ترجمة "وتذكرت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
وتذكرت - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتذكرت تلك العبارة الرائعة | And I thought back to that wonderful phrase |
تذكرت (ن ك)، وتذكرت صموده. | I thought of Nick, and I thought of his resilience. |
وتذكرت فجأة ان مسدس روبرت فى درج الدولاب | Suddenly I remembered Robert's revolver in the drawer of that chest. |
وتذكرت كيف كنت خاطئا تماما ، في كثير من الأوقات. | And I was reminded how utterly wrong I am, so much of the time. |
كانت الفكرة قوية بما يكفي لتعيدني إلى الواقع وتذكرت سحب المشبك. | It was powerful enough that it jolted me back to reality and I remembered to pull the pin. |
وانا ايضا قد سمعت أنين بني اسرائيل الذين يستعبدهم المصريون وتذكرت عهدي. | Moreover I have heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage, and I have remembered my covenant. |
وانا ايضا قد سمعت أنين بني اسرائيل الذين يستعبدهم المصريون وتذكرت عهدي. | And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage and I have remembered my covenant. |
وتذكرت حينها عبارة من ماهابهارتا وهي ملحمة هندية شهيرة حيث ذكر فيها | And I remembered a line from the Mahabharata, the great Indian epic |
وتذكرت حينما كنت في سن ال 12، وبدأت في لعب القرع والطبلة، وقد قال معلمي، | And I remember when I was 12 years old, and I started playing tympani and percussion, and my teacher said, |
وكانت الممرضة قادمة نحوي .. وهي تحمل هذا الطفل الجميل .. وتذكرت حينها .. عندما كانت تقترب مني | The nurse was coming at me with this beautiful, beautiful child, and I remember, as she was approaching me, the voices of friends saying, |
وتذكرت منذ عشرة أعوام مضت عندما كنت أقرأ كتاب لسوزان فالودي ( صحفية وكاتبة امريكية شهيرة ) | And I remembered back to about 10 years ago when I read a book by Susan Faludi called Stiffed |
وتذكرت أن الشخص الكبير المخمور قد جاء في أحد الأيام إلى المختبر منتظرا الحصول على بعض الكسب السريع | And I remembered that the old and drunken guy came one day to the lab wanting to make some easy cash and this was the guy. |
وتذكرت حينها عبارة من ماهابهارتا وهي ملحمة هندية شهيرة حيث ذكر فيها ما هو أعجب شئ في العالم ، يا يودهيسثيرا . | And I remembered a line from the Mahabharata, the great Indian epic What is the most wondrous thing in the world, Yudhisthira? |
وتذكرت أن الشخص الكبير المخمور قد جاء في أحد الأيام إلى المختبر منتظرا الحصول على بعض الكسب السريع وهذا كان ذلك الشخص. | And I remembered that the old and drunken guy came one day to the lab wanting to make some easy cash and this was the guy. |
وتذكرت رؤية هذه الصورة لوالدي, والذي كان طيار اختبار (طيار ليتأكد من أداء الطائرات) , وقد أخبرني أنه عندما تسجل لتصبح طيار اختبار, | And I remembered seeing this photograph of my father, who was a test pilot, and he told me that when you signed up to become a test pilot, they told you that there was a 40 to 50 percent chance of death on the job. |
وتذكرت كلمات جي أوه أذا آردت تصويير دراما جيدة) (فيجب عليك آن تعيش مثل الدراما وكأنها تلك الكلمات (محفورة فى أعماق قلبى) | Ji Oh's words, If you want to film a good drama, you should live like a drama. was deeply engraved in my heart. |
وتذكرت حينما كنت في سن ال 12، وبدأت في لعب القرع والطبلة، وقد قال معلمي، حسنا ، كيف ستقومين بفعل هذا تعرفون، الموسيقى تدور حول الإستماع. | And I remember when I was 12 years old, and I started playing tympani and percussion, and my teacher said, Well, how are we going to do this? You know, music is about listening. |
وتذكرت انا م عتاد على قضاء وقت طويل في قوارب الصيد التجارية تذكرت ان الصيادين اخبروني انهم ي مكنهم دائما التحديد عندما يقع سمك قرش م تشمس في الشباك | I used to spend a lot of time on commercial fishing boats, and I remember fishermen saying they can tell when a basking shark has been caught in a net, because it leaves a black slime behind. |
وتذكرت تعلم ذلك الدرس عندما كنت فتاة صغيرة كنت وقتها بالكاد قد بلغت ال7 أو ال8 وكانت المرأة ذات الفم الغير مستو هي من علمني ذلك الدرس | And I remembered learning that lesson when I was a wee girl and probably no more than seven or eight, it was the woman with the squinty mouth that taught me the lesson. |
وتذكرت رؤية هذه الصورة لوالدي, والذي كان طيار اختبار , وقد أخبرني أنه عندما تسجل لتصبح طيار اختبار, يخبرونك أن هناك أحتمالا 40 الى 50 بالمئة لموتك خلال أداء الوظيفة. | And I remembered seeing this photograph of my father, who was a test pilot, and he told me that when you signed up to become a test pilot, they told you that there was a 40 to 50 percent chance of death on the job. |
وتذكرت يوم الحادي عشر من سبتمبر ، في شارع 14 على سطح المبنى الذي كنا فيه.. أمكننا أن نرى بوضوح أبراج التجارة العالمية ورأيت انهيار المبنى الأول من غرفة اجتماعات | And I remembered on September 11th, on 14th Street, the roof of our building we can see the World Trade Towers prominently and I saw the first building collapse from a conference room on the eighth floor on a TV that we had set up. |
أعطت نفسها عموما نصيحة جيدة للغاية ، (على الرغم من أنها نادرا جدا ما يتبع ذلك) ، وأحيانا أنها بخه بشدة نفسها وذلك لجلب الدموع في عينيها وتذكرت مرة انها تحاول مربع لها | She generally gave herself very good advice, (though she very seldom followed it), and sometimes she scolded herself so severely as to bring tears into her eyes and once she remembered trying to box her own ears for having cheated herself in a game of croquet she was playing against herself, for this curious child was very fond of pretending to be two people. |
وتذكرت انا م عتاد على قضاء وقت طويل في قوارب الصيد التجارية تذكرت ان الصيادين اخبروني انهم ي مكنهم دائما التحديد عندما يقع سمك قرش م تشمس في الشباك لانه دائما ما يترك ذلك الل عاب الاسواد خلفه | And I remembered I used to spend a lot of time out on commercial fishing boats I remember fishermen telling me they can always tell when a basking shark's been caught in the net because it leaves this black slime behind. |
وتذكرت يوم الحادي عشر من سبتمبر ، في شارع 14 على سطح المبنى الذي كنا فيه.. أمكننا أن نرى بوضوح أبراج التجارة العالمية ورأيت انهيار المبنى الأول من غرفة اجتماعات على التلفاز الذي وضعناه في الطابق الثامن | And I remembered on September 11th, on 14th Street, the roof of our building we can see the World Trade Towers prominently and I saw the first building collapse from a conference room on the eighth floor on a TV that we had set up. |
وتذكرت منذ عشرة أعوام مضت عندما كنت أقرأ كتاب لسوزان فالودي المسمى بـ بخشونة كشف سر الرجل الأمريكي حيث وصفت صعوبة تأثر الرجال بالأزمة أكثر . وبدأت أفكر في ما إذا كان الركود أسوأ هذه المرة حول العالم . | And I remembered back to about 10 years ago when I read a book by Susan Faludi called Stiffed The Betrayal of the American Man, in which she described how hard the recession had hit men, and I started to think about whether it had gotten worse this time around in this recession. |