ترجمة "وتشعر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Feels Cold Feeling Your Sorry

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

..وتشعر بالآفضل
Then, you might as well...
! تعاقبه وتشعر بالجوع
You punish him and feel hungry!
وتشعر به كأنه حي.
And it feels very organic.
! تنظر إليه وتشعر بالغيرة
You look at him and feel jealous!
وتشعر اليابان باﻻرتياح ﻷنها دولة مستقبلة.
Japan was pleased to have been a host country.
انااسف، انت فقدتها وتشعر شعورآ سيئآ
I'm sorry. You missed her and you feel bad.
هل أنت عصبي منزعج وتشعر بالملل
Are you nervous, bothered and upset?
فالناس تعيشها وتشعر بها من حين لآخر.
It's experienced by people occasionally.
وتشعر بالغيرة من شيء لا تستطيع فهمة
And you're jealous of something you can't understand.
وإذا ما كنت قد تستطيع أن تشعر بالدفء ، وتشعر بالإنسانية ، وتشعر ب نيته القادمة من خلال العيون ، عندئذ سوف ننجح .
And if you could feel the warmth, and feel the humanity, and feel his intent coming through the eyes, then we would succeed.
٤٥ وتشعر اللجنة اﻻستشارية بالتشجيع إزاء هذه التطورات.
54. The Advisory Committee is encouraged by these developments.
وتشعر حكومتي بأكبر قدر من اﻻمتنان لهم جميعا.
My Government is most grateful to all of them.
وتشعر وكأن لا أحد يريد أن يستمع إليك.
You may feel unloved at school you're not amongst the cool kids the popular kids and you feel as though no one wants to listen to you.
وتشعر بالحب تجاههم بأنهم يريدونك سعيدا ، حتى الأعداء.
And you feel a love toward them and you want them to be happy, even the enemy.
ههناك أيام تستيقظ فيها وتشعر أنك نشيط كالنحلة
There's days where you wake up and you think you're the bee's knees.
وتشعر رومانيا بنفس القلق العميق حيال الوضع في زمبابوي.
Romania shares the deep concern about the situation in Zimbabwe.
وتشعر بأنها منبوذة من عائلتها الموسعة بسبب زواج فاشل.
She felt rejected by her extended family as a result of a failed marriage.
عندها ستنزعج وتشعر بالملل والضجر، أكره هذا العمل، ملل.
And then you'll plateau out, get bored, I hate this job. Blah blah boring.
18 وتشعر اللجنة بقلق عميق إزاء ارتفاع معدل عمليات الإجهاض.
The Committee is deeply concerned about the high rate of abortion of the girl foetus.
وتشعر اللجنة بالقلق من أن يتجاوز هذا نطاق ولاية المكتب.
The Committee is concerned that this may overstep the mandate of the Office.
وتشعر إكوادور بسعادة بالغة بالتطورات اﻹيجابية الحادثة في جنوب افريقيا.
Ecuador is deeply gratified by the positive developments in South Africa.
وتشعر نيجيريا حقا باﻻمتنان لدعمهم المستمر في السنوات الصعبة الماضية.
Nigeria is indeed grateful for their consistent support in the difficult past years.
وتشعر ماليزيا بقلق عميق إزاء عدم اتفاق المؤتمر على برنامج عمل.
Malaysia is deeply concerned at the failure of the Conference to agree on a programme of work.
وتشعر بوتسوانا بالفخر ﻹسهامها في هذه العملية، وإن كان إسهاما متواضعا.
Botswana is proud to have made a contribution to UNOSOM, however modest.
وتشعر الفلبين بقلق عميق إزاء موجة العنف التي تجتاح جنوب افريقيا.
The Philippines is deeply concerned over the wave of violence engulfing South Africa.
إن بلدان العالم النامي تدرك عدم إنصاف الموقف الراهن وتشعر بالغضب إزائه.
Developing countries recognize and are angered by the inequity of the current situation.
وتشعر بالتشجيع إزاء قرار الهند وباكستان وقف نشاط إجراء تجارب نوويـة إضافية.
It was encouraged by the decision by India and Pakistan to impose a moratorium on further nuclear testing.
وتشعر بلداننا بالسرور لإسهامها بهذه الطريقة في تحسين نوعية الحياة على الأرض.
Our countries are glad to contribute in this way to improving the quality of life on Earth.
وتشعر البرازيل بانزعاج شديد إزاء الأوضاع الإنسانية والاقتصادية المتردية في الأراضي المحتلة.
Brazil is deeply alarmed at the dire humanitarian and economic situation in the occupied territories.
(11) وتشعر اللجنة بالقلق إزاء التفسير الوارد في الفقرة 196 من التقرير.
(11) The Committee is troubled by the explanation provided in paragraph 196 of the report.
أحب ذلك. أستطيع أن أرى دائما، وتشعر به. أنا أحب هذا كثيرا.
I like it. I can always see it, and feel it. I like this a lot.
مثل العقل هو أساسا تعرف مثل لو أنك تلعب لعبة وتشعر بالإثارة
like the mind basically is you know like you're playing a game, when you feel excited?
يمكنك الخروج من الاعتراف وتشعر أنك رائعة عن نفسك. ولبعض الوقت أطول
You come out of the confession and you feel wonderful about yourself.
وما ستراه سوف تقدره وتشعر بقيمته عندما عندما ندخل في العمق لاحقا
And what you're going to see, and hopefully you appreciate as we go deeper and deeper into this, there's 're many many many many ways to sort things.
حيث لا يمكنك أن تسترخى وتشعر بالأمان فيه أنت تعلم ما أعنيه
one could never relax and feel homey. You know what I mean.
111 وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم إدماج المعوقين بشكل كاف في سوق العمل.
The Committee expresses its concern that persons with disabilities are not sufficiently integrated in the labour market.
وتشعر مناطق كثيرة أخرى أن أصحاب المصلحة المعنيين بها سيطلبون بيانات أكثر تفصيلا.
Many of the other regions feel their stakeholders will require data in much more detail.
وتشعر بعض النساء على الأقل بإثباط الهمة بالنسبة للقيام بعمل إلى جانب الأسرة.
At least some are discouraged from pursuing a career by their families.
وتشعر إسبانيا بالارتياح إزاء النتيجة، لأننا أكدنا فيها على أهمية مساعدة ضحايا الإرهاب.
Spain is satisfied with the outcome because we have stressed the importance of assisting victims of terrorism.
وتشعر حكومتي بالفخر ﻷنها كانت من أوائل الدول التي صدقت على هاتين اﻻتفاقيتين.
My Government is proud to announce that it was one of the first to ratify both these Conventions.
وهي تشدد الحصار على كوبا وتشعر بالهلع بعد ذلك عند حدوث هجرة جماعية.
quot They tighten the blockade against Cuba, and then they are horrified when mass emigration takes place. quot
وزيادة مستويات الطاقة ،ومستويات التناغم في جسمك .وتشعر بتحسن شامل في الصحة العامة
Your energy levels and harmony levels are increased, and you experience an all around feeling of well being.
ت ق صد ين س يدة مانيون امراة جميلة مثلك يعجب با الرجال ؤحيدة وتشعر بالملل لم
You mean to say, Mrs. Manion, a lovely woman like yourself, attractive to men... lonely, restless, that you never once
امرأة تشعر بأنك محاصر للغاية، حينما يتكيء شخص ما وتشعر بأنك وكأنك أسير لدقيقة.
Woman You feel so trapped, when someone kind of leans over and you're sort of held captive there for a minute.
وتشعر الإدارة في الولايات المتحدة بانزعاج بالغ بشأن التقدم الذي أحرزته طالبان في باكستان.
The US administration is extremely concerned about the Taliban s advances in Pakistan.