ترجمة "وتربية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Raising Raise Farming Mostly Loving

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

رابعا الزراعة وتربية الماشية
IV. AGRICULTURE AND LIVESTOCK
سياسة الزراعة وتربية المواشي
Farming and livestock raising policy
مستجمعات المياه وتربية النحل.
(Applause)
وتركز المشاريع أساسا على مصائد الأسماك وتربية الدواجن والتغذية وإنتاج المحاصيل والحراجة وتربية الماشية.
The projects focus mainly on fisheries, poultry production, nutrition, crop production, forestry and livestock raising.
التجارية الريفية الصغيرة والتسويق وتربية الماشية
micro businesses, marketing, livestock raising 97 100 22
معظم سكان القرية يعملون في الزراعة وتربية الحيوانات.
Most villagers worked in agriculture and animal husbandry.
جيم استحداث أساليب ملائمة للإنتاج الزراعي وتربية الماشية
C. Development of sustainable agricultural production and stockbreeding methods
جيم استحداث أساليب ملائمة للإنتاج الزراعي وتربية الماشية
C. Development of sustainable agricultural production and stockbreeding methods
(ج) تطوير نظم مستدامة للإنتاج الزراعي وتربية المواشي
(c) Development of sustainable agricultural and ranching production systems
تدابير تشمل النفايات الناشئة عن الزراعة وتربية المواشي
Measures covering wastes from farming and livestock raising
وتركز المشاريع أساسا على مصائد الأسماك وتربية الدواجن والبستنة.
The projects focus mainly on fisheries, poultry production and horticulture.
نيابة وزارة الزراعة وتربية الماشية والصيد (وزارة الشؤون الريفية والزراعية)
Vice Ministry of Agriculture, Livestock and Fisheries (Ministry of Rural and Agricultural Affairs)
تكوين 9 رابطات لتربية الدواجن وتربية الحيوانات المجترة الصغيرة
Nine associations have been established for the raising of poultry and small ruminants.
وتربية الأحياء المائية (تربية الأحياء البحريـــة) شبه معدومة فــي باكستان.
Aquaculture (mariculture) is almost absent in Pakistan.
جيم استحداث أساليب ملائمة للإنتاج الزراعي وتربية الماشية 13 16 7
C. Development of sustainable agricultural production and stockbreeding methods 13 16 7
جيم استحداث أساليب ملائمة للإنتاج الزراعي وتربية الماشية 43 47 12
C. Development of sustainable agricultural production and stockbreeding methods 43 47 12
جيم استحداث أساليب ملائمة للإنتاج الزراعي وتربية الماشية 73 75 16
IFAD International Fund for Agricultural Development
جيم استحداث أساليب ملائمة للإنتاج الزراعي وتربية الماشية 40 48 13
Providing substantial financial resources and other forms of assistance to affected developing country Parties 83 88 20
وكانت القطاعات الاقتصادية الرئيسية الزراعة (الحبوب كونه المحصول النقدي الرئيسي) وتربية الحيوانات
The primary economic sectors were agriculture (grain being the chief cash crop) and animal husbandry.
وتبين الحالات الفردية أن المرأة تكمل دراستها بنسب أصغر بسبب الحمل وتربية الأطفال.
Individual cases show that women completed their studies in smaller percentages, because of pregnancy and raising of kids.
(الأردن) تنفيذ مشاريع متكاملة للتنمية الزراعية وتربية الماشية من أجل الحماية البيئية المستدامة.
(Jordan) implementing integrated agricultural and animal husbandry development projects for sustainable environmental protection.
وقد سعت الحكومة أيضا إلى إنشاء أنشطة اقتصادية بديلة للمشتغلين بالصيد وتربية المائيات.
The government has also sought to develop alternative economic activities for the people engaged in fishing and aquaculture.
وفي عام 1991، اعتمد المجلس الوطني في فييت نام قانون حماية ورعاية وتربية الطفل.
In 1991, the National Assembly of Viet Nam adopted the Law on Child Protection, Care and Education.
ويناشد تقريرا منظمة الأغذية والزراعة ومرفق البيئة العالمية توثيق الصلة بين الزراعة وتربية الماشية.
Both the FAO and the GEF reports advocate a closer connection between agriculture and stockbreeding.
(أ) ينص الدستور في النيجر على أن من حق وواجب الوالدين تنشئة وتربية أطفالهما.
(a) The Constitution of the Niger provides that parents have the right and the duty to raise and educate their children.
٨ فرص الوصول إلى اﻷنشطة المدرة للدخل اﻷعمال التجارية الريفية الصغيرة والتسويق وتربية الماشية.
micro businesses, marketing, livestock raising
ويقدم الفصل المتعلق بتربية الأحياء البحرية تقييما لأساليب تربية الأحياء المائية (حظائر تربية الأصناف البحرية، والتربية في المحيطات، وتربية الأحياء المائية المنتقاة وتربية الأربيان بصورة مكثفة) وأثارها البيئية، ويقترح أفضل الممارسات لتوجيه عملية صنع السياسات.
The chapter on marine culture assesses mariculture methods (marine net pen rearing, ocean ranching, extractive aquaculture and intensive shrimp farming) for their environmental consequences, and suggests best practices to guide policy making.
معظم أنواع النمل لديها نظام الذي سوى ملكة النحل وتربية الإناث لديهم القدرة على زميله.
Most ant species have a system in which only the queen and breeding females have the ability to mate.
وفي الأوساط الريفية تقوم المرأة بدور أساسي في الزراعة وتربية الماشية والحراجة والحرف والصناعات الاستخراجية.
In the countryside, women play a key role in agriculture, livestock, forestry, handicrafts and mining.
وجمع هذا الاجتماع معا حوالي 400 من العاملين في صيد السمك وتربية المائيات والصناعات المماثلة.
The Meeting brought together around 400 workers from the fishing, aquaculture and similar industries.
٨٢ يمكن تصنيف التدابير الرئيسية المعتمدة في اطار سياسات الزراعة وتربية المواشي في ثﻻث مجموعات
28. The major measures adopted under the farming and livestock raising policies may be classified in three groups
والمبادرات الجارية تشمل تقديم المساعدة من أجل البيئة، ومن أجل ايجاد مرفق لﻻستشعار عن ب عد لتوفير اﻹنذار المبكر بالجفاف، وتقديم الدعم لتطوير اﻷبحاث الزراعية، والمساعدة في تحضير نبات الدخن وتدريب المزارعين، وتربية حيوانات الجر، والحراجة، وتربية النحل.
Initiatives under way include help for the environment, assistance to develop a remote sensing facility to provide early warning of drought, support for the development of agricultural research, help with millet processing, training of farmers, animal traction, forestry and bee keeping.
تشيشير مقاطعة ريفية تعتمد على الزراعة بالتالي فإن تجارة منتجات الألبان والماشية وتربية الماشية هي الغالبة.
Agriculture is generally based on the dairy trade, and cattle are the predominant livestock.
57 ولاحظ أحد الوفود أن مصائد الأسماك الضيقة النطاق تتعارض أحيانا مع الصيد الصناعي وتربية المائيات.
One delegation noted that small scale fisheries were at times in conflict with industrial fishing and aquaculture.
وتكرس هذه العمليات لتدابير متعددة التخصصات تتناول الزراعة وتربية المواشي وتقترن بتدابير أخرى لتعزيز المجتمع المدني.
These involve a variety of agricultural and stockbreeding activities, linked to actions for the strengthening of civil society.
كما اضطلعت الحكومة أيضا بتنظيم برامج التدريب المﻻئمة للمرأة الريفية، وتعليمها تقنيات الطهي وفﻻحة الحدائق، وصيد اﻷسماك في البرك، وتربية الدواجن خلف المنزل، وزراعة اﻷشجار المثمرة، وتربية الماعز والماشية، وحفظ اﻷغذية المختلفة على نطاق مصغر كحفظ الفواكه والخضر.
The Government also organized appropriate training programmes for rural women, teaching them the techniques of kitchen gardening, pond fishery, backyard poultry farming, plantation of fruit trees, goat and cattle raising, and the small scale preservation of various food items, such as fruit and vegetables.
يود وفدي أن يشدد على أن من بين المجالات ذات الأولوية بالنسبة لجمهورية فنـزويلا البوليفارية تنظيم قطاع مصائد الأسماك وتربية المائيات، الذي قمنا من أجله بوضع مجموعة واسعة من المعايير القانونية التقنية، الواردة في قانون مصائد الأسماك وتربية المائيات.
Our delegation wishes to stress that a priority area for the Bolivarian Republic of Venezuela is regulation of the fisheries sector and aquaculture, for which we have developed a broad set of legal technical norms, contained in the law on fisheries and aquaculture.
وفي تفكير المرأة يكون للحفاظ على الأسرة وتربية الأطفال هي مهمتها الأولى وتندرج في نطاق الخصوصية التامة.
In the minds of women preservation of family and raising of children are their priority tasks, placed in the sphere of strict privacy.
وتتعلق تلك التجارب بقطاعات الزراعة، وتربية الماشية، والموارد المائية، والمرافق الصحية، وإدارة العقارات، وحماية الغابات والطاقة، إلخ.
These experiments are conducted in sectors such as agriculture, stockbreeding, water resources, sanitation, land management, forest protection and energy.
٦١ وتستخدم الحكومة موظفا زراعيا مدربا في المملكة المتحدة لﻹشراف على اﻷنشطة المحلية المتعلقة بالزراعة وتربية الحيوانات.
An agricultural officer trained in the United Kingdom is employed by the Government to supervise local activities in agriculture and animal husbandry.
الفخار ينتشر على نطاق واسع (مع التنمية المستقلة في أمريكا الوسطى) ، وتربية الحيوانات (الرعي) ينتشر في أفريقيا وأوراسيا.
Pottery became widespread (with independent development in Central America) and animal husbandry (pastoralism) spread to Africa and Eurasia.
(أ) جامعة فالي بغواتيمالا المعهد الوطني للغابات وزارة الزراعة وتربية الماشية والأغذية خطة العمل المعنية بالغابات في غواتيمالا.
b CONAP.
وتتصل تلك التجارب بقطاعات الزراعة وتربية المواشي والموارد المائية والمرافق الصحية والإدارة العقارية وحماية الغابات والطاقة وغير ذلك.
They relate to the sectors of agriculture, livestock raising, water resources, sanitation, land management, forest protection, energy, etc.
إن خفض نسبة الخصوبة مثﻻ يعني أسرا ذات حجم أصغر ويعني تخصيص وقت أقل لعمليات حمل وتربية اﻷطفال.
Reduction in fertility, for example, means smaller households and less time devoted to childbearing and rearing.
وﻻحظنا أيضا ما لتربية اﻷسماك وتربية المائيات وتجديد اﻷرصدة السمكية من أهمية بالنسبة لمستقبل صناعة صيد اﻷسماك في المنطقة.
We also noted the importance for the future of the fishing industry in the region of fish farming and aquaculture and the replenishment of fish stocks.