ترجمة "وخبراء" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Experts Connoisseurs Milord Extinction Expertise

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كان هناك العشرات من الفنيين وخبراء الإضاءة وخبراء التجميل
There were scores of retouchers and lighting experts and make up experts.
وتضم الخلية خبراء عسكريين وخبراء في الشرطة وخبراء في اللوجستيات.
The cell includes military, police and logistics experts.
وخبراء القانون اﻹنساني وخبراء تحديد اﻷسلحة ﻻ يتكلمون دائما لغة واحدة.
Experts on humanitarian law and experts on arms control do not always speak the same language.
والتقى أيضا ممثلو الأمانة وخبراء الفريق الاستشاريون بممثلين وخبراء من إيران والسعودية والكويت في جنيف.
The secretariat and the Panel's expert consultants also met with representatives and experts of Iran, Kuwait and Saudi Arabia in Geneva.
ويمكن تعيين مستشارين وخبراء حسب الاقتضاء.
Advisers and experts can be appointed as required.
لا نحتاج فقط إلى علماء فيزياء يقومون بحملات ولكننا نحتاج علماء أحياء، وخبراء حاسب آلي وخبراء بيئيين كذلك
We need not just campaigning physicists, but we need biologists, computer experts and environmentalists as well.
ويلزم أن يكون الأعضاء مستقلين وخبراء في آن.
The members need to be both independent and expert.
فنحن مسلحون وخبراء في تصنيع القنابل، ولا نخشى الموت...
We have weapons, grenades, and we are expert in manufacturing bombs.
3 الاستقصاء والمسح المشترك من قبل موفدين وخبراء فنيين
Joint investigation and survey by delegations and experts and
الناس يقولون، أوه، قم بهذا. وخبراء الفلك يخبرونني بالقيام بشيء.
People say, oh, do that. An astrologer tells me to do something.
تم تطوير ايديوبونتو بالتعاون مع مدرسين وخبراء من بلدان مختلفة.
Edubuntu has been developed in collaboration with teachers and technologists in multiple countries.
ردود أفعال أعضاء الفريق العامل وخبراء اللجنة الفرعية بشأن الاقتراحات
Reactions to the proposals by members of the working gro up and Sub Commission experts
وضم الفريق مسؤولين منتخبين وخبراء في الإدارة العامة وأكاديميين وإداريين.
The panel included elected officials, public management experts, academics and administrators.
ويمكن للجنة المشتركة أن تضيف أسماء فنيين وخبراء، حسب الضرورة.
The Joint Committee may add other technicians and experts, as necessary.
الناس الذين يستلمون رواتب كبيرة، وخبراء في قراراتهم، يفعلونها كثيرا .
People who are well paid, experts in their decisions, and who make a lot of them?
(ز) تحسين صورة إحصاءات الطاقة وخبراء إحصاءات الطاقة على جميع المستويات.
(g) Raising the profile of energy statistics and energy statisticians at all levels.
وحضر هذه المداولات ممثلون وخبراء من العراق وأصحاب المطالبات وعرضوا آراءهم.
Representatives and experts of each of the Claimants and Iraq attended the oral proceedings and presented their views.
استخــدام خبــراء استشاريين وخبراء للمساعدة التقنيــة وغيرهـا في عمليات حفظ السلم
Use of consultants and experts for technical and other assistance in peace keeping operations
ويمكن أن تضم اﻷفرقة أيضا خبراء من منظمات دولية وخبراء استشاريين.
The teams could also include experts from international organisations and consultants.
وجاءتنا الكثير من التعليقات، خاصة من طرف الأنطربولوجيين وخبراء الإقتصاد والفلاسفة.
This study became very famous and we got a lot of comments, especially anthropologists, economists, philosophers.
هاء موجـز لأعمال حلقة نقاش فريق وزراء وخبراء الشؤون المالية والتعاون الإنمائي
E. Summary of the Panel of Finance and Development Cooperation Ministers and Experts
ينبغي استخدام خبراء استشاريين وخبراء للمساعدة التقنية وغيرها في عمليات حفظ السلم
Consultants and experts should be used for technical and other assistance in peace keeping operations
وبحثت تلك النتائج أثناء اجتماع لخبراء من البلدان وخبراء متخصصين بمجال تصميم النماذج.
The results of those e field tests were considered at a meeting consultation withof experts from countries and experts in the field of form design.
وشارك في اللقاء شخصيات فلسطينية واسرائيلية بارزة باﻻضافة الى خبراء أوروبيين وخبراء آخرين.
Prominent Palestinian and Israeli personalities and European and other experts served as panellists.
والمتوقع أن تكون هذه المجﻻت في متناول الدارسين ومقرري السياسة وخبراء اﻷمم المتحدة.
These journals are expected to reach scholars, policy makers and United Nations experts.
واتخذ القرار رغم نصيحة بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان وخبراء الانتخابات الخارجيين.
For example, if a province has five seats, the five candidates with the most votes in that province are elected.
وصممت اللجنة ونفذت عملية مفتوحة لتقديم الشكاوى وحلها، بدعم من محامين عراقيين وخبراء دوليين.
An open process of complaints and resolutions was formulated and implemented by the Commission, supported by both Iraqi lawyers and international specialists.
وخبراء برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات موجودون في البﻻد ويعملون لتحقيق هذه اﻷهداف.
UNDCP experts are already in the country working to achieve these goals.
١ ٤٢ مطلوب رصد اعتماد يقدر بمبلغ ١٠٠ ١٧٤ دوﻻر ﻻستخدام خبراء استشاريين وخبراء.
1. An estimated 174,100 is required to engage consultants and experts.
هؤلاء هم علماء وخبراء في الجهات الحكومية في قطر، ويقولون أن أهم العوامل هي
These are the scholars and experts in the government agency in Qatar, and they say the most important factors are
إن نموذج الرئاسة الملكية هذا يستحق أن يعكف عليه علماء السياسة وخبراء القانون بالدرس والتحليل.
This new monarchical presidential model deserves study by political scientists and jurists.
وفي اليوم نفسه، ٢٢ شباط فبراير، قام روبرتو روخيليو مغانيا قاضي الصلح وخبراء بفحص الجثث.
That same day, 22 February, Roberto Rogelio Magaña, the justice of the peace and experts examined the bodies.
وقد أسهم اشتراك مسؤولين وخبراء رفيعي المستوى في الجلسات غير الرسمية في اجراء حوار بناء.
The participation of high ranking officials and experts at the informal sessions contributed to a constructive dialogue.
ويجري تنفيذ هذه المشاريع بالتعاون مع هيئات اﻷمم المتحدة والمؤسسات الوطنية المعنية وخبراء من المنطقة.
These are being implemented in cooperation with United Nations bodies and involved national institutions and experts from the region.
المهندسين من ( نيربي فورت بلفوار ) لم يستطيعو زحزحته وخبراء المعتدن قد وجدته هيئة ضخمة منيعة.
Engineers from nearby Fort Belvoir have failed to budge him, and metallurgical experts have found his huge body impregnable.
فالدول الغنية بالنفط تحتاج إلى شبكات عالمية لبيع نفطها، وتصدير رأسمالها، واستيراد التقنيات الحديثة وخبراء التكنولوجيا.
Oil rich states need global networks to sell their oil, to export their capital, and to import technologies and technologists.
قائمة المشتركين الحالية تتضمن ناشطين ومطوري أدوات وخبراء ومدونين وأشخاص لهم اهتمام عام في قضايا حرية التعبير.
Our current list of subscribers includes activists, tools developers, experts, bloggers and people who have a general interest in issues of freedom of speech.
ويجوز لعضو أو أعضاء اللجنة الذين يؤدون المهمة أن يستصحبوا، إذا لزم الأمر، مترجمين فوريين وسكرتيرات وخبراء.
The member or members of the Committee who undertake the mission may be accompanied, if necessary, by interpreters, secretaries and experts.
وأخيرا، ينبغي أن تستخدم المديرية التنفيذية، وفريق الرصد، وخبراء لجنة 1540، عندما يبدأ عملهم، قاعدة بيانات مشتركة.
Finally, the Executive Directorate, the Monitoring Team and the experts of the 1540 Committee, once they begin their work, should share a common database of information.
ويتألف فريق الاستعراض من عضوين من أعضاء المجلس التنفيذي، يتوليان الإشراف على الاستعراض، وخبراء خارجيين، حسب الاقتضاء.
The review team shall consist of two Board members, who will be responsible for supervising the review, and outside experts, as appropriate.
4 ييسر المجلس الدولي للزيتون مشاركة وفود وخبراء الأعضاء في الاجتماعات العامة للمنظمة أو اجتماعاتها العلمية التقنية.
The International Olive Council shall facilitate the participation of the delegations and experts of the Members in general or scientific technical meetings of the Organization.
89 وبتوجيه من الفريق قامت الأمانة وخبراء الفريق الاستشاريون بزيارات للمواقع في الأردن وإيران والسعودية وسوريا والكويت().
At the direction of the Panel, the secretariat and the Panel's expert consultants undertook site visits to Iran, Jordan, Kuwait, Saudi Arabia and Syria.
وتضم الجامعة مرافق وخبراء لإجراء البحوث على رصد الملوثات العضوية الثابتة، بما في ذلك تحليل الديوكسينات والفيورانات.
The university enjoys facilities and expertise to conduct research in POPs monitoring, including analysis of dioxins and furans.
ويساعد اللجنة الخاصة ممثل للمكتب الإقليمى لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائى وخبراء فى مسائل الإدارة الرشيدة والمسائل الدستورية.
The special mission would be assisted by a representative of the regional office of the United Nations Development Programme (UNDP) and by experts in governance and constitutional matters.
وأعضاء هذا الفريق قد يضمون شخصيات بارزة من السكان اﻷصليين وممثلين حكوميين وخبراء مستقلين ومسؤولين بالوكاﻻت المتخصصة.
The members of this advisory group could include eminent indigenous persons, government representatives, independent experts and officials of the specialized agencies.