ترجمة "وشراب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وشراب جيد ونساء جميلات | Good food, good liquor and goodlooking women. |
كأسين براندى, وشراب التفاح الأخضر . | Uh, two brandies and a Chartreuse. |
متكئين فيها على الأرائك يدعون فيها بفاكهة كثيرة وشراب . | Where they will take their ease , calling for fruits in plenty , and for wine , |
متكئين فيها على الأرائك يدعون فيها بفاكهة كثيرة وشراب . | Reclining on pillows , in it they ask for fruits and drinks in plenty . |
متكئين فيها على الأرائك يدعون فيها بفاكهة كثيرة وشراب . | wherein they recline , and wherein they call for fruits abundant , and sweet potions , |
متكئين فيها على الأرائك يدعون فيها بفاكهة كثيرة وشراب . | Therein they will recline therein they will call for plenteous fruit and drink . |
متكئين فيها على الأرائك يدعون فيها بفاكهة كثيرة وشراب . | Therein they will recline therein they will call for fruits in abundance and drinks |
متكئين فيها على الأرائك يدعون فيها بفاكهة كثيرة وشراب . | Relaxing therein , and calling for abundant fruit and beverage . |
متكئين فيها على الأرائك يدعون فيها بفاكهة كثيرة وشراب . | wherein they shall recline , wherein they shall ask for abundant fruit and drinks , |
متكئين فيها على الأرائك يدعون فيها بفاكهة كثيرة وشراب . | Wherein , reclining , they call for plenteous fruit and cool drink ( that is ) therein . |
متكئين فيها على الأرائك يدعون فيها بفاكهة كثيرة وشراب . | Reclining therein on couches , they will call for abundant fruits and drinks , |
متكئين فيها على الأرائك يدعون فيها بفاكهة كثيرة وشراب . | in which they will recline , and call for abundant fruit and drink therein . |
متكئين فيها على الأرائك يدعون فيها بفاكهة كثيرة وشراب . | Reclining within them , they will call therein for abundant fruit and drink . |
متكئين فيها على الأرائك يدعون فيها بفاكهة كثيرة وشراب . | They will be resting therein and will be able to ask for many kinds of fruit and drink . |
متكئين فيها على الأرائك يدعون فيها بفاكهة كثيرة وشراب . | Reclining therein , calling therein for many fruits and drink . |
متكئين فيها على الأرائك يدعون فيها بفاكهة كثيرة وشراب . | They will be comfortably seated reclining , they will call for abundant fruit and drink |
متكئين فيها على الأرائك يدعون فيها بفاكهة كثيرة وشراب . | Therein will they recline ( at ease ) Therein can they call ( at pleasure ) for fruit in abundance , and ( delicious ) drink |
نلبس كل ثيابنا الملونة ونغني ونرقص، وسأزودكم بطعام وشراب جيدين. | Wear all your colorful clothes and sing and dance, and I'll provide you with good food and drinks. |
حم ام ساخن وطويل، وشراب بارد... دوما يعطيني رؤية جديدة للحياة | Why, a hot bath and a long, cold drink... always gives me a brandnew outlook on life. |
تجلس هنا طوال الظهيرة, ومعك كتابين ,وشراب واحد ولا تلعب حتى الألعاب, | Sitting here all afternoon with one limeade and two books, and you don't even play the game. |
بالتاكيد أعرف أن الامر مفاجئ وغير تقليدي لكن سيكون هناك رقص وشراب وضحك | I realize this is sudden, but there'll be dancing, a few drinks, and laughs. |
وشراب الـ(رم) سيكون من نصيبي إن فزت بالقطعة وسأشربه كاملا حتى القاع | Rum for me if I win the coin, enough to dive into and never reach bottom. |
أتناول ثلاث وجبات فى اليوم .... خمسة لو أدرت سقف فوق رأسى وشراب بين الحين والآخر | I'll have three meals a day, five if I want... roof over my head, and a drink now and then to warm me up. |
في ليبيا، تم اختطافي إلى مخيم أقمت فيه لمدة شهرين، ولم يكن هناك طعام وشراب ولا حتى مكان للنوم. | In Libya, I was kidnapped. I was held in a camp for two months. There was virtually no food, no water, nowhere to sleep. |
وما جعلنا أولئك المرسلين قبلك خارجين عن طباع البشر لا يحتاجون إلى طعام وشراب ، وما كانوا خالدين لا يموتون . | We did not make their bodies immune to hunger , nor were they immortal . |
وما جعلنا أولئك المرسلين قبلك خارجين عن طباع البشر لا يحتاجون إلى طعام وشراب ، وما كانوا خالدين لا يموتون . | And We did not create them without bodies so they would not eat food nor that they abide on earth forever . |
وما جعلنا أولئك المرسلين قبلك خارجين عن طباع البشر لا يحتاجون إلى طعام وشراب ، وما كانوا خالدين لا يموتون . | nor did We fashion them as bodies that ate not food , neither were they immortal |
وما جعلنا أولئك المرسلين قبلك خارجين عن طباع البشر لا يحتاجون إلى طعام وشراب ، وما كانوا خالدين لا يموتون . | And We made them not bodies not eating food nor were they to be abiders . |
وما جعلنا أولئك المرسلين قبلك خارجين عن طباع البشر لا يحتاجون إلى طعام وشراب ، وما كانوا خالدين لا يموتون . | And We did not create them ( the Messengers , with ) bodies that ate not food , nor were they immortals , |
وما جعلنا أولئك المرسلين قبلك خارجين عن طباع البشر لا يحتاجون إلى طعام وشراب ، وما كانوا خالدين لا يموتون . | We did not make them mere bodies that ate no food , nor were they immortal . |
وما جعلنا أولئك المرسلين قبلك خارجين عن طباع البشر لا يحتاجون إلى طعام وشراب ، وما كانوا خالدين لا يموتون . | We did not endow the Messengers with bodies that would need no food nor were they immortals . |
وما جعلنا أولئك المرسلين قبلك خارجين عن طباع البشر لا يحتاجون إلى طعام وشراب ، وما كانوا خالدين لا يموتون . | We gave them not bodies that would not eat food , nor were they immortals . |
وما جعلنا أولئك المرسلين قبلك خارجين عن طباع البشر لا يحتاجون إلى طعام وشراب ، وما كانوا خالدين لا يموتون . | We did not make them bodies that did not eat food , nor were they immortal . |
وما جعلنا أولئك المرسلين قبلك خارجين عن طباع البشر لا يحتاجون إلى طعام وشراب ، وما كانوا خالدين لا يموتون . | Nor did We make them bodies that ate no food , nor were they immortal . |
وما جعلنا أولئك المرسلين قبلك خارجين عن طباع البشر لا يحتاجون إلى طعام وشراب ، وما كانوا خالدين لا يموتون . | And We did not make the prophets forms not eating food , nor were they immortal on earth . |
وما جعلنا أولئك المرسلين قبلك خارجين عن طباع البشر لا يحتاجون إلى طعام وشراب ، وما كانوا خالدين لا يموتون . | We had not made them such bodies that would not eat any food nor were they immortal . |
وما جعلنا أولئك المرسلين قبلك خارجين عن طباع البشر لا يحتاجون إلى طعام وشراب ، وما كانوا خالدين لا يموتون . | And We did not make them bodies not eating the food , and they were not to abide ( forever ) . |
وما جعلنا أولئك المرسلين قبلك خارجين عن طباع البشر لا يحتاجون إلى طعام وشراب ، وما كانوا خالدين لا يموتون . | We did not give them bodies that needed no food , nor were they to live forever . |
وما جعلنا أولئك المرسلين قبلك خارجين عن طباع البشر لا يحتاجون إلى طعام وشراب ، وما كانوا خالدين لا يموتون . | Nor did We give them bodies that ate no food , nor were they exempt from death . |
مميزاته النظيفة الراقية, اساليبه الساحرة, ميله للنعناع الأخضر,وشراب السترينجر, واللوحات الحديثة, وكتابة سيرته الذاتية, سيد سترود, اين هو | his whimsicalities, his cleancut features, his charming manners, his penchant for green mint stingers and modern paintings... |
فالسكروز وشراب الذرة العالي الفركتوز يتألف من جزيء واحد من الجلوكوز (ليس حلو المذاق بشكل خاص) وجزيء واحد من الفركتوز (حلو المذاق للغاية). | Sucrose and high fructose corn syrup are comprised of one molecule of glucose (not especially sweet) and one molecule of fructose (very sweet). |
وقيل له اركض اضرب برجلك الأرض فضرب فنبعت عين ماء فقيل هذا مغتسل ماء تغتسل به بارد وشراب تشرب منه ، فاغتسل وشرب فذهب عنه كل داء كان بباطنه وظاهره . | Go swiftly to the spring , ( We said ) . This cold water is for bathing and for drinking . |
وقيل له اركض اضرب برجلك الأرض فضرب فنبعت عين ماء فقيل هذا مغتسل ماء تغتسل به بارد وشراب تشرب منه ، فاغتسل وشرب فذهب عنه كل داء كان بباطنه وظاهره . | We said to him , Strike the earth with your foot this cool spring is for bathing and drinking . ( A spring of gushed forth when he struck the earth this was a miracle . ) |
وقيل له اركض اضرب برجلك الأرض فضرب فنبعت عين ماء فقيل هذا مغتسل ماء تغتسل به بارد وشراب تشرب منه ، فاغتسل وشرب فذهب عنه كل داء كان بباطنه وظاهره . | ' Stamp thy foot ! This is a laving place cool , and a drink . ' |
وقيل له اركض اضرب برجلك الأرض فضرب فنبعت عين ماء فقيل هذا مغتسل ماء تغتسل به بارد وشراب تشرب منه ، فاغتسل وشرب فذهب عنه كل داء كان بباطنه وظاهره . | Stamp the ground with thy foot. yonder is water to wash in , cool , and water to drink . |