ترجمة "ودعم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Support Supporting Backing Tactical Backup

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

رعاية ودعم الطفولة
Children Care and Support
قسم إدارة ودعم البعثات
Mission Management and Support Section
يمكنك التبرع ودعم قضيتنا
You can donate and support our cause
1 تنظيم الاجتماعات ودعم العملية
Organization of meetings and process support
ينص قانون التنمية الريفية وتنظيم السوق الزراعية على أنواع مختلفة من الدعم الحكومي دعم سعر الفائدة، ودعم التدريب، ودعم تدريب المتمهنين (أي المبتدئين الحرفيين)، ودعم خدمات التخفيف من العبء الزراعي، ودعم المنتجين الزراعيين بالنشاط الاقتصادي المشترك إلخ.
The Rural Development and Agricultural Market Regulation Act provides for different types of state support interest rate support, training support, apprenticeship training support, support for farm relief services, joint economic activity support for agricultural producers, etc.
٤ الدعم اﻻستشاري ودعم نظم المعلومات
4. Advisory and information systems support
تشجيع ودعم أنشطة المساعدة الذاتية المجتمعية.
Encouraging and supporting community self help activities.
ينبغي تشجيع ودعم شبكات العامﻻت المهاجرات.
Networks of women migrant workers should be encouraged and supported.
رابعا التقدم في التعمير ودعم الديمقراطية
IV. ADVANCES IN RECONSTRUCTION AND THE STRENGTHENING OF
وأؤكد لكم كامل تعاون ودعم وفود الرابطة.
I assure you of the fullest cooperation and support of the ASEAN delegations.
قسم المعدات المملوكة للوحدات ودعم إدارة الممتلكات
Contingent owned Equipment and Property Management Support Section
الميزانية ودعم البرنامج لفترة السنتين 2006 2007
2006 2007 biennial programme and support budget (thousands of United States dollars)
)ﻫ( تنسيق ودعم أنشطة المراقبين الدوليين اﻵخرين
(e) Coordination and support of the activities of other international observers
منح ودعم لمشاريع المنظمات غير الحكومية وغيرها
Grants and support to projects of non governmental organizations and others 270 400
ودعم المجتمع الدولي أساسي بالنسبة لهذه المهمة.
The support of the international community is essential for this task.
وبسبب الفقر تفقد الحكومات شرعيتها ودعم مواطنيها لها.
Second, the government loses legitimacy and the support of its citizens.
(ب) تطوير الموظفين ودعم التطور الوظيفي وتقديم المشورة
(b) Staff development, career support and counselling
(الصندوق العام، والصندوق التكميلي، والخبراء المعاونون، ودعم البرامج)
(General Fund, Supplementary Fund, associate experts and programme support)
ولا تزال الحاجة قائمة إلى مساعدة ودعم دوليين.
There is still a need for international assistance and support.
التوزيع التقديري الإقليمي للبرامج ودعم البرامج، 2006 2007
of programmes and programme support, 2006 2007
إنه يتمتع بالفعل بكامل ثقة ودعم بعثة بلدي.
He has, indeed, the full confidence and support of my mission.
دال توفير المأوى لﻻجئين ودعم اﻷسر المعيشية وحمايتها
D. Refugee shelter, household support and protection 60 69 11
دال توفير المأوى لﻻجئين ودعم اﻷسر المعيشية وحمايتها
D. Refugee shelter, household support and protection
ودعم التقرير بالوثائق اﻷسباب اﻷساسية الصراع موضحا أن
It documented the background to the conflict, pointing out that
وبمجهوده, ودعم أمه, وعائلته, ومجتمعه, أصبح عضو رئيسي
With his effort, and the support of his mother, his family and his community, he became a principal member in the double bass segment of the Berlin Philharmonic Orchestra.
إن تعزيز ودعم الموارد المتاحة قد يكون فع الا لسببين.
Enhancing existing resources would be effective for two reasons.
فيتعين علينا مواصلة الضغط على الحكومات، ودعم عملية السلام.
Keep the pressure on them. Support the peace process.
كما تساعد على تعزيز الإبداع ودعم مشاريع البحث والتطوير.
It helps to foster innovation and boost research and development.
ودعم إيران للنظام السوري ليس أقل من جريمة حرب.
Iran s support for the regime is nothing less than a war crime.
(ب) تعزيز الموقع الموحد على الشبكة ودعم البنية التحتية
(b) Enhance the consolidated website and supporting infrastructure
المسائل الإجرائية استنفاد سبل التظلم المحلية ودعم الشكوى بأدلة.
Procedural issues Exhaustion of domestic remedies substantiation of the complaint
50 ودعم عدة مشاركين إنشاء مصادر مبتكرة لتمويل التنمية.
Several participants supported innovative sources of financing for development.
تيسير التحسين في لجنة العلم والتكنولوجيا ودعم فريق الخبراء
Facilitating improvement in the CST and support to the GoE Activities relating to the GEF Facilitating CRIC RCU feasibility study.
وفي هذا الصدد من الضروري إنشاء ودعم المصادر المالية.
In that regard, the establishment and consolidation of financial sources is essential.
(UN A 41 884) قسم الهيكل اﻷساسي ودعم التطبيقات
(UN A 41 884) Infrastructure and Applications Support Section
مراحل التدرج، وتكاليف السنوات اﻷربع، ودعم المانحين، حسب البلد
1. Phasing, four year costs and donor support by country . 33
ودعم التزامنا بالتمسك بالقواعد العالمية الواردة في المعاهدات القائمة.
It has strengthened our commitment to adhere to the global norms enshrined in existing treaties.
وبوسعكم أن تعولوا على دعمي الشخصي ودعم وفد بلدي.
You can count on my personal support and on that of my delegation.
إذا فقد تحدثت عن حقيقة حوجتنا لتدريب ودعم المكافحين.
So I talked about the fact that we need to train and support defenders.
وبفضلها نجحت الحكومة في زيادة معاشات التقاعد ودعم الرعاية الاجتماعية.
The government has raised pensions and increased social support.
وفي ألمانيا نعتزم تيسير ودعم اتصالات مماثلة مع الجاليات الإسلامية.
In Germany, we intend to facilitate and support similar contacts with Muslim groups.
آخر الباطن، Havelsan، هي المسؤولة عن تحليل النظام ودعم البرامج.
Another subcontractor, Havelsan, is responsible for system analysis and software support.
ويجب على المشاركين فيه أن يتعهدوا نبذ العنف ودعم الحكومة.
Those who participate must pledge to renounce violence and support the Government.
في مقاطعة أيونينا مركز البحوث ودعم ضحايا الإيذاء والاستبعاد الاجتماعي.
(they operate under the supervision of the General Secretariat for Gender Equality) in five big cities of the country (Athens, Thessaloniki, Patra, Herakleion, and Volos), similar structures operate
18 كما استفادت الاجتماعات مما قدمه المنسق من مساعدة ودعم.
The work of the Meetings also profited from the help and support from the Coordinator.