ترجمة "والكهرباء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
واو الاتصالات والكهرباء | Communications and electricity |
وستنعم بتدفئة مركزية والكهرباء .. إلخ | ..almost nothing and there's central heating, electricity, etc. |
والكهرباء فى رعاية قبيلة حارث | The electricity is in the care of the Harith. |
، لكن ما زال لدي الماء والكهرباء! | But water and electricity are still there! |
٩ رصد اعتماد لرسوم المياه والكهرباء. | Provision is made for water and electricity charges. |
مع الهواء المحدد والكهرباء في مكان | With the specified air and electricity in place |
هذا السؤال هو عن الجاذبية والكهرباء | This question is about both gravity and electricity. |
والكهرباء مقطوعة بفعل كماشة غريب ما. | I wonder how long itíil take for the scars of this land to heal. |
وهذا يتضمن اﻻتصاﻻت والمواصﻻت والطاقة والكهرباء والمياه. | This includes communications, transportation, energy, electricity and water. |
الأمن المدني يندرج تحته المرور والكهرباء والغاز، | Civil security includes traffic, electricity and gas. |
ومن ثم نضع انابيب السباكة والكهرباء والتكيف والعزل | We then put in plumbing, electrical and HVAC, and insulate. |
ثلاث سفن كانت تستخدم لنقل البعثة، وجميعها تعمل بالديزل والكهرباء. | Three ships were used to transport the expedition, all diesel electric. |
ثلاث سفن كانت تستخدم لنقل البعثة، وجميعها تعمل بالديزل والكهرباء. | Three diesel electric ships were used to transport the expedition. |
وتقدم هيئة المياه والكهرباء الخدمات إلى زهاء 000 47 مستهلك. | The Water and Power Authority serves approximately 47,000 customers. |
الطاقة في هولندا تصف إنتاج واستهلاك وتصدير الطاقة والكهرباء في هولندا. | Energy in the Netherlands describes energy and electricity production, consumption and import in the Netherlands. |
وألحقت توغلات الجيش الإسرائيلي أضرارا جسيمة بالمياه وشبكات الصرف الصحي والكهرباء. | Israeli army incursions have seriously damaged water, sewage and power networks. |
وتوجد في المناطق المتضررة مصادر المياه الرئيسية وشبكات توزيع المياه والكهرباء. | Major water sources, water distribution networks and electricity lines are located in the affected regions. |
12 8 المرأة الريفية والسكن والمرافق الصحية والكهرباء ومياه الشرب والنقل والاتصالات | 12.8 Housing, sanitation, electricity, drinking water, transport and communications |
وتشمل هذه الظروف الصرف الصحي ومياه الشرب والكهرباء والطرق والخدمات الصحية الجيدة. | These include drainage, drinking water, electricity, roads and quality health services. |
٢٤ خصص اعتماد لوقود المولدات وكذلك لتكاليف المياه والكهرباء وغيرها من المنافع. | Provision is made for fuel for generators as well as for the cost of water, electricity and other utilities. |
)٣( برنامج لتنمية الهياكل اﻷساسية )المياه، والكهرباء، والنقل واﻻتصاﻻت، وما شابه ذلك( | (3) An Infrastructure Development Programme (water, electricity, transportation and communications, etc.) |
كذلك فإن خدمات النظافة والكهرباء مسألتان رئيسيتان بالنسبة لسكان اﻷكواخ في بلدنا. | Sanitation and electricity are also key issues for the shack dwellers in our country. |
وتقوم شركة Banpu Group، وهي شركة للفحم والكهرباء، بعلميات تعدين في إندونيسيا والصين. | Banpu Group, a coal and electricity company, has mining operations in Indonesia and China. |
٣٠ رصد اعتماد لرسوم المياه والكهرباء، وكذلك للوقود الﻻزم للمولدات في جميع المواقع. | Provision is made for water and electricity charges, as well as fuel for generators at all locations. |
فاﻻحتياجات اﻷساسية، مثل الماء والكهرباء والغذاء والمــأوى والصحة والتعليم، يجب معالجتها بصورة كافيــة. | Basic amenities, such as water and electricity, food and shelter, and health and education have to be adequately addressed. |
إضافة إلى أسعار الطعام والكهرباء والنقل والاتصالات انخفضت من 10 إلى أضعاف 1000. | Add to that the cost of food, electricity, transportation, communication have dropped 10 to 1,000 fold. |
لدي على وجه الدقة تعليقان اضافيان على اشارات السيد كوفيتش إلى الاتصالات اللاسلكية والكهرباء. | I have just two more comments on Mr. Cović's references to telecommunications and to electricity. |
٤١ تقدر تكلفة المياه والكهرباء والوقود الﻻزم للمولدات بمبلغ ٠٠٠ ٦٤٠ ١ دوﻻر شهريا. | 41. The cost of water, electricity and fuel for generators is estimated at 1,640,000 per month. |
ويرصد اعتماد أيضا لرسوم الماء والكهرباء بمستوى ٥٠٠ ١ دوﻻر شهريا )٥٠٠ ٤ دوﻻر(. | Provision is also made for water and electricity charges at 1,500 per month ( 4,500). |
٣٨ ويمثل إنشاء شبكات للطرق والمياه والكهرباء وخدمات هاتفية جيدة مطلبا أوليا للتنمية اﻻقتصادية. | 38. Development of a road network, water and electricity systems and good telephone service was a preliminary requirement of economic development. |
كذلك تعاونت البعثة مع المفوضية الأوروبية في إجراء دراستين لتقييم الصحة والكهرباء في منطقة الصراع. | UNOMIG also cooperated with the European Commission, conducting two assessment studies of health and electricity in the zone of conflict. |
هذا إلى أن الفلسطينيات العائشات في قرى غير قانونية ت هد م بيوتهن وت قط ع مياه الشرب والكهرباء عنهن. | Palestinian women living in illegal villages had their houses demolished, their drinking water and electricity supplies cut off. |
(د) توافر الخدمات يفتقر العديد من أسر السكان الأصليين إلى الخدمات الأساسية مثل مياه الشرب والكهرباء. | (d) Availability of services many indigenous households lack basic services such as drinking water and electricity. |
ويجب استحداث تكنولوجيات وشبكات مستدامة لضمان الوصول المستديم لمجتمعات الشعوب الأصلية إلى الماء الصالح للشرب والكهرباء | Sustainable technologies and networks must be developed to ensure that all indigenous communities have sustained access to potable water and electricity |
٣٢ رصد اعتماد للوقود الﻻزم للمولدات )٥٠٠ ٨ دوﻻر( وكذلك للمياه والغاز والكهرباء )٠٠٠ ١١ دوﻻر(. | Provision is made for fuel for generators ( 8,500) as well as water, gas and electricity ( 11,000). |
٣٠ رصد اﻻعتماد للوقود الﻻزم للمولدات )٨٠٠ ٨ دوﻻر( وكذلك للمياه والغاز والكهرباء )٤٠٠ ١١ دوﻻر(. | Provision is made for fuel for generators ( 8,800) as well as water, gas and electricity ( 11,400). |
وهذا العمل باﻻقتران مع قطع إمدادات المياه والكهرباء قد بدأ تنفيذ عملية بطيئة الحركة ﻹبادة اﻷجناس. | This action, together with the cutting of the water supply and electricity, have put into effect a slow motion process of genocide. |
كان العام الأول من حكم مرسي وبالا على المصريين، عجز في الوقود والكهرباء بالإضافة لغيرها من الكروب. | Morsi's first year in office has been a bad one for Egyptians, with fuel and electricity shortages, among many woes. |
استخدموا في هذا المشروع الرياح القائمة على ضخ طاقة المياه والكهرباء، وكانت مكتفية ذاتيا في إنتاج الغذاء. | The Ark used wind based water pumping and electricity, and was self contained in food production. |
في 6 مايو 1885، تزوجت معلمها السابق، ومنذ ذلك الحين، أخذت تساعده في تجاربه في الفيزياء والكهرباء. | On 6 May 1885 she married her former teacher, and thereafter assisted him with experiments in physics and electricity. |
والرجال يشغلون مكانة الصدارة في مجالات البناء، والنقل، والحراجة الزراعية ومصايد الأسماك، والغاز والكهرباء والتصنيع، والإدارة العامة. | Men predominate in construction, transport, agro forestry fisheries, gas and electricity, manufacturing and public administration. |
وتزايدت الهجمات على البنية الأساسية، ونتج عن ذلك تعطيل توزيع النفط والكهرباء بشدة في جميع أرجاء البلد. | Attacks on infrastructure have been stepped up, with the effect that oil and electricity distribution across the country has been severely disrupted. |
ويمكن لموارد المياه والكهرباء والنقل واﻻتصاﻻت واﻷنظمة الصحية أن تستفيد جميعها من اتباع نهج على مستوى اﻹقليم. | Water resources, electrification, transportation, communication and health systems can all benefit from region wide approaches. |
إلقوا نظرة على المطالب التي هناك مستحضرات التجميل والمدارس الصحية والكهرباء وكيف تدفق الأموال لتلبية تلك المطالب. | They take a look at the demands that are out there beauty products, healthy schools, electricity and how the money's flowing to meet those demands. |
لذا فإن السيارات الكهربائية تجعل مشاكل السيارات والكهرباء أيسر للحل وهي مجتمعة أكثر من حل ها بشكل منفصل. | So the electrified autos make the auto and electricity problems easier to solve together than separately. |