ترجمة "وثالثا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Third Third Thirdly Reprint

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وثالثا، الطلب العام.
And thirdly, public demand.
وثالثا، النهج التدريجي.
Thirdly a step by step approach.
وثالثا ، الاختلاف في الإيقاع.
Thirdly, variation in tempo.
الامان اولا وثانيا وثالثا والبيت
Safe on first, second, third and home.
وثالثا، تتطلب الإصلاحات وجود زعيم قوي.
Third, reforms require a strong leader.
وثالثا، من الضروري تهيئة فرص العمل.
And thirdly, it is necessary to create employment.
وثالثا، إنها حادة جدا تقطع فورا
And third of all, it's so sharp, it just cuts.
وثالثا، نحن ندخل الآن عصر ندرة الموارد.
Third, we are entering an era of resource scarcity.
40 وثالثا، هناك مسألة العنف ضد المرأة.
Third, there is the issue of violence against women.
وثالثا، زادت الحكومة من معدل رفع قيمة العملة.
Third, the rate of currency appreciation has edged up.
وثالثا، تحتاج منطقة اليورو إلى تأمين مالي مشترك.
Third, the euro area needs fiscal co insurance.
وثالثا، لابد من الحد من المضاربة المالية أيضا.
Third, financial speculation should be limited as well.
وثالثا، أصبح الإجهاد الناتج عن عمليات الإنقاذ واضحا.
Third, bailout fatigue is apparent.
وثالثا، تحسن الأمن الغذائي في السنوات القليلة الماضية.
Thirdly, food security has improved in the past few years.
وثالثا، هناك بعض المﻻحظات التي يجب اﻹدﻻء بها.
Thirdly, there are certain observations that must be made.
وثالثا، وربما يكون الأكثر أهمية، نحتاج إلى المواهب.
And third, and maybe most important, we need talent.
وثالثا، أيضا لزيادة الوعي لدى المزارعين لإمكانات هذه الصناعة.
And thirdly, also to increase awareness by the growers to the potential of this industry.
وثالثا، لم يكن هناك تأمين ضد البطالة للحد منها.
Third, there was no unemployment insurance to discourage it.
وثالثا، امتدت الفجوة المتسعة بين الأجيال إلى النخبة الحاكمة.
Third, a widening generation gap has spread to the ruling elites.
وترد أدناه تفاصيل أخرى (انظر الجزئين ثانيا وثالثا أدناه).
Further details are given below (see II and III).
وثالثا، أوقفنا استنزاف الموارد في جميع شركات القطاع العام.
And thirdly, we controlled the haemorrhaging of all our public sector corporations.
وثالثا، يجــــب أن ندعم قدرة اﻷمم على التدخل السريـــع.
Thirdly, we must strengthen the rapid intervention capability of the United Nations.
وثالثا ، وضعوا البضائع المجمدة خلف أبواب مغلقة باضاءة الكترونية.
And, third, they put the refrigerated goods behind closed doors with LED lighting.
والذي يحدث في حالة المواد الكيميائية. وثالثا، الطلب العام.
And thirdly, public demand.
وثالثا، وجب أ، يكون شيء يمكن أن تحمله في عدتها.
And thirdly, it had to be something which she could carry in her kit.
وثالثا، حققت الصين تقدما كبيرا في بناء نظام الضمان الاجتماعي.
Third, China has made significant progress in building its social security system.
وثالثا، سيحد الجدار بدرجة كبيرة من قدرة الفلسطينيين على الحركة.
Third, the Wall greatly impeded the freedom of movement of Palestinians living on the West Bank side of the Wall.
وثالثا، جرت الموافقة على مجموعة كاملة من العناصر التشريعية الهامة.
Third, an entire array of important legislative elements was approved.
وثالثا أزكى الوعي للحاجة الى المشاركة العامة ومشاركة القطاع الخاص.
Thirdly, it has increased awareness of the need for public participation and private sector involvement, and of the role of women in shelter and human settlements development in many countries.
وثالثا، تستخدم المواد القائمة على الخشب لتعبئة التبغ ولصنع السجائر.
Thirdly, wood based materials are used for packaging tobacco and for cigarette manufacture.
وثالثا، شهد اختلال التوازن الخارجي الصيني تحسنا كبيرا في الآونة الأخيرة.
Third, there has been significant improvement in China s external imbalance.
وثالثا، ينبغي لأهداف التنمية المستدامة أن تبني على الأهداف الإنمائية للألفية.
Third, the SDGs should build on the MDGs.
وثالثا، لا يوفر الذهب أي دخل، على النقيض من الأصول الأخرى.
Third, unlike other assets, gold does not provide any income.
وثالثا، سألت عن العلاقة بين مجلس القرية وبين اللجنة النسائية القروية.
Third, she asked about the relationship between the village council and the village women's committee.
وثالثا، تقوم الوكالة بأبحاث حول جميع المواضيع والسياسات المتصلة بدعم العائلة.
Thirdly, the Agency undertook research into all issues and policies related to family support.
وثالثا، إن الجهود اﻻقليمية ونزع السﻻح اﻻقليمي ضرورتان أساسيتان ﻻستقرار السلم.
Thirdly, regional efforts and regional disarmament are vital imperatives to stabilize peace.
وثالثا، وهذا ليس مخصص لقراء هارفرد بيزنس ريفيو (مجلة هارفرد الاقتصادية )
And third, this is not just confined to the readers of the Harvard Business Review.
وثالثا الآن يمكننا معاقبة الكلب لكسر القواعد التي لا يعلم بوجودها.
And then number three, now we can punish the dog for breaking rules he didn't even know existed.
وثالثا، تمكنت من الوصول إلى الـ1000 صورة التي التقطها هؤلاء الجنود.
And thirdly, I had access to all of the 1,000 pictures that these soldiers took.
وثالثا، يتعين على المجتمع الدولي أن يزيد من مستوى وفعالية تدفقات المعونة.
Third, the international community would have to increase the level and effectiveness of aid flows.
وثالثا، ينبغي الاحتفاظ بوجود تنسيق كامل مع الجانب الفلسطيني لضمان تحقيق النجاح.
Third, full coordination must be maintained with the Palestinian side to ensure success.
وثالثا، يجب إقامة توازن حريص بين فعالية المجلس وضرورة زيادة صفته التمثيلية.
Third, a careful balance must be struck between the effectiveness of the Council and the necessity to enhance its representative character.
وثالثا، نود التأكيد على بعض التوصيات الواردة في الوثيقة A 49 665.
Thirdly, we would like to emphasize some of the recommendations in the report (A 49 665).
وثالثا، تلزم المادة الثالثة الدول المتلقية بقبول ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
And, thirdly, article III obliges recipient States to accept IAEA safeguards.
وثالثا، التنسيق مع هيئات المجلس الأخرى التي تتعامل مع الإرهاب ما زال يتوسع.
Thirdly, coordination with other Council bodies dealing with terrorism continues to expand.