كانت تمول في الأصل بواسطة ملياردير آخر هو جورج سورس، بشكل مستقل من أجل تقديم آراء وتحليلات مطلعة وعظيمة القيمة في غياب أي قصص إخبارية إعلانية أو استعراض لمنتجات على صفحاتها.
And, finally, there is Project Syndicate itself (which publishes this column). Originally funded by yet another billionaire, George Soros, Project Syndicate operates independently to provide hard to monetize informed opinion and analysis with nary an advertorial or product review in sight.
فضلا عن ذلك فإن هذه التدخلات الأساسية قليلة التكاليف وعظيمة الفوائد إذ أن تعزيز زيت الطهي بفيتامين (أ) يكلف أقل من عشرة سنتات من الدولار لكل لتر، وبصفة عامة تبلغ نسبة الفائدة إلى التكلفة، في تعزيز العناصر الغذائية الأساسية، ثمانية إلى واحد على الأقل.
Moreover, these essential interventions cost little and deliver a lot to enrich cooking oil with Vitamin A costs less than 0.10 per liter, and fortification in general has a benefit to cost ratio of at least eight to one.