ترجمة "وحول الفريق" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الفريق - ترجمة : وحول - ترجمة : وحول الفريق - ترجمة : الفريق - ترجمة :
الكلمات الدالة : Squad Team Crew Rest Team Turned About Being Through Told

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كانوا على أسطح المنازل، وحول الأسوار، وحول المؤتمر.
They were on the rooftops of the houses, near the wall, near the event.
وحول أرجاء العالم!
Around the world!
وحول التجربة تقول إميلي
Of the experience, Emily says
وبنو ارام عوص وحول وجاثر وماش.
The sons of Aram Uz, Hul, Gether, and Mash.
وبنو ارام عوص وحول وجاثر وماش.
And the children of Aram Uz, and Hul, and Gether, and Mash.
أنها مثل، حول الصفاء وحول سامية.
It's like, it's about serenity and it's about sublime.
الحياة تزدهر في وحول الجبل الجليدي.
Life thrives on and around an iceberg.
وحول كيفية النفط والغاز وشركات التعدين
And how about the oil, gas and mining companies?
وحول أحدث حملة ضد تعذيب المجتمع المدني.
It is about the civil society's most recent anti torture initiative.
وحول العالم، تزداد الفجوة بين الأغنياء والفقراء.
And across the world, the gaps between rich and poor are growing.
وحول ذلك الفضاء، حلقة من المعارض التي
And around that space, the ring is actually galleries.
كل شيء حول حياتك، وحول جسمك، ينمو!
Everything about your life, about your body, grows!
الثيران الجيدة، وحول مائة ميل من السياج
Good bulls, and about a hundred miles of fence.
أليس انك سي جت حوله وحول بيته وحول كل ما له من كل ناحية. باركت اعمال يديه فانتشرت مواشيه في الارض.
Haven't you made a hedge around him, and around his house, and around all that he has, on every side? You have blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land.
أليس انك سي جت حوله وحول بيته وحول كل ما له من كل ناحية. باركت اعمال يديه فانتشرت مواشيه في الارض.
Hast not thou made an hedge about him, and about his house, and about all that he hath on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land.
من خلال مؤسستي، سواء في أمريكا وحول العالم،
Through my foundation, both in America and around the world,
وحول تلك التقنيات الخمس التي اريد التحدث عنها.
And it's about those 5 techniques that I want to talk about.
العشب الأمين عاد إلى أرض الطابور وحول البنايات.
Grass flourishes again on the inspection ground around the blocks.
ولذلك، فإن النزاعات بشأن اﻷرض في غوام تدور على إيجاد حل للمصالح المتضاربة في اﻷرض وحول الحقوق والواجبات المتعلقة بالملكية وحول الحقوق المدنية كما يفهمها اﻷمريكيون وحول إنفاذ القانون التعاقدي الساري المفعول في الوﻻيات المتحدة.
Guam land disputes, therefore, are about resolving conflicting interests in land about property rights and duties about civil rights as Americans understand them and about the enforcement of contract law as practised in the United States.
وجرت مناقشات حول الوسائل البديلة للتحقق، وحول تحديد عملية لحل الصعاب التي ووجهت في الماضي بشأن التحقق، وحول طريقة تنفيذ الرصد والتحقق المتواصلين.
Discussions were held on alternative means of verification, on a process to address past difficulties in verification and on how ongoing monitoring and verification would be implemented.
أردت أن يكون حول وفرة الطبيعة ، وحول التنوع والمرونة .
I wanted it to be about abundance, about diversity and about resilience.
وحول كيفية جعل الأمور مرحة مع بقاء مشاركة الناس وتعلمهم
I have learned a lot of really interesting things about how to make things playful and yet still keep people engaged and learning from it.
وحول جدران المعارك هذه والفايكنغ والدانماركيين والنورمان والساكسون وكليفلاند أسبانيا
Around these walls of battle, the Viking and the Dane, the Norman and the Saxon and the Cavaliers of Spain.
بنو سام عيلام واشور وارفكشاد ولود وارام وعوص وحول وجاثر وماشك.
The sons of Shem Elam, and Asshur, and Arpachshad, and Lud, and Aram, and Uz, and Hul, and Gether, and Meshech.
وحول الملك وجهه وبارك كل جمهور اسرائيل وكل جمهور اسرائيل واقف.
The king turned his face, and blessed all the assembly of Israel and all the assembly of Israel stood.
بنو سام عيلام واشور وارفكشاد ولود وارام وعوص وحول وجاثر وماشك.
The sons of Shem Elam, and Asshur, and Arphaxad, and Lud, and Aram, and Uz, and Hul, and Gether, and Meshech.
وحول الملك وجهه وبارك كل جمهور اسرائيل وكل جمهور اسرائيل واقف.
And the king turned his face, and blessed the whole congregation of Israel and all the congregation of Israel stood.
معدل سعر الكائن البشري اليوم، وحول العالم، هو تقريبا تسعون دولار.
The average price of a human being today, around the world, is about 90 dollars.
الشيء الذي أنت يجب أن تعرف حول هذا البيت وحول مضيفتك.
Something you ought to know about this house and about your hostess.
نحن نقدم معلومات حول التخطيط الأسرى وحول مرض نفص المناعة الطبيعية الأيدز.
We provide information about family planning and about HIV AIDS.
وسنواصل العمل من أجل تحسين النواتج بالنسبة للشباب في كندا وحول العالم.
We will continue to work towards improving the outcomes for youth in Canada and around the world.
هناك منطقة ، وحول خليج جوانتانامو حيث تعطي معاهدة الولايات المتحدة المسؤولية الإدارية
There is a zone there, around Guantanamo Bay, where a treaty gives the United States administrative responsibility for a piece of land that's about twice the size of Manhattan.
نحن نقدم معلومات حول التخطيط الأسرى وحول مرض نفص المناعة الطبيعية الأيدز.
We provide information about family planning and about HlV AlDS.
يقضي باتريس وباتي معظم أيام الأسبوع للخروج للصيد في الغابات وحول منازلهم.
Patrice and Patee set out most days to go out hunting in the forest around their homes.
وحول رايه سلاح الفرسان السابع الملطخه بالدماء يرقد 212 ضابطآ و جنديآ
And around the bloody guidon of the immortal 7th Cavalry... ... lie 212 officers and men.
والآن انتشر الحرس في كل مكان، في كل الشوارع، وحول المعابد، والمناطق السكنية.
Guards are everywhere, on all the streets, around the pagodas and residential areas.
وحول خبراؤهم الفنيون الإسكندرية، ثاني أكبر مدينة في البلاد، إلى ناد اجتماعي روسي.
Their technical experts turned the country s second city, Alexandria, into a Russian country club.
وحول كل ذرة سيليكون، هناك مجموعة OH واحدة وهناك ثلاث ذرات أكسجين تجاورها.
Around each silicon there is one OH group and there are three oxygens that neighbor them.
واستمرارية هذه البرامج أمر أساسي لتوثيق التغيرات المقبلة في اﻷوزون الستراتوسفيري وحول أنتاركتيكا.
Continuity of these programmes is critical to documenting future changes in stratospheric ozone in and around Antarctica
وحول ذلك الجرف، يوجد ارخبيل طبيعي يتضمن ما يزيد على ٠٠٠ ١ جزيرة.
Around that reef, there is a natural archipelago of over 1,000 islands.
في الهند كانت دائما انها حضره آية لها ، والذي كان قد تبعها وحول
In India she had always been attended by her Ayah, who had followed her about and waited on her, hand and foot.
في الشرق الأوسط وحول العالم. وكان الرجل في الوقت بين مجلة لهذا العام .
He was in Time Magazine's Man of the year .
ما كان مثيرا حول حكمهم وحول النقاش الذي دخلنا فيه كان النقاش حول
What was interesting about their ruling and about the discussion we've just had is that the discussion about the right, the justice, of the matter depended on figuring out what is the essential nature of golf.
صور ساعة الأرض في العالم العربي وحول العالم يمكن مشاهدتها من هنا عبر فليكر.
Pictures of Earth Hour in the Middle East and around the world can be viewed on flickr, here,
وقد أدانت منظمات حقوق الإنسان في المنطقة وحول العالم إجراءات الحكومة تجاه بن غربية
. RSF_NordAfrique , Article19Tunis and other local Intl.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وحول أكثر - وحول فهم - وحول تعهد - يصل وحول - في وحول - قبالة وحول - داخل وحول - وحول العمل - في وحول - في وحول - في وحول - وحول السير - يصل وحول