ترجمة "وتدمير" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Destroy Destroying Destruction Ruining Property

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أميركا وتدمير الذات بفرض الهيمنة
America s Self Defeating Hegemony
مصادرة وتدمير وعزل مصادر المياه
Seizure, destruction and isolation of water sources
التراجع وتدمير كل شى امامه
Retreat and destroy everything before him.
)البيولوجية( والسمي ة )التكسينية( وتدمير تلك اﻷسلحة
and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction
)أ( أعمال القتل الجماعي وتدمير الممتلكات
(a) Mass killings and destruction of property
وتسوؤه الخسائر الفادحة في اﻷرواح وتدمير الممتلكات.
It deplores the great loss of life and destruction of property.
إنها مسألة تعد على محل وتدمير ممتلكات
Hmm. It's an action for trespass and damages, I see.
وتدمير الفصل العنصري تحية الى شعب جنوب افريقيا.
The destruction of apartheid is a tribute to the people of South Africa.
سمعتم تأثير استخراج الموارد، وضوضاء الانسان وتدمير الأوطان.
You've heard the impact of resource extraction, human noise and habitat destruction.
وقد تم ضبط وتدمير كميات كبيرة من المخدرات وأدواتها.
Significant amounts of illicit drugs and drug paraphernalia have been seized and destroyed.
ولكنهم لن يخاطرو بتثبيته وتدمير اجهزتهم وهذا هو Bricked
Alright.
كما يعملون في عمليات تحصين وبحث وجمع للأسلحة وتدمير لها.
They are also engaged in cordon and search operations and the collection and destruction of weapons.
وينبغي إزالة كل ما يهدد بقاء البشرية وتدمير ثروات المجتمع.
Everything that threatens the survival of mankind and the devastation of society apos s treasures should be abolished.
كذلك تم تخريب التعليم وتدمير الجامعة، وفر معظم المدرسين والمثقفين.
Education has also been devastated. The University has been destroyed and most teachers and intellectuals have fled.
ومازال شعب أنغوﻻ يعاني من أعمال القتل العشوائية وتدمير الممتلكات.
The people of Angola continue to suffer from indiscriminate killings and destruction of property.
إن عملية فك وتدمير اﻷسلحة النووية تجلب معها مخاطر جديدة.
The process of dismantling and destroying nuclear weapons brings with it new hazards.
وكانت المهمة ايجاد وتدمير قاذفات صواريخ سكود الصواريخ الأرض جو
And their mission was to find and to destroy remember the Scud missile launchers, those surface to air missiles that the Iraqis were launching at the Israelis?
)د( السماح للمنظمة الدولية للطاقة الذرية وللجنة التي أنشأتها المادة ١٢ بالتأكد من عملية تفكيك وتدمير اﻷجهزة المتفجرة النووية وتدمير مرافق إنتاجها أو تحويلها ﻷغراض أخرى.
(d) To permit the International Atomic Energy Agency (hereinafter referred to as IAEA) and the Commission established in article 12 to verify the processes of dismantling and destruction of the nuclear explosive devices, as well as the destruction or conversion of the facilities for their production.
اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة
Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction
3 اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة
Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction (CWC)
اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة
The Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty The Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction.
)و( إعﻻن وتفكيك وتدمير أو تحويل اﻷجهزة المتفجرة النووية ومرافق صنعها
(f) Declaration, dismantling, destruction or conversion of nuclear explosive devices and the facilities for their manufacture
100 وكثيرا ما تتعرض بعض بلدان المنطقة لعدم استقرار سياسي وتواجه نزاعات وخيمة العواقب أحيانا (نزوح السكان وتدمير البنية الأساسية وانتهاكات حقوق النساء والأطفال وتدمير الموارد الطبيعية، إلخ.).
Some countries in the region often face political instability and conflicts which sometimes lead to serious consequences (displacement of population, destruction of infrastructure, violation of the rights of women and children, destruction of natural resources, etc.).
تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة
Implementation of the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction
تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتــــاج وتخزين واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة
Implementation of the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction
اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والتكسينية، وتدمير تلك الأسلحة
Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction
تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة
Draft resolution XIII Implementation of the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction
اتفاقيـة حظـر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والس مية وتدمير تلك الأسلحة
Convention on the Prohibition of the Development,
اتفاقيـة حظـر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والس مية وتدمير تلك الأسلحة
Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction
(د) اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة.
The continuous erosion of multilateralism in the area of disarmament, arms control and non proliferation resulting from the unilateral actions and attitudes of the world's super Power, often with the silent complicity of its principal allies in the northern hemisphere, is of great concern.
اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والتكسينية وتدمير تلك الأسلحة
The Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Bacteriological (Biological) and Toxic Weapons and on their Destruction.
ويدخل أيضا في عداد المشاكل المحتملة تلوث إمدادات المياه وتدمير الموائل النادرة.
Contamination of water supplies and destruction of rare habitat are also among potential problems.
المشاعر التي تقف في طريق إحتلال الكرة الأرضية وحفر الأرض , وتدمير الأشياء
Feelings get in the way of the mass acquisition of the Earth, and excavating the Earth, and destroying things.
أنت تريد القضاء على الحضارة وتدمير جميع أشكال الحياة على هذا الكوكب
You want to wipe out civilization, destroy all life on this planet!
وفي سياق هذه المهمة، تنفذ المكسيك بصورة منهجية اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة واتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والتكسينية وتدمير تلك الأسلحة.
Switzerland complies with the most recent international rules on control of the export and on the security of materials which are dangerous and or critical from the standpoint of the proliferation of weapons of mass destruction
تنفيذ اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام
Implementation of the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti personnel Mines and on Their Destruction
تنفيــــذ اتفاقية حظر استعمال وتكـــديس وإنتـاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام
Implementation of the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti personnel Mines and on Their Destruction
ويصدق نفس القول على الخطابة المتشددة السابقة عن اجتثاث جذور المسلحين وتدمير المنظمة.
The same goes for earlier hard line rhetoric about rooting out the militants and destroying their organization.
104 اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والس مي ة وتدمير تلك الأسلحة.
Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction.
(ي) تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة
(j) Implementation of the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction
105 اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والسمي ة وتدمير تلك الأسلحة
Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction
(ي) تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة
(j) Implementation of the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction
104 اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والس مي ة وتدمير تلك الأسلحة.
Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction.
106 اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والس مي ة وتدمير تلك الأسلحة.
Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction.
42 أكد المؤتمر مجددا ضرورة النزع الشامل للسلاح النووي وتدمير أسلحة الدمار الشامل.
The Conference reaffirmed the need for total nuclear disarmament and for the destruction of weapons of mass destruction.