ترجمة "وتأكد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

وتأكد - ترجمة : وتأكد - ترجمة :
الكلمات الدالة : Make Check Call Take Check

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

افحصه وتأكد من صلابته
I want you to examine it, and make sure it's solid.
ارتديها وتأكد من مقاسها،
Put it on, you know, make sure it fits.
وتأكد أننى بخير لأغادر
Just asked me some questions and made sure it was all right for me to leave.
وتأكد رسوخ التقييم الائتماني لبلدنا.
Our country's credit rating was affirmed.
اوجد أ وتأكد من اجابتك
Solve for a and check your solution.
أنظر اللوح وتأكد من معرفة
Check the board, make sure you know where...
وتأكد ان الماء يغلى جيدا .
Uh, and and make absolutely sure that the water is really boiling.
أجل وتأكد من أنها ستفعله
She's going on the stage. You make sure she does.
اسأل القرون الاولى وتأكد مباحث آبائهم.
Please inquire of past generations. Find out about the learning of their fathers.
اسأل القرون الاولى وتأكد مباحث آبائهم.
For inquire, I pray thee, of the former age, and prepare thyself to the search of their fathers
وتأكد من كتابة رمز النسبة المئوية
So you wanna make sure that you write there or the symbol.
وتأكد بأن كل محطة تم تحذيرها
And see that every station on the line is warned.
وتأكد ان كل العذارى سيتواجدوا هنا
And see that every eligible maid is there.
خذ الطفل لأعلى وتأكد الا يخرج
Take the kid upstairs and see he don't get out.
املأ الاكياس جيدا وتأكد من ربطها بقوة
Pack the flour a little harder around each bag, Mrs. Carter.
وتأكد اننا نقد ر مجهدك ايضا عمت مساءا
Rest assured that we appreciate it. Good night.
وتأكد من ذهابها إلى الكنيسة هذا المساء
Make sure she gets to that church this evening.
ليس ما تريد حدوثه. كن حذرا بهذا الشأن, وتأكد
Be careful about this, make sure to add semicolons at the end of your statements.
خذنى الى منزل بارنابى وتأكد ان لا يرانا أحدأ
Take me over to Barnaby's house and be sure no one sees you.
أعطي وينديس الكتب ... والحقيبة وتأكد من أن يرى المفتاح ...
Give Wendice those books and the handbag and make sure he sees the key.
افتح عينيك جيدا وتأكد انك تعرف مع من تتكلم
Open your eyes good and make sure you know who you're talking to.
وتأكد من جديد عدم جواز اكتساب اﻷراضي بالقوة وعدم مشروعيته.
The inadmissibility and illegitimacy of the acquisition of territories through force were reaffirmed.
التي تجري الآن وتأكد من إيلاء الاهتمام بها والتعرف عليها
And make sure you notice them and pay attention to them.
لكن كن حذرا وتأكد قبل أن تضرب. فهناك مدنيون يعيشون هناك.
Then we roll up in force on Hawlwadig... Load the prisoners, the assault blocking forces and bring them back. Home in an hour.
لكن كن حذرا وتأكد قبل أن تضرب. فهناك مدنيون يعيشون هناك.
Abdi, come in. Abdi, can you hear me? Is this the place?
وتأكد من آن تتخلص من كل دليل يبرهن علاقته بتلك العصابة
And make sure you get rid of all evidence that this was gang related.
تحدث مع الاسرة, ومتأكد انه هدأ الامور وتأكد انني لن ا حاكم.
He talked to the family, and I'm quite sure that he smoothed things over and made sure that I didn't get sued.
وتأكد الا يخرج أحد الا بعد المرور من أمام بائع التحف .
Make sure no one leaves without being passed by the antique dealer.
وتأكد أن السردين البرنامجيين للبرنامج الفرعي من الباب 33 والبرنامج 27 متطابقان.
It was affirmed that the programme narratives of the subprogrammes of section 33 and programme 27 were identical.
وتأكد لنا أن اﻷمم المتحدة بمفردها قادرة على تنسيق تلك العمليات الصعبة.
We have had confirmation that the United Nations alone is able to coordinate such difficult operations.
سوف أعطى لهم الاقتراحات وتأكد من أنه لا يوجد عمق في تعلمهم.
I'll give them suggestions and make sure that there's depth within their learning.
قم بالطلب مرة أخرى وتأكد من أن تفاصيل الاستيثاق تم إدخالها بشكل صحيح.
Retry the request and ensure your authentication details are entered correctly.
والآن أصغ لى بعناية أسرع إلى غرفتى وتأكد إذا كان أحدا هناك , نائما
I want you to hurry up to my place and see if there's somebody there asleep.
استكشف كل وجه من موضوعك بحذر وتأكد من اعتبار العوامل المؤثرة المتعددة على الأحداث.
Explore each facet of your subject carefully and make sure to consider multiple influences on events.
وقد تم التفتيش وتأكد الفريق أن معلوماتهم بشأن وجود أنشطة محظورة في الكلية غير صحيحة.
The inspection took place and the team ascertained that their information concerning prohibited activities in the College was unfounded.
لذا عدل النص البرمجي كما تشاء، صحح العلل، وأضف المميزات، وأضف العروض، وتأكد من عملها على
So feel free to change the code, fix bugs, add features, add demos, make sure it works on all the browsers when possible.
دعونا جميعنا ن غلق هواتفنا وتأكد من أنه سيهتز، إنه لديك بجانب جسدك، ليس موجودا بجانب جارك.
Let's all turn our telephone off and make sure that if they are going to vibrate, you have it near your body, not sitting next to your neighbor.
وتأكد بالعيان من الطائرة الهليوكوبتر أن المدافع المضادة للطائرات على اﻷرض كانت تتمرن على الطائرة العامودية وتتعقبها.
Visual observation from the helicopter confirmed that the anti aircraft guns on the ground were being trained on and were tracking the helicopter.
أبلغه بأحترامنا جميعا له وتأكد من حضور جميع رجالنا لمشاهدة آخر فعل له لعلهم يتذكرونه كقدوة حسنة
Extend to him every courtesy of this house, and have all our retainers witness his final act, that they may remember it as a proud example.
غير قادر على بدء الكاميرا ، افحص إعدادات المنفذ وتأكد من أن الكاميرا متصلة بشكل جيد وحاول مرة أخرى.
Unable to initialize camera. Check your port settings and camera connectivity and try again.
لكنك سونبا تريد ان تطيح به جدا وتأكد من انك ستفعل هذا فى درامتك القادمة ولدى أم مثلك
But, Sunbae, you need to hit big for sure with your next drama and have my Mom like you.
هذه مسألة ترتيب العمليات الحسابية. وتأكد أنه في ترتيب العمليات الحسابية, تريد دائما ان تقوم بما بين الأقواس أولا
So this is an order of operations problem, and remember in order of operations, you always wanna do parentheses first.
وتأكد من أن احصل على حق، ماذا أفعل دائما أنا تخيل، موافق، ما سوف يحدث عندما يتساوى تي ج
And to make sure I get it right, what I always do is I imagine, OK, what's going to happen when t is equal to c?
وتأكد لدى الهيئة، حتى الآن، أنه لا أحد من الأفراد المدرجة أسماؤهم في قوائم مجلس الأمن عميل في النظام المصرفي الوطني.
Thus far, SUGEF has determined that none of the individuals identified on the Security Council lists is a customer in the national banking system.
وتأكد من أن هذه القصة كتبت بأكملها باللغة الهيروغليفية المصرية و حفرت على لوحات من الذهب، دفنت بعد ذلك بالقرب من بالميرا ، نيويورك.
And he made sure this whole story was written down in reformed Egyptian hieroglyphics chiseled onto gold plates, which he then buried near Palmyra, New York.