ترجمة "والمحاصيل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Crops Sowing Withering Spray Pests

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الصناعة. الخضروات والمحاصيل الزراعية من الصف.
Vegetables and agronomic row crops.
الدخن والأرز، والذرة، والذرة الرفيعة والمحاصيل الغذائية الرئيسية التي تزرع في السنغال.
Millet, rice, corn, and sorghum are the primary food crops grown in Senegal.
)ب( تدمير البنايات العامة والهياكل اﻷساسية والمحاصيل الزراعية والبيئة )اﻹزالة الشاملة لﻷحراج(.
(b) The destruction of public buildings, infrastructure, crops and the environment (total deforestation).
حيث تنشب الحرائق عادة بالقرب من المحرك الذي يتراكم عليه الغبار والمحاصيل الجافة.
Fires usually start near the engine where dust and dry crop debris accumulate.
ووصفت التقارير، فوق ذلك، كيف يتعمد الجنود، أحيانا، إتﻻف حقول اﻷرز والمحاصيل اﻷخرى.
In addition, reports have also described how soldiers sometimes deliberately destroy rice paddies and other crop fields.
وحسب التقارير الصحفية يستورد الإقليم الآن كميات كبيرة من الأغذية الطبيعية والمحاصيل المزروعة بمخصبات طبيعية.
26), the Government took steps to strengthen the agricultural sector, which included providing training to farmers and assisting them in marketing their produce.
وستتمكن طائفة القبارصة اﻷتراك من تصدير المنتجات والمحاصيل مباشرة الى اﻷسواق الخارجية واﻻستيراد بالطريقة ذاتها.
The Turkish Cypriot community would be able to export products and produce direct to overseas markets and to import in a similar manner.
ولكننا لم نحـــدد بعد حجــــم الضـــرر الذي لحق بالممتلكات والمحاصيل والبساتين نتيجة لﻷنشطة البركانية المستمرة.
We have yet to establish the extent of the damage to property, crops and food gardens due to the continuing volcanic activity.
استخدام أساليب مؤتمتة لتحديد جرعات من اﻷسمدة يوصى بها استنادا الى خصائص التربة والمناخ والمحاصيل
Application of automated methods for determining recommendable doses of fertilizer based on soil, climate and crop characteristics
وطـ مست المنازل والبنية الأساسية والمحاصيل الزراعية التي غطـتها طبقة سميكة من الأوحال والأشجار الساقطة وجذوع الأشجار.
Houses, infrastructure and agricultural crops were flattened and covered by a thick layer of mud, fallen trees and logs.
وتستخدم بعض المواقد الغبار أو المخلفات من تجهيز الأرز والذرة والمحاصيل الأخرى أو من نشارة الخشب.
Some stoves use dust or residues from processed rice, maize and other crops or from sawdust.
ويمثل توافر معلومات عن كمية الأمطار والمحاصيل والغطاء النباتي شرطا مسبقا لاتخاذ قرارات متبصرة وإدارة الموارد.
A prerequisite for informed decision making and resource management is information on rainfall, crops and vegetation.
والمحاصيل النقدية الأساسية هي البن والشاي والقطن، ويساهم البن بحوالي 50 في المائة من مجموع الصادرات.
The predominant cash crops are coffee, tea and cotton, coffee accounting for some 50 per cent of total exports.
ويمكن أن يؤدي هذا إلى تحسين نقل تكنولوجيات الممارسات المستدامة، والمحاصيل الزراعية الوفيرة الغلة، وتكنولوجيات المعالجة الفعالة(12).
This could improve the transfer of technologies for sustainable practices, high yielding agricultural crops and efficient processing technologies.
وبوسعهم المشاركة في اﻷنشطة التجارية بما في ذلك بيع المنتجات والمحاصيل والخدمات التي تجلب هناك من كﻻ الجانبين.
They could engage in commercial activities, including the sale of products, produce and services brought there from their respective sides.
وبالتالي شهد كل من العالم القديم والعالم الحديث هذا النوع من التبادل التجاري العالمي للبضائع والسلع والحيوانات والمحاصيل الغذائية.
This world trading of goods, plants, animals, and food crops saw exchange in the Old World and the New World.
الفول السوداني، وقصب السكر والقطن والمحاصيل النقدية الهامة، وتشكيلة واسعة من الفواكه والخضروات التي تزرع في الأسواق المحلية وأسواق التصدير.
Peanuts, sugarcane, and cotton are important cash crops, and a wide variety of fruits and vegetables are grown for local and export markets.
تم تزويد المياه للأغراض المنزلية من قبل اثنين من آبار حفرت داخل القرية والمحاصيل الزراعية الأولية كانت الحبوب والتين الشوكي.
Domestic water was supplied by two wells dug within the village and the primary agricultural crops were grain and prickly pears.
وقد اختار البريطانيون تدمير هذه القرى أولا وطرد سكانها لأنها كانت البوابة التي يستخدمها الأكاديون في توفير الماشية والمحاصيل للويسبوورج.
The British chose to destroy these villages first in the expulsion because they were the gateway Acadians used to provide cattle and produce to Louisbourg.
وجمهورية قيرغيزستان تكافح سنة بعد أخرى لمنع استغﻻل مساحات شاسعة في زراعة القنب البري والمحاصيل اﻷخرى التي تحتوي على مخدرات.
Year after year, the Kyrgyz Republic wages a struggle to prevent the exploitation of vast expanses of wild cannabis and other narcotic containing crops.
ودكت العاصفة اﻻستوائية برات الساحل اﻷطلسي في آب اغسطس ١٩٩٣، وتسببت في فيضانات أدت الى إجﻻء السكان وفقدان المنازل والمحاصيل.
Tropical storm Brett battered the Atlantic coast in August 1993, causing floods that led to evacuation and the loss of homes and crops.
والمحاصيل الزراعية هي المنهوت، والدخن، والذرة البيضاء، والذرة، والبطاطس، والقلقاس، والموز الأفريقي، واليام، والفول السوداني، والأرز، والقرع، والخضراوات، والسمسم، وما سواها.
The main subsistence crops are manioc, millet, sorghum, maize, potatoes, taros, plantains, yams, peanuts, rice, marrow, pulses and sesame.
فاﻷلغام البرية التي لم تتم إزالتها، المزروعة في الحقول والغابات والمجاري المائية، تحول دون زراعة اﻷغذية والمحاصيل، وتربية الماشية، وإصﻻح اﻷراضي.
Uncleared land mines laid in fields, forests and watercourses prevent the growing of food and crops, the raising of livestock and the rehabilitation of land.
وتبذل الجهود للتعرف على مواقع محاصيل الخشخاش والماريوانا والمحاصيل اﻷخرى المماثلة التي توفر امريكا الوسطى أرضا خصبة لزراعتها، وﻻعدام تلك المحاصيل.
We are working to locate and destroy poppy and marijuana crops, as well as other similar crops for which Central America provides fertile soil.
ومعظم الزراعة التجارية تتكون من عمليات مشتركة تنتج الدواجن والماشية والمحاصيل، مثل جوز الهند والموز والقلقاس واﻷناناس واليام وثمرة شجرة الخبز.
Most of the commercial farming consists of mixed operations producing poultry, livestock and crops such as coconuts, bananas, taro, pineapples, yams and breadfruit.
يشارك الكثير من السكان في زراعة الكفاف ، حتى ولو تم تصنيف فقط 10.71 من مساحة البلاد والأراضي الصالحة للزراعة و 0.13 والمحاصيل الدائمة.
Much of the population engages in subsistence farming, even though only 10.71 of the country's surface is classified as arable land and 0.13 has permanent crops.
ونتيجة للعولمة، أصبحت تطبيقات الفضاء، في ميادين كالاتصالات، والبث الإذاعي، والأرصاد الجوية، والملاحة، والتعليم، والصحة، وإدارة البيئة والمحاصيل، أساسية في العمل اليومي للمجتمع الحديث.
As a result of globalization, space applications, such as in communications, broadcasting, meteorology, navigation, education and health, and environmental and crop management, have become crucial to the everyday functioning of modern society.
خطط طويلة الأجل دعوة للاستثمار في الآلات الزراعية والمواد والمحاصيل وافرة أكثر أصناف التحسينات التي لم تصل إلى المزارعين في العراق في ظل نظام صدام حسين.
Long term plans call for investment in agricultural machinery and materials and more prolific crop varieties improvements that did not reach Iraq s farmers under the Hussein regime.
٢٤ وعﻻوة على ذلك، يجري حاليا اﻹعداد ﻹصدار دليل البيانات المتعلقة بالمزارع لتغطية جميع المناطق اﻻيكولوجية والمحاصيل في لبنان وعقد حلقة عمل تدريبية بشأن تحليل المشاريع.
42. In addition, a farm data handbook to cover all the ecological zones and the crops in Lebanon and a training workshop on project analysis are under preparation.
وحسب المعلومات التي قدمتها السلطة القائمة بالإدارة، ساهم القطاع الزراعي سنة 2003 بما فيه مصائد الأسماك والمحاصيل والمواشي، بزهاء نسبة 2.9 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي.
According to the information provided by the administering Power, in 2003, agriculture, including fish, crops and livestock, contributed about 2.9 per cent to GDP.
والنساء مسؤولات بالإضافة إلى ذلك، عن الأشغال اليدوية التي تتعلق بالحراثة وتوليد الدخل، كما أنهن يسهمن في الزراعة التجارية للخضروات والمحاصيل الجذرية، إلى جانب تغذية الخنازير والماعز والدواجن.
In addition they are responsible for the cultural and income generating handicrafts, and contribute to the commercial farming of vegetables and root crops as well as feeding pigs, goats and chickens.
وعمل متطوعو الأمم المتحدة مع 225 امرأة في ملاوي من أجل تحسين مهاراتهن في مجال إدارة الأعمال وتعزيز التكنولوجيات والتقنيات المناسبة من أجل تجهيز الأغذية والمحاصيل النقدية وحفظها.
The United Nations Volunteers (UNV) worked with 225 women in Malawi to enhance their business skills and promote appropriate technologies and techniques for processing and preserving food and cash crops.
٢ برامج اﻻنتاج الغذائي الهادفة الى زيادة وتحسين إنتاج الحبوب والمحاصيل في المقاطعات، وإعادة تأهيل الحقول، وإنشاء نظام لحماية النباتات يكون أكثر استدامة، وإعادة تأهيل عامة لنظم الزراعة المحلية.
(ii) Food production programmes aiming at increased and improved in country production of seeds and crops, rehabilitation of orchards, creation of a more self sustaining plant protection system and general rehabilitation of local farming systems.
وبسبب اﻷمطار الغزيرة التي تشبعت بها التربة في الحوض اﻷعلى لنهر بايز تسبب الزلزال كذلك في انزﻻقات أرضية ولدت، عند تﻻقيها بحوض النهر، فيضانات دمرت المنازل والمحاصيل والبنية اﻷساسية.
Accompanied by heavy rains that saturated the soil on the upper basin of the Paez River, the earthquake caused simultaneous landslides which, converging with the river basin, generated a flow that destroyed housing, crops and infrastructure in its wake.
وتفقد الحكومات شرعيتها حين تعجز عن توفير الاحتياجات الأساسية لمواطنيها مياه الشرب المأمونة والمحاصيل الغذائية الأساسية والعلف والمياه لقطعان الحيوانات التي تعتمد عليها هذه المجتمعات في تأمين موارد رزقها الهزيلة.
Governments lose their legitimacy when they cannot guarantee their populations most basic needs safe drinking water, staple food crops, and fodder and water for the animal herds on which communities depend for their meager livelihoods.
وذكر أيضا أن المستوطنين قاموا بتحطيم نوافذ المدارس، وشن الهجمات المنظمة على سيارات اﻹسعاف ومركبات اﻹطفاء، وإلقاء الملح في بساتين الكروم، واضرام النار في الدفيئات )الصوبات( والمحاصيل والمعدات المملوكة للعرب.
Settlers have reportedly also smashed school windows, organized assaults on ambulances and fire engines, thrown salt into vineyards and set fire to Arab owned greenhouses, crops and equipment.
وتهدف أنشطة هذا المكتب المتعلقة بالعقد الى تخفيف أثر الكوارث الطبيعية على سكان اﻷرياف من خﻻل اﻹمداد بالمدخﻻت الﻻزمة لوقاية الحيوانات الزراعية والمحاصيل، وإصﻻح قطاعات المحاصيل والحيوانات الزراعية واﻷحراج ومصائد اﻷسماك.
The activities of that Office related to the Decade are aimed at mitigating the impact of natural calamities on rural populations through the supply of inputs required for livestock and crop protection and the rehabilitation of crops, livestock and the forestry and fishery sectors.
وقد قامت لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل بتحليل النتائج ووجدت أنه ثبت، بالنسبة لجميع المواقف والمحاصيل الم ختبرة، أن واحدا أو أكثر من البدائل تضارع بروميد الميثيل في مكافحة الآفات الأمراض المستهدفة.
MBTOC analysed the results and found that for all situations and all crops tested, one or more of the alternatives proved comparable to MB for the control of target pests diseases.
وأثناء هطول الأمطار بغزارة في شباط فبراير 2005، رفض الجنود الإسرائيليون فتح أنابيب التصريف في قلقيليا مما تسب ب في تعرض المنازل والدفيئات والمحاصيل في عدد من القرى القريبة لأضرار بالغة بسبب الفيضانات.
During heavy rains in February 2005, Israeli soldiers refused to open drainage pipes in Qalqiliya, causing severe flood damage to homes, greenhouses and crops in several nearby villages.
ونحن مقتنعون بأن الاعتداءات على البنية التحتية الأساسية اللازمة للبقاء، مثل مصادر مياه الشرب والمحاصيل، ينبغي أيضا اعتبارها اعتداءات مباشرة على المدنيين، ولذلك ينبغي التصدي لها بالقانون الجنائي الدولي والقانون الإنساني الدولي.
We are convinced that attacks on basic infrastructure necessary for survival, such as sources of drinking water and crops, should also be considered as direct attacks against civilians, and should therefore be addressed by international criminal and humanitarian law.
وقد قامت لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل بتحليل النتائج ووجدت أنه بالنسبة لجميع المواقف والمحاصيل الم ختبرة، فقد ثبت أن واحدا أو أكثر من البدائل تضارع بروميد الميثيل في مكافحة الآفات الأمراض المستهدفة.
MBTOC analysed the results and found that for all situations and all crops tested, one or more of the alternatives proved comparable to MB for the control of target pests diseases.
وتخشى الحكومة لدواعي أمنية أن يعيش الﻻجئون خارج المخيمات، إﻻ أن باستطاعتهم ممارسة النشاط الزراعي في المناطق المتاخمة للمخيم، ويشجع الﻻجئون على استئجار اﻷرض وممارسة اﻷنشطة الزراعية كمجموعات بهدف انتاج اﻷغذية والمحاصيل النقدية.
While the Government has security concerns for refugees having to live outside the camp, they are able to pursue activities such as agriculture in areas adjacent to the camp.
وفي هذا الصدد، يشير الفريق إلى أن العراق لا ينكر أنه يحق لأصحاب المطالبات أن يطالبوا بالتعويض عن الفقدان المؤقت للموارد التي لها قيمة اقتصادية ( التي يت جر بها في السوق )، مثل مصائد الأسماك والمحاصيل.
In this regard, the Panel notes that Iraq does not deny that claimants are entitled to claim compensation for the temporary loss of resources which have an economic value ( which are traded in the market ), such as fisheries and crops.
وفي عام ١٩٨٩، كان الدمار الذي أصاب المساكن والمحاصيل من جراء إعصار هوغو يقارب الدمار الشامل في غوادلوب ومونتسيرات وجزر فرجن وأدى هذا اﻻعصار إلى وقوع أضرار شديدة في بعض جزر البحر الكاريبي اﻷخرى.
In 1989, destruction of housing and crops by hurricane Hugo was near to total on Guadeloupe, Montserrat and the Virgin Islands and caused heavy damage to some of the other Caribbean islands.
ويجهز النظام البيانات الساتلية وبيانات محطات الأرصاد الجوية الأرضية لتوفير مجموعة من النواتج التي يحددها المستعمل (مثل مؤشرات كميات الأمطار والمحاصيل والنباتات) التي يمكن أن تعالج ببرامجيات نظم المعلومات الجغرافية التقليدية لإعداد خرائط وتحاليل تفاعلية.
SAMIS processes satellite and meteorological ground station data into a set of user defined products (such as rainfall amounts, crop and vegetation indices) that can be handled in conventional GIS software for map preparation and interactive analysis.