ترجمة "وشريط" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ستظهر هذه الأيقونة في القائمة وشريط الأدوات. | This icon will be displayed in the menu and toolbar. |
اشتملت بعض التغييرات على صفحة أوسع وشريط جانبي. | Some of the changes include a wider page and a sidebar. |
حتى الرسائل التي تظهر في الاخبار السمعيات، البصريات وشريط الرسائل على الشاشه، | Even the text on a news media. audios, visuals and texts scrolling across the screen, and we go for it. |
65 وأنتجت إدارة شؤون الإعلام وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية قرص فيديو رقميا يحتوي على رسالة وجـ هها الأمين العام فيما يخص العقد وشريط مدته ثماني دقائق، معنون الماء قطرة الحياة وشريط فيديو للأطفال، بعنوان Splish and Splash والكتيب الترويجي للعقد. | A DVD was produced by the Department of Public Information and the Department of Economic and Social Affairs containing the message of the Secretary General for the Decade an eight minute video, Water the Drop of Life a children's video, Splish and Splash and the promotional booklet for the Decade. |
وتصدر رسالة إخبارية على أساس منتظم واستكمل كتيب وشريط فيديو عن التعاون التقني فيما بين البلدان النامية. | A newsletter was produced on a regular basis and both a booklet and a video on TCDC were completed. |
الآن انت ترتدين رداء ابيض وشريط على شعرك وسوف اراقصك تحت القمر (waltz اسم رقصة تدعى الفالس ) | Now, you wear a white dress and a ribbon in your hair... and I'll waltz you around under the moon. |
ردمك 0 415 11087 4 (كتاب)، 0415110882 (كاسيت)، 0415110890 (كتاب وشريط كاسيت دورة) بهاتيا، K. تيج واشوك كول. | ISBN 0 415 11087 4 (Book), 0415110882 (Cassettes), 0415110890 (Book Cassette Course) Bhatia, Tej K. and Koul Ashok. |
ويمكن للشخص تغذية الشريط المصدر بكفاءة وشريط التصحيح في حاسب PDP 1 عبر قارئه عالي السرعة (200 حرف في الثانية). | One would efficiently feed the source tape and the correction tape into the PDP 1 via its high speed (200 characters per second) reader. |
وتوزع نفسها للخروج الى هذه الآبار المختلفة أو الثقوب ، وتتحول الى لون. وكل شىء تم صنعه من الورقة وشريط السجاد. | It distributes itself out into these various wells or holes, and turns color, and all done with paper and carpet tape. |
فريق مكو ن من اربعة يجب أن يبني أطول هيكل مستقيم من 20 قطعة من الماكرونة، وشريط بطول ياردة واحدة، وحبل بطول ياردة | Teams of four have to build the tallest free standing structure out of 20 sticks of spaghetti, one yard of tape, one yard of string and a marshmallow. |
وبالطبع، هناك تطورات في الأشعة تحت الحمراء، وبالتالي يمكنك مشاهدة الحيوانات في الليل، ومعدات للتسجيل عبر أجهزة الفيديو، وشريط التسجيل صار أخف وأفضل. | And of course, there's developments in infrared, so you can watch animals at night, and equipment for recording by video, and tape recording is getting lighter and better. |
وهذا هو ما رأيناه تلعب بها في الأسبوعين الماضيين، وشريط فيديو مثير للاشمئزاز والخام أثارت غضبا في جميع أنحاء العالم مسلم. لقد جعلت من الواضح أن | That is what we saw play out in the last two weeks, as a crude and disgusting video sparked outrage throughout the Muslim world. |
ثم جاء تحديث آخر، ألا وهو الإصدار 6.1، ليركز على تطوير إطار المحادثة وتمكين المستخدمين من إخفاء إطار النافذة وشريط القائمة وأيض ا القدرة على تغيير لون الخلفية. | An update, version 6.1, focused on improvements to the conversation window, enabling users to hide the window frame and menu bar, and also the ability to change the theme color. |
وهناك يجري حاليا إرسال ٣٨ برنامجا إذاعيا، في ١٩ لغة، الى ما يناهز ٦٠٠ ١ محطة إذاعية في ١٩٨ بلدا، بما مجموعه ٠٠٠ ٣ كاسيت وشريط أسبوعيا. | Presently, 38 radio programmes in 19 languages are being sent to approximately 1,600 radio stations in 198 countries, for a total of 3,000 cassettes and tapes per week. |
وخﻻل الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت اﻻدارة كتيبا وملصقا مطويا بأسئلة وأجوبة، وشريط فيديو ودليﻻ يركز على عملية حفظ السلم الجديدة المتعددة اﻷبعاد وعلى مسؤوليات اﻷمم المتحدة في مجال صنع السلم. | During the reporting period, the Department has issued a booklet and a fold out questions and answers poster, a video and a manual focusing on the new multidimensional peace keeping and peacemaking responsibilities of the Organization. |
١٦٩ احتفاﻻ بيوم التصنيع في افريقيا في ٢٠ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٢، تم إصدار ملصق جداري، وعدد خاص من مجلة quot الصناعة في افريقيا quot وشريط سينمائي عن موضوع مواد البناء. | To mark Africa Industrialization Day on 20 November 1992, a poster, a special issue of the journal Industry Africa and a film were produced on the theme of building materials. |
١٧٠ وفي عام ١٩٩٣، تم اﻻحتفال بيوم التصنيع في افريقيا باصدار عدد من مجلة quot الصناعة في افريقيا quot ، وإصدار ملصق جداري وشريط سينمائي أبرز موضوع أحداث عام ١٩٩٣ الهندسة ونقل التكنولوجيا. | In 1993, Africa Industrialization Day was celebrated by an edition of the journal Industry Africa, a poster and a film that highlighted the event apos s 1993 theme engineering and transfer of technology. |
لديها حساسات صغيرة في أطراف ذراعها الإصطناعية وقامت بلمس أسطح مختلفة ، وبإمكانها الإحساس بأنسجة مختلفة من أوراق السنفرة ، و أنواع مختلفة من الرمل ، وشريط من الوشاح ، في كل مرة ضغطت براحة يدها المعد لة. | She had a little sensor at the end of her prosthesis that then she rubbed over different surfaces, and she could feel different textures of sandpaper, different grits, ribbon cable, as it pushed on her reinnervated hand skin. |
وأصدرت اﻻدارة في كانون الثاني يناير ١٩٩٤، كجزء من سلسلتها المستمرة quot التعليم عن اﻷمم المتحدة quot مرجعا تعليميا وشريط فيديو تثقيفيا عما تقوم به اﻷمم المتحدة في مجاﻻت حفظ السلم وصنع السلم وبناء السلم. | As part of its ongoing series quot Teaching about the United Nations quot , the Department issued in January 1994 a teaching manual and an educational video about United Nations peace keeping, peacemaking and peace building. |
وإضافة إلى ذلك، تزمع مكاتب ميدانية عديدة تابعة لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين القيام بأنشطة محددة للفت اﻻنتباه الى المؤتمر كما يزمع مكتب اﻻعﻻم التابع للمفوضية إعداد تقويم يركز على الﻻجئات، باﻻضافة الى ملصق خاص وشريط فيديو. | In addition, numerous UNHCR field offices have planned specific activities to mark the Conference and the UNHCR public information office is planning a calendar with a focus on refugee women, a special poster and a video. |
ويتولى المكتب اﻹقليمي لﻷمريكتين اﻹعداد لحملة إعﻻمية إقليمية كبرى من أجل اليوم الدولي للحد من الكوارث الطبيعية في عام ١٩٩٣، بعد عقد اجتماعات مع وزارات الصحة، والمانحين، والمنظمات غير الحكومية، ويقوم بانتاج ملصق وشعار وشريط فيديو ومواد إعﻻمية أخرى. | PAHO has prepared a major regional information campaign for the International Day for Natural Disaster Reduction in 1993, after meetings with health ministries, donors and non governmental organizations, and is producing a poster, logo, video and other information materials. |