ترجمة "والكيمياء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أوروبا والكيمياء المالية | Europe s Financial Alchemy |
علم الخلايا والتشكل والكيمياء الحيوية | Cytology, morphology, biochemistry. |
الاقتصاد ,الموارد المالية,الفيزياء والكيمياء ولكن الاصل واحد | like economics and finance and physics and chemistry but at their core they're the same idea. |
ولكن كنت بالفعل التدريس في المدرسة الفيزياء والكيمياء. | But you are already teaching at school of physics and chemistry. |
فكرت قد يكون لديك غرفة المتاحة في الفيزياء والكيمياء. | I thought you might have room available at physics and chemistry. |
لذا، الآن، يمكنك تصغير مختبرات الطب والكيمياء إلى رقائق موائع جزيئية. | So, right now, we can actually miniaturize biological and chemistry laboratories onto microfluidic chips. |
يمكن اختيار المادة الرابعة بحرية من الأحياء والكيمياء والجغرافيا والتاريخ والفيزياء. | The fourth subject can be freely chosen from biology, chemistry, geography, history, and physics. |
غالبية القيم الانسانية غير صحيحة، ما عدا المتعلقة بالرياضيات، الفيزياء، والكيمياء. | Most human values are erroneous, except when it comes to mathematics, physics, chemistry. |
يمكن للحياة أن تنشأ من الفيزياء والكيمياء، بالإضافة للكثير من الحوادث. | Life can emerge from physics and chemistry, plus a lot of accidents. |
قانون الغازات المثالية في الفيزياء والكيمياء هو قانون يحكم متغيرات الغاز المثالي. | The ideal gas law is the equation of state of a hypothetical ideal gas. |
وسجلت درجات النجاح في المستوى المتقدم في البيولوجيا والكيمياء والتاريخ واﻷدب اﻻنكليزي. | Passing grades were recorded at the advanced level in biology, chemistry, history and English literature. |
هل نحن وحيدون في ذلك الكون الواسع من الطاقة والمادة والكيمياء والفيزياء | Are we alone in this vast universe of energy and matter and chemistry and physics? |
انتقلت من شيكاغو إلى بوسطن منذ عشر سنوات حاملا اهتماما بمرض السرطان والكيمياء. | I moved to Boston 10 years ago, from Chicago, with an interest in cancer and in chemistry. |
هذا ليس كلاما فلسفيا، هذا فقط علم يعتمد على الفيزياء، والكيمياء وعلم الأحياء. | This is not a philosophical statement, this is just science based in physics, chemistry and biology. |
في الفيزياء والكيمياء ثابت فاراداي هو كمية الشحنة الكهربية لكل مول من الإلكترونات. | One faraday of charge is the magnitude of the charge of one mole of electrons, i.e. |
احد الاشياء التي تؤدي غالبا لصعوبة الكيمياء والكيمياء العضوية خاصة التسمية و المصطلحات | The one thing that probably causes the most pain in chemistry and organic chemistry in particular is just the notation and the nomenclature, and the naming that we use. |
يوجد الآلاف من المواضيع المحددة مهنيا موزعة من الفيزياء والكيمياء إلى الأحياء والطب. | There are thousands of professionally delimited subjects sprinkled through physics and chemistry to biology and medicine. |
انتقلت من شيكاغو إلى بوسطن منذ عشر سنوات حاملا اهتماما بمرض السرطان والكيمياء. | I moved to Boston 10 years ago from Chicago, with an interest in cancer and in chemistry. |
درس العلوم الطبيعية، وأصبح دكتور في الفيزياء والكيمياء في جامعة ارلنجن نورنبرج في 1819. | He studied natural sciences and became a privatdozent in physics and chemistry at the University of Erlangen in 1819. |
درجة الحرية في الفيزياء والكيمياء هي صفة فيزيائية تستخدم في وصف حالة نظام فيزيائي. | In physics, a degree of freedom is an independent physical parameter in the formal description of the state of a physical system. |
حيث أنه في كتلة المحيط سنعرف, ليس فقط الفيزياء والكيمياء ولكن قاعدة السلسلة الغذائية | So in the volume of the ocean, we will know, not just the physics and the chemistry, but the base of the food chain will be transparent to us with data on a continuous basis. |
لدينا عمليات المحاكاة في الفيزياء والكيمياء وعددا متزايدا في علوم الأرض، وعلم الأحياء، والرياضيات. | We have simulations in physics and chemistry and a growing number in earth science, biology, and math. |
ومع ذلك، أنا أعرف عالم من الفضل الكبير الذي يعمل في مدرسة الفيزياء والكيمياء. | However, I know a scientist of great merit who works in the school of physics and chemistry. |
بعدها انتقل إلى كلية سيدني ساسكس في كامبريدج حيث حصر اهتمامه هناك في الفيزياء والكيمياء. | He then went to Sidney Sussex College, Cambridge where he became interested in physics and chemistry. |
والكيمياء أمر أساسي لعلم الأحياء لأنها توفر وضع منهجية لدراسة وفهم الجزيئات التي تشكل الخلايا. | Chemistry is fundamental to biology since it provides a methodology for studying and understanding the molecules that compose cells. |
تعتمد العلوم بالتأكيد كعلم الفلك على سبيل المثال والكيمياء على العلاقة الكبيرة بين تقاليد الحرفة | The sciences absolutely depend astronomy is a wonderful example, chemistry is another on really intense relationships between craft traditions of instrument making, of working with metal and fire, of working with medicines, drugs, plants, and scholarship highly sophisticated literary and mathematical analysis. |
خلال عصر النهضة، تقدمت العلوم تقدم ا كبير ا في مجالات الفلك والجغرافيا والكيمياء والفيزياء والرياضيات والتصنيع والهندسة. | During the Renaissance, great advances occurred in geography, astronomy, chemistry, physics, mathematics, manufacturing, anatomy and engineering. |
هاء المشــروع المتصــل باﻷوزون الســــتراتوسفيري فـــي أنتاركتيكا، والكيمياء التروبوسفيرية، وآثار اﻹشعاع فوق البنفسجي على المحيط الحيوي | tropospheric chemistry, and the effect of ultraviolet radiation on the biosphere . 42 50 10 |
حسنا، في الكيمياء، والكيمياء العضوية، على وجه الخصوص، وهذا يسمى رسم خطي أو رسم بزاوية خطية | Well, in chemistry, and in organic chemistry in particular, this is called a line diagram or a line angle diagram. |
من عام 1905 وحتي 1908، قام بتدريس الفيزياء والكيمياء في القاهرة، بمصر، في الكلية اليسوعية للعائلة المقدسة. | Academic career From 1905 to 1908, he taught physics and chemistry in Cairo, Egypt, at the Jesuit College of the Holy Family. |
زاد متوسط العمر المتوقع في العالم ب 15 عاما منذ عام 1960 نظرا لتطورات علم الأحياء والكيمياء. | The world's life expectancy has increased by 15 years since 1960 due to biology and chemistry advancements. |
لقد زودتنا التطورات الحديثة في علوم النانو والمواد والكيمياء والفيزياء بالأدوات اللازمة لتحقيق تقدم سريع في هذا المجال. | Recent advances in nanoscience, materials science, chemistry, and physics have provided the tools needed to make rapid progress in this field. |
وقد أصبح استاذا في الفيزياء والكيمياء في جامعة مونستر ورئيسا لمختبراتها من الفترة ما بين 1879 إلى 1889. | He became professor of physics and chemistry at the University of Münster and director of laboratories there from 1879 until 1889. |
وبسبب نوعية مناهج التدريس في لاتفيا كانت نسبة المعرفة مرتفعة، وخصوصا في العلوم الدقيقة أي الرياضيات والكيمياء والفيزياء. | Due to the quality methodology of teaching Latvia had a high level of knowledge, in particular in exact sciences mathematics, chemistry, and physics. |
حصلت على الدكتوراه وقد كان من الصعب أن أركز على الأحياء والجغرافيا والفيزياء والكيمياء. كان هذا صعبا بالنسبة لي. | I earned a PhD, but ... tough to pay attention biology, geology, physics, chemistry really tough for me. |
المال يشوه الحياة السياسية ويحجب البصيرة، ولكن كما هو الحال بالنسبة لعلوم الفيزياء والكيمياء ، لا توجد منفعة فى التذمر | Money warps our political life, it obscures our vision, but just like with physics in chemistry there is no use whining. |
حيث أنه في كتلة المحيط سنعرف, ليس فقط الفيزياء والكيمياء ولكن قاعدة السلسلة الغذائية ستكون شفافة لنا بالبيانات بشكل مستمر | So in the volume of the ocean, we will know, not just the physics and the chemistry, but the base of the food chain will be transparent to us with data on a continuous basis. |
فالكتلة الاحيائية للبكتيريا تشكل مخزونات واعدة من الجزيئات التي يمكن الاستفادة منها في مجالات الصحة، والعلوم الصيدلانية، والتجميل، والبيئة والكيمياء. | The biomass of bacteria constitutes promising deposits of molecules that can be used in the areas of health, pharmacology, cosmetology, the environment and chemistry. |
حيث و جد أن الشعيرات تلتصق بواسطة قوى جزيئية وحيدة، ت دعى قوى فاندرفالس وهو أمر ستتعلم عنه في الفيزياء والكيمياء لاحقا ، | It was discovered that they stick by inter molecular forces alone, by van der Waals forces, and you'll learn this in Chemistry and Physics, if you take it. |
دورق شلينك أو أنبوب شلنك هي كناية عن سفينة رد فعل تستخدم عادة في الهواء الحساسة والكيمياء، والتي اخترعها شلنك ويلهلم . | A Schlenk flask, or Schlenk tube is a reaction vessel typically used in air sensitive chemistry, invented by Wilhelm Schlenk. |
٦٨ وتؤدي أوجه التقدم في علم الفيزياء والكيمياء وعلم اﻷحياء إلى سرعة ظهور مواد جديدة بدأت تحل محل المواد اﻷولية التقليدية. | 68. Advances in physics, chemistry and biology are rapidly giving rise to new materials that are beginning to replace traditional raw materials. |
وكان هوك رجلا يحب جميع جوانب العلوم، حتى أنه تعل م قليلا من كل شيء، بما في ذلك الفيزياء والكيمياء وعلم الأحياء. | Hooke was a guy who really loved all aspects of science, so he dabbled in a little bit of everything, including physics, chemistry and biology. |
بحلول الوقت الذي كان غولدنغ بيرد وهو طالب طب في غي ، وكان قبل المملوكة المستشفى تقليد لدراسة الفيزياء والكيمياء لأنها تتعلق الطب . | By the time Golding Bird was a medical student at Guy's, the hospital already had a tradition of studying physics and chemistry as they related to medicine. |
أنهم في حاجة إلى الكتاب الذي ذهب إلى بعض التفاصيل من الفيزياء والكيمياء ، ولكن طلبة الطب الذي لم يجد الرياضية بأغلبية ساحقة . | He needed a book that went into some detail of physics and chemistry, but which medical students would not find overwhelmingly mathematical. |
فالتقدم الجاري إحرازه في الفيزياء والكيمياء وعلم اﻷحياء يؤدي على نحو سريع الى ظهور مواد جديدة، بدأت تحل محل المواد الخام التقليدية. | The progress being made in physics, chemistry and biology is rapidly giving rise to new materials, which are beginning to replace traditional raw materials. |