ترجمة "وصفحات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وصفحات كبيرة وجميله | And they're nice big pages too. |
وصفحات التاريخ الإسلامي عامرة بمثل هـذه الحالات. | Muslim history is full of such cases. |
إعلانات السجائر تملأ الشوارع والمترو وصفحات المجلات. | Adverts for cigarettes decorate the nation's street corners and metro systems, and fill the pages of Russian publications. |
وتقدم في الحاﻻت المناسبة الغﻻفات وصفحات العناوين والغﻻفات الذاتية. | In appropriate cases, covers and title pages or self covers are provided. |
وتقدم في الحاﻻت المناسبة الغﻻفات وصفحات العناوين والغﻻفات الذاتية | In appropriate cases, covers and title pages or self covers are provided |
رسائل وصفحات منتزعة من مفكرات وصور وملصقات على جدران المستشفى. | Messages, snatches of diary entries, and photos are plastered on the hospital's walls. |
في حين انتشرت ميمات من فيسبوك وتويتر وصفحات المواقع الإخبارية. | Various memes quickly found the way from Facebook and Twitter to the pages of news portals. |
حان الوقت لربط الجماعات الناشطة، وصفحات الفيسبوك، والمدونين، ووسائل الإعلام البديلة. | It's time to connect the activist groups, the facebook pages, the bloggers, the alternative media. |
ينظرون إلى شعوبهم عبر ملايين الصور، التي يبثونها عبر شاشات التلفاز وصفحات الجرائد. | They look down on their populations from millions of portraits and instruct them from TV screens and newspaper pages. |
'1 كتيبات، وصفحات وقائع، ورسوم بيانية جدارية، ومجموعات مواد إعلامية قائمة الاجتماعات البيئية (24) | (i) Booklets, fact sheets, wall charts, information kits list of environmental meetings (24) |
تمت مطالبة المجلس العسكري بالإفراج عن المعتقلين عبر العديد من التدوينات وصفحات فيسبوك ووسومات تويتر. | Numerous blog posts, Facebook pages and Twitter hastags have sprung calling on the military to release the detainees. |
رسم كاريكاتوري لأسامة نزال تعليق ا على حذف فيسبوك الشهر الماضي لحسابات وصفحات محررين ومواقع إخبارية فلسطينية. | Images from OnlineCensorship.org's Weekly Takedown. |
نشر مواد إعلامية وكتب وتقارير ونشرات مطوية وصفحات على الويب وتقديم خدمات استشارية وتنفيذ برامج تدريبية. | Outputs Community households equipped with adequate arsenic filtering equipment Artisanal gold mining communities trained and equipped with technologies to reduce health and environment exposure to mercury Reduced use of mercury by small scale gold miners and more sustainable use of the remaining amounts Information, materials, books, brochures, web pages published advisory services provided and training programmes implemented. |
حيث كان النظر في الروابط طريقة جديدة حيوية لاكتشاف سمعة من صفحات الويب وصفحات الويب التي ينبغي عد. | So looking at links was a vital new way to discover the reputation of web pages and which web pages should count. |
Diagramation رسم توضيحي ونمط معلومات المعلومات حول البنود المقدمة (مثل سمات حجم الصورة) والمواصفات البصرية، وصفحات الطرز المتراصة (CSS). | Diagramation and style information information about rendered items (like image size attributes) and visual specifications, as Cascading Style Sheets (CSS). |
هذه الأداة تساعد على حساب مسافات البكسل ، والألوان على الشاشة ، وهي مفيدة للعمل على مخططات صناديق الحوار ، وصفحات الويب ، إلخ.. | This is a tool to measure pixel distances and colors on the screen. It is useful for working on layouts of dialogs, web pages etc. |
الخادم هو جهاز كمبيوتر خاص متصل مباشرة إلى شبكة الإنترنت وصفحات الويب هي ملفات على محرك الأقراص الذي الخادم الثابت. | A server is a special computer connected directly to the internet and web pages are files on that server's hard drive. |
وظهر عدد من المجموعات وصفحات المعجبين على فيس بوك جذبت الآلاف من المستخدمين الذين انضم وا إليها ليقوم معظمهم بتقديم التعازي إلى عائلة الفقيد. | Several Facebook groups and fan pages were created and joined by thousands of users who mostly expressing condolences to the family. |
ولمزيد من التفاصيل حول هذه التصنيفات وإصدارات OpenVMS المترابطة الخاصة وتصنيفاتها، يمكنك الإطلاع على مركز أمن الحاسوب القومي وصفحات المعايير المشتركة ، وقوائم المنتجات المرتبطة. | For details on these ratings and the specific associated OpenVMS versions and ratings, see the NCSC and Common Criteria pages, and the associated product listings. |
كان يمكن أن احمل معي صفحات وصفحات من المذكرات حول الأشياء التي أحتاج إلى القيام بها أو تعلمها أو دراستها و هذا أمر مرهق | I would have pages and pages of notes on things I need to do, or learn, or study, it's exhausting. |
نأمل أن نشجع على المزيد من التعاون والتفاعل بين القراء والمساهمين لكل من الموقعين من خلال استخدام تلقيمات الأصوات العالمية عن محتوى ديموتكس وصفحات البلدان. | We are hoping to encourage even more interaction between readers and contributors to both our websites by embedding Global Voices RSS feeds on Demotix continent and country pages. |
مما جعل من دخولنا للانترنت (عبر وسائل بديلة) في غاية الصعوبة، بالإضافة لانشاء مخابرات النظام ما يسمى بالجيش الالكتروني الذي كان مهمته حجب واختراق المواقع وصفحات فيسبوك المؤيدة للثورة. | This made our access to the net (through alternative means) very difficult, in addition to the creation by the intelligence service of the regime to what was called the electronic army which was tasked with hacking sites and Facebook pages that supported the revolution. |
وتشمل القائمة، مدافعات عن حقوق الإنسان وصحفيات وكاتبات وباحثات وحركات نسائية وفنانات إلى جانب العديد من المدونات الفردية والجماعية وصفحات فيسبوك تكافح من أجل المساواة بين الجنسين ومكافحة العنصرية والتمييز في البرازيل. | The list includes human rights advocates, journalists, writers, researchers, feminists, urban artists and more, besides individual and collective blogs and Facebook pages that fight for gender equality and against racism and prejudice in Brazil. |
وهي تستخدم في بعض الأحيان في التواصل المشروع (مثل في مجموعات الحوار بالبريد الإليكتروني و،usenet وغرف الدردشة وصفحات مواقع الإنترنت) لتطوق اللغة ومرشحات المحتوى التي ربما ترفض الرسائل وتشير إليها على أنها مهينة أو غير ضرورية. | It is sometimes used in legitimate communications (such as email discussion groups, Usenet, chat rooms, and Internet web pages) to circumvent language and content filters, which may reject messages as offensive or spam. |
بوحي من مدونة أناس من نيويورك (HONY) للمصور براندون ستانتون من نيويورك، عمل المصورين المحترفين والهواة من أنحاء العالم على تطوير مدونات وصفحات فيسبوك حيث يجمعون صور وقصص الناس في جميع مناحي الحياة ولم تكن أمريكا اللاتينية استثناء. | Inspired by photographer Brandon Stanton's blog Humans of New York (HONY), professional and amateur photographers across the world have created blogs and Facebook pages where they collect images and stories of people from all walks of life and Latin America has not been an exception. |
فالأوضاع الأخيرة في سوريا ووسط تلك الأحداث الدامية والمحزنة لكثير من الناس هناك قد أحدثت انفجارا للمدونات وصفحات فيسبوك والمقالات التي تحاول أن تتهكم وتسخر من الأحداث الحاصلة وتشير إلى السخافات التي تحملها الروايات والتصريحات الرسمية وبطرق غير تقليدية أحيانا . | The recent events in Syria, while bloody and depressing to many people, have also brought about an explosion of blogs, Facebook pages and articles that try to satirize the events, and point out the absurdities in the official narrative sometimes in very unorthodox ways. |