ترجمة "والمعدلة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
93 واعتمد مشروع المقرر، بصيغته المنقحة والمعدلة، بدون تصويت. | The draft decision, as revised and amended, was adopted without a vote. |
124 واعتمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة والمعدلة، بدون تصويت. | The draft resolution, as amended and revised, was adopted without a vote. |
٣٩ وفي الجلسة نفسها، اعتمد الفريق العامل مشروع التقرير بصيغته المنقحة والمعدلة. | 39. At the same meeting, the Working Group adopted the draft report as revised and amended. |
واعتمد اللجنة مشروع القرار A C.2 60 L.62، بصيغته المصوبة والمعدلة شفويا. | The Committee adopted draft resolution A C.2 60 L.62, as orally corrected and amended. |
اعتمد على 13 يناير 1992، وضعت حيز التنفيذ في 12 فبراير والمعدلة في عام 1999 و 2001. | It was adopted on January 13, 1992, put into force on February 12, and amended in 1999 and 2001. |
() انظر المبادئ التوجيهية للجنة، الفرع 7، بصيغته المعتمدة في 7 تشرين الثاني نوفمبر 2002 والمعدلة في 10 نيسان أبريل 2003. | See the Committee's guidelines, sect. 7, as adopted on 7 November 2002 and amended on 10 April 2003. |
١ توافق على مشروع جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ بالصيغة المقدمة والمعدلة من قبل لجنة المؤتمرات)٣( | 1. Approves the draft calendar of conferences and meetings of the United Nations for the biennium 1994 1995 as submitted and amended by the Committee on Conferences A 48 32 Rev.1, annex I. |
)ب( نشر التوصيات الجديدة والمعدلة بجميع اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة، بالطريقة اﻷجدى بالنسبة للتكاليف، في موعد ﻻ يتجاوز نهاية عام ٣٩٩١ | (b) To publish the new and amended recommendations in all the official languages of the United Nations, in the most cost effective manner, not later than the end of 1993 |
)ج( تعميم التوصيات الجديدة والمعدلة، فور نشرها، على حكومات الدول اﻷعضاء، والوكاﻻت المتخصة، والوكالة الدولية للطاقة الذرية، والمنظمات الدولية المعنية اﻷخرى | (c) To circulate the new and amended recommendations immediately after their publication to the Governments of Member States, the specialized agencies, the International Atomic Energy Agency and the other international organizations concerned |
٥ وبعدئذ اعتمدت اللجنة التقرير عن أعمال دورتها السابعة والثﻻثين )E CN.6 1993 L.1 وAdd.1 5(، بصيغته المنقحة والمعدلة. | 5. The Commission then adopted the report on its thirty seventh session (E CN.6 1993 L.1 and Add.1 5), as orally revised and amended. |
14 وفي الجلسة نفسها، أوصت اللجنة بأن يعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشروع القرار، بصيغته المنقحة والمعدلة أثناء المناقشة (انظر الفصل الأول، الفرع ألف). | At the same meeting, the Commission recommended the draft resolution, as revised and amended during the discussion, to the Economic and Social Council for adoption (see chap. I, sect. |
تسري هذه النشرة بالاقتران بنشرة الأمين العام ST SGB 1997 5، المعنونة تنظيم الأمانة العامة للأمم المتحدة والمعدلة بالنشرة ST SGB 2002 11. | The present bulletin shall apply in conjunction with Secretary General's bulletin ST SGB 1997 5, entitled Organization of the Secretariat of the United Nations , as amended by ST SGB 2002 11. |
(أ) تعميم التوصيات الجديدة والمعدلة() بشأن نقل البضائع الخطرة على حكومات الدول الأعضاء، والوكالات المتخصصة، والوكالة الدولية للطاقة الذرية، وسائر المنظمات الدولية المعنية | (a) To circulate the new and amended recommendations on the transport of dangerous goods to the Governments of Member States, the specialized agencies, the International Atomic Energy Agency and other international organizations concerned |
٨ وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A C.2 48 L.83، بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا، بدون تصويت )انظر الفقرة ١٠(. | At the same meeting, the Committee adopted draft resolution A C.2 48 L.83, as orally revised and amended, without a vote (see para. 10). |
)أ( إدماج جميع التوصيات الجديدة والمعدلة التي وافقت عليها لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة في دورتها السادسة عشرة في التوصيات القائمة للجنة | (a) To incorporate in the existing recommendations of the Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods all the new and amended recommendations approved by the Committee at its seventeenth session |
(أ) تعميم التوصيات الجديدة والمعدلة(2) بشأن نقل البضائع الخطرة على حكومات الدول الأعضاء، والوكالات المتخصصة، والوكالة الدولية للطاقة الذرية وسائر المنظمات الدولية المعنية | (a) To circulate the new and amended recommendations2 on the transport of dangerous goods to the Governments of Member States, the specialized agencies, the International Atomic Energy Agency and other international organizations concerned |
٣٧ ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا )لﻻطﻻع على النص النهائي، انظر قرار اللجنة ١ ١ في الفرع جيم من الفصل اﻷول(. | The Commission then adopted the draft resolution as orally revised and amended (for the final text, see chap. I, sect. C, Commission resolution 1 1). |
٨ وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة بدون تصويت مشروع القرار A C.5 48 L.14 بصيغته المنقحة شفويا والمعدلة )انظر الفقرة ٩، مشروع القرار الثاني(. | 8. At the same meeting, the Committee adopted draft resolution A C.5 48 L.14 as orally revised and amended without a vote (see para. 9, draft resolution II). |
حيث توجد تلك المستودعات التي يمكنك ومن خلال مكالمة هاتفية طلب المئات من ذباب الفاكهة المختلفة والمعدلة جينيا ومراقبتهم في المختبر ومعرفة الجين المسؤول عن ذلك التغير | There are repositories where you can just pick up the phone and order hundreds of vials of flies of different mutants and screen them in your assay and then find out what gene is affected in the mutation. |
١٤ ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة أثناء المشاورات غير الرسمية والمعدلة )لﻻطﻻع على النص النهائي، انظر مشروع القرار الخامس في الفرع ألف من الفصل اﻷول(. | 14. The Commission then adopted the draft resolution as revised during informal consultations and amended (for the final text, see chap. I, sect. A, draft resolution V). |
٨٧ وفي الجلسة ٥٦ أيضا، اعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع القرار A C.3 48 L.77 بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا )انظر الفقرة ٨٨، مشروع القرار الحادي والعشرين(. | 87. Also at its 56th meeting, the Committee adopted draft resolution A C.3 48 L.77, as orally revised and amended, without a vote (see para. 88, draft resolution XXI). |
٢٦ ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة خﻻل المشاورات غير الرسمية والمعدلة مرة أخرى )لﻻطﻻع على النص النهائي، انظر مشروع القرار اﻷول في الفرع ألف من الفصل اﻷول(. | The Commission then adopted the draft resolution as revised during informal consultations and further amended (for the final text, see chap. I, sect. A, draft resolution I). |
كما ساهمت تدابير تعزيز الثقة المتفق عليها في محادثات مدريد المعقودة في شباط فبراير ١٩٩٠، والمعدلة في أيلول سبتمبر ١٩٩١ وفي تموز يوليه ١٩٩٣ في تعزيز اﻻستقرار في المنطقة. | Confidence strengthening measures agreed to at the Madrid talks in February 1990 and further modified in September 1991 and July 1993 have also contributed to the stability of the region. |
١٣ ومن ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة أثناء المشاورات غير الرسمية والمعدلة مرة أخرى )لﻻطﻻع على النص النهائي، انظر مشروع القرار السابع في الفرع ألف من الفصل اﻷول(. | 13. The Commission then adopted the draft resolution as revised during informal consultations and further amended (for the final text, see chap. I, sect. A, draft resolution VII). |
١ في الجلسة ١٧ المعقودة في ٢٣ نيسان أبريل ١٩٩٣، اعتمدت اللجنة التقرير عن دورتها اﻷولى )E CN.16 1993 L.3 و Add.1 7(، بصيغته المنقحة والمعدلة اثناء المناقشة. | 1. At its 17th meeting, on 23 April 1993, the Commission adopted the report on its first session (E CN.16 1993 L.3 and Add.1 7), as revised and amended during the discussion. |
الاتفاقية الدولية المتعلقة بالإحصاءات الاقتصادية الموقعة في جنيف في 14 كانون الأول ديسمبر 1928، والمعدلة بموجب البروتوكول الموقع في باريس في 9 كانون الأول ديسمبر 1948 باريس، 9 كانون الأول ديسمبر 1948 | International Convention relating to economic statistics, signed at Geneva on 14 December 1928, amended by the Protocol signed at Paris on 9 December 1948. Paris, 9 December 1948 |
١ يحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة في فترة السنتين ١٩٩١ ٢٩٩١)٢( وبالتوصيات الجديدة والمعدلة التي وافقت اللجنة على إدراجها في توصياتها القائمة)٣( | 1. Takes note of the report of the Secretary General on the work of the Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods during the biennium 1991 1992 2 and of the new and amended recommendations approved by the Committee for inclusion in its existing recommendations 3 |
اتفاقية قمع تداول المنشورات الفاضحة والاتجار بها، المبرمة في جنيف في 12 أيلول سبتمبر 1923 والمعدلة بموجب البروتوكول الموقع في ليك سكيس بنيويورك، في 12 تشرين الثاني نوفمبر 1947 نيويورك، 12 تشرين الثاني نوفمبر 1947 | Convention for the Suppression of the Circulation of, and Traffic in, Obscene Publications, concluded at Geneva on 12 September 1923 and amended by the Protocol signed at Lake Success, New York, on 12 November 1947. New York, 12 November 1947 |
عملا بنشرة الأمين العام ST SGB 1997 5، المعنونة تنظيم الأمانة العامة للأمم المتحدة ، والمعدلة بالنشرة ST SGB 2002 11 وبغرض إنشاء الهيكل التنظيمي لأمانة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ()، يصدر الأمين العام ما يلي | The Secretary General, pursuant to Secretary General's bulletin ST SGB 1997 5, entitled Organization of the Secretariat of the United Nations , as amended by ST SGB 2002 11, and for the purpose of establishing the organizational structure of the secretariat of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP), promulgates the following |
١٠ اعتمدت اللجنة، في جلستها الرابعة والثﻻثين، المعقودة في ٢٢ تشرين اﻷول أكتوبر ٣٩٩١، مشروع التقرير عن الجزء الثاني من دورتها الثالثة والثﻻثين )E AC.51 1993 L.6 و Add.1 32(، بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا أثناء المناقشة. | D. Adoption of the report of the Committee 10. At its 34th meeting, on 22 October 1993, the Committee adopted the draft report on the second part of its thirty third session (E AC.51 1993 L.6 and Add.1 32), as orally revised and amended during the discussion. |
عمليات البحث ذات الصلة : المنقحة والمعدلة - تكييفها والمعدلة