ترجمة "وصافي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
النهار دافئ وصافي | The day is warm and bright. |
تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات | Table IS3.9 Estimates of gross and net revenue |
تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات | Table IS3.13 Estimates of gross and net revenue |
تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات | Table IS3.17 Estimates of gross and net revenue (Thousands of United States dollars) |
تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات | Table IS3.19 Estimates of gross and net revenue (Thousands of United States dollars) |
تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات | Table IS3.24 Estimates of gross and net revenue (Thousand of United States dollars) |
تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات | Table IS3.26 Estimates of gross and net revenue (Thousands of United States dollars) |
هو نبيل ورفيع وصافي. | He's noble and fine and pure. |
إجمالي وصافي اﻹيرادات التقديرات المعتمــدة | OF GROSS AND NET REVENUE |
وصافي أرصدة الصندوق عند اﻹقفال. | closing net assets of the Fund. |
تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات حسب الوحدة التنظيمية | Table IS3.10 Estimates of gross and net revenue by organizational unit |
تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات حسب أوجه الإنفاق | Table IS3.11 Estimates of gross and net revenue by object of expenditure |
الجدول خامسا ٤ إجمالي وصافي ميزانيات المكاتب الميدانية | Gross and net field office budgets . 49 |
الجدول خامسا ٤ إجمالي وصافي ميزانيات المكاتب الميدانية | Table V.4. Gross and net field office budgets |
الجدول ب إ٣ ٢٠ تقديرات إجمالي وصافي اﻹيرادات | TABLE IS3.20. ESTIMATES OF GROSS AND NET REVENUE |
الجدول ب إ٣ ٢٣ تقديرات إجمالي وصافي اﻹيرادات | TABLE IS3.23. ESTIMATES OF GROSS AND NET REVENUE |
الجدول ب إ٣ ٢٤ تقديرات إجمالي وصافي اﻹيرادات | TABLE IS3.24. ESTIMATES OF GROSS AND NET REVENUE |
الجدول ب إ ٣ ٣١تقديرات إجمالي وصافي اﻹيرادات | TABLE IS3.31. ESTIMATES OF GROSS AND NET REVENUE |
الجدول ب إ ٣ ٦ تقديرات إجمالي وصافي اﻹيرادات | TABLE IS3.6. ESTIMATES OF GROSS AND NET REVENUE |
الجدول ب إ ٣ ٧ تقديرات إجمالي وصافي اﻹيرادات | TABLE IS3.7. ESTIMATES OF GROSS AND NET REVENUE |
وصافي اﻷموال الجديدة المستثمرة، لكل من بيانات اﻹيرادات والنفقات | net new money invested, per income and expenditure statements |
الجدول ب إ ٣ ٣٦تقديرات إجمالي وصافي اﻹيرادات اﻵتية من الخدمات المقدمة للزوار | TABLE IS3.36. ESTIMATES OF GROSS AND NET REVENUE FROM SERVICES TO VISITORS |
وهي تشمل، في اليونيسيف، اﻹيرادات غير قيمة التبرعات وصافي ايرادات عملية بطاقات المعايدة. | In UNICEF, this includes income other than the value of the voluntary contributions and the net income of the Greeting Card and related Operations. |
ملخص حسب كل نشاط على حدة تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات (بعد إعادة تقدير التكاليف) | a The Headquarters gift shop and news stand are operated by a contractor and concessionaire, respectively. |
ويعادل ذلك زيادة سنوية في إجمالي الإيرادات وصافي إيرادات التشغيل قدرها 4 في المائة في المتوسط اعتبارا من عام 2006. | This translates, from the year 2006, to an average annual growth of 4 percent in gross proceeds and net operating income. |
أتم المعماري الأشهر في البرازيل أوسكار نيماير عامه المائة اليوم لا يزال نشيط جدا ، نير وصافي الفكر، يعمل ومرتبط بعدة مشاريع. | Brazil's most celebrated architect Oscar Niemeyer turns 100 today still very much alive, lucid, working and involved in many projects. |
ولذلك فإن بعض مواطن اﻻهتمام الرئيسية التي تركز عليها، مثل اﻷرباح والضرائب وصافي مساهمة المساهمين هي ذات أهمية محدودة بالنسبة لمؤسسات المنظومة. | Thus some of their major concerns, centred upon matters such as profits, taxation and shareholders apos equity, are of limited relevance for the organizations of the system. |
جـدول المرتبـات اﻷساسيـة الدنيـا المقترح لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا إجمالي وصافي المرتبات السنوية بعد تطبيق اﻻقتطاع اﻹلزامي من مرتبات الموظفين)أ( | PROPOSED BASE FLOOR SALARY SCALE FOR THE PROFESSIONAL AND HIGHER CATEGORIES ANNUAL GROSS SALARIES AND NET EQUIVALENTS AFTER APPLICATION OF STAFF ASSESSMENT a |
)١١( صافي تحويﻻت الموارد المالية يتم تعريفه على أنه الفرق بين صافي تدفقات رأس المال المتجهة إلى الداخل وصافي المدفوعات الدولية لرأس المال. | 11 The net transfer on financial resources is defined as the difference between net capital inflows and net international payments to capital. |
ويمثل هذا المبلغ زيادة قدرها 75 مليون دولار (16.9 في المائة) بالمقارنة مع آخر تقديرات عام 2005 وصافي أموال الطوارئ في إطار كارثة التسونامي في عام 2004. | This represents an increase of 75.0 million (16.9 per cent) compared to the 2005 latest estimates, net of the 2004 tsunami emergency funds. |
ولذلك فإن التقديرات تحت هذا البند تمثل الفرق بين إجمالي وصافي المكافآت أي مبلغ اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات موظفي اﻷمم المتحدة، وفقا ﻷنظمة اﻷمم المتحدة. ٠٢ اﻹيرادات | Accordingly, the estimate under this heading represents the difference between gross and net emoluments, that is, the amount of staff assessment to which United Nations staff members are subject, in accordance with the Staff Regulations of the United Nations. |
1 توافق، اعتبارا من 1 آذار مارس 2001، على جدول المرتبات الأساسية المنقح لإجمالي وصافي مرتبات الموظفين من الفئة الفنية والفئات العليا، الوارد في المرفق الأول لهذا القرار | 1. Approves, with effect from 1 March 2001, the revised base scale of gross and net salaries for staff in the Professional and higher categories, contained in the annex to the present resolution |
3 ومن شأن نوع الذخائر المتفجرة ومبادئ عملها وصافي كمية المتفجرات والتأثيرات النهائية المبتغاة أن تسهم كلها في تحقيق النتيجة المترتبة على بدء التفجير غير المتعمد للذخائر المتفجرة. | The type of EO, its principles of operation, net explosive quantity and designed terminal effects will all contribute to the consequence of the inadvertent initiation of the EO. |
إجمالي اﻹيرادات وصافي نفقات التشغيل للحسابين الخاصين لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور فريق مراقبي اﻷمم المتحدة في أمريكا الوسطى عن الفترة المنتهية في ٣١ أيار مايو ١٩٩٣ | IX. Combined income and net operating expenditure for ONUSAL ONUCA special accounts for the period ending on 31 May 1993 . 58 |
إجمالي اﻻيرادات وصافي نفقات التشغيل للحسابين الخاصين لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور فريق مراقبي اﻷمم المتحــدة في أمريكــا الوسطى عــن الفتــرة المنتهيـة فــي ٣١ أيار مايو ١٩٩٣ | Combined income and net operating expenditure for ONUSAL ONUCA special accounts for the period ending on 31 May 1993 Combined |
ويمثل المبلغ المقدر تحت هذا البند الفرق بين إجمالي اﻷجور وصافي اﻷجور، أي قيمة اﻻقتطاعات اﻻلزامية من المرتبات التي يخضع لها موظفو اﻷمم المتحدة بموجب النظام اﻷساسي للموظفين. | The estimate under this heading represents the difference between gross and net emoluments, that is, the amount of staff assessment to which United Nations staff members are subject, |
ويمثل المبلغ المقدر تحت هذا البند الفرق بين إجمالي اﻷجور وصافي اﻷجور، أي قيمة اﻻقتطاعات اﻹلزامية من المرتبات التي يخضع لها موظفو اﻷمم المتحدة بموجب النظام اﻷساسي للموظفين. | The estimate under this heading represents the difference between gross and net emoluments, that is, the amount of staff assessment to which United Nations staff members are subject, in accordance with the Staff Regulations |
ويمثل المبلغ المقدر تحت هذا البند الفرق بين إجمالي اﻷجور وصافي اﻷجور، أي قيمة اﻻقتطاعات اﻻلزامية من المرتبات التي يخضع لها موظفو اﻷمم المتحدة بموجب النظام اﻷساسي للموظفين. | The estimate under this heading represents the difference between gross and net emoluments, that is, the amount of staff assessment to which United Nations staff members are subject in accordance with the Staff Regulations of the United Nations. |
كانت اليابان قادرة على الإبقاء على العجز المالي المرتفع، وأسعار الفائدة المنخفضة، وصافي تصدير رأس المال، بسبب ارتفاع معدل المدخرات الخاصة، الذي ساعد في إبقاء معدل الادخار الوطني إيجابيا. | Japan s ability to sustain high fiscal deficits, low interest rates, and net capital exports has been possible because of its high private saving rate, which has kept national saving positive. |
وعندما يتمتع أي اقتصاد بأسعار صرف مرنة، فإذا تسبب الإنفاق الحكومي في رفع أسعار الفائدة، فإن العملة تصبح أقوى، وهو ما من شأنه أن يؤدي إلى تراجع الاستثمار وصافي الصادرات. | And, when the economy has flexible exchange rates, if government spending raises interest rates, the currency will strengthen, leading to a decrease in investment and net exports. |
ويحق للمفوضية وفقا لهذا الشرط الحصول على عمولة اقتسام أرباح تبلغ ٥٠ في المائة من الفرق بين ٥٠ في المائة من إجمالي قسط التأمين البحرى وصافي المطالبات رهنا بشروط معينة. | According to this clause UNHCR was entitled to a profit commission amounting to 50 per cent of the difference between 50 per cent gross marine premium and net claims subject to certain conditions. |
ويمثل المبلغ المقدر تحت هذا البند الفرق بين إجمالي اﻷجور وصافي اﻷجور، أي قيمة اﻻقتطاعات اﻹلزامية من المرتبات التي يخضع لها موظفو اﻷمم المتحدة بموجب النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. | The estimate under this heading represents the difference between gross and net emoluments, that is, the amount of staff assessment to which United Nations staff members are subject, in accordance with the Staff Regulations of the United Nations. |
وتنص هذه المادة على أنه ينبغي، لدى إقفال حسابات الفترة المالية، اﻹبﻻغ عن صافي الخسائر في صرف العمﻻت على أنها نفقات وصافي اﻷرباح من أسعار الصرف على أنها إيرادات متنوعة. | This rule states that at the closing of the accounts for the financial period, net losses on exchange should be reported as expenditures and net gains on exchange as miscellaneous income. |
ويحق للمفوضية وفقا لهذا الشرط الحصول على عمولة اقتسام أرباح تبلغ ٠٥ في المائة من الفرق بين ٠٥ في المائة من إجمالي قسط التأمين البحري وصافي المطالبات رهنا بشروط معينة. | According to this clause UNHCR was entitled to a profit commission amounting to 50 per cent of the difference between 50 per cent gross marine premium and net claims subject to certain conditions. |
وصافي آثار جميع هذه الظواهر الضارة هو انتشار ثاني أوكسيد الكربون وغاز الميثان بمستويات مفرطة في الجو، وتكو ن ثغرات في طبقة الأوزون فوق القطبين الشمالي والجنوبي، وارتفاع درجات الحرارة حول العالم. | The net effect of all those harmful actions was excess carbon dioxide and methane in the atmosphere, holes in the ozone layer over the North and South Poles and rising global temperatures. |