ترجمة "والكراهية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
والكراهية في عينيه | And the hatred in his eyes. |
الخوف والكراهية في العالم الأول | Fear and Loathing in the First World |
هو الجهل والتعصب الأعمى والكراهية | As long as the prerequisite for that shining paradise is ignorance, bigotry and hate, |
والاحراق والسلب والكراهية العميقة فى القلوب | Men do not easily forget years of slaughter and burning and pillage, and deep and bitter hatreds. |
يا إلهى ! ! ليرحم الله شهيدة العنصرية والكراهية. | She was a mother who was a pregnant for God sake !! |
فالمناخ الاجتماعي تطبعه أزمة الثقة والكراهية المتأصلة. | The social climate is characterized by a crisis of confidence and visceral hatred. |
أنها أحدى مشكلاتك .... بالإضافة لبعض الحقد والكراهية | You took one of your word problems with leaking taps, and tanks that empty... and you planned a murder from it. |
بوجوده، يظهر المهرجان التزام ا لمواجهة قوى الانقسام والكراهية. | By its very existence, the festival demonstrates a commitment to stand up to the forces of division and hatred. |
هذه لاريسا زويرفين، عزباء من إدارة الثقافة والكراهية العرقية. | This is Larisa Zauervain, a pure maiden from the department of culture and ethnic hatred . |
لسنا ولد انت مع التعصب الأعمى ، والجشع ، والفساد ، والكراهية. | You're not born with bigotry, and greed, and corruption, and hatred. |
لا يمكنني أن أسمح للنزاعات والكراهية بأن تنتشر بين الناس. | I cannot let the conflict and hatred happen among the people. |
في حين أخر كانوا مملوئين بخطابات طائفية مفرطة الخوف والكراهية. | Others were awash in sectarian speech loaded with excessive fear and hatred. |
وهذا المفهوم الخاطئ، الناتج عن الجهل، كثيرا ما يشعل المرارة والكراهية. | That false perception, based on ignorance, frequently stimulated resentment and hatred. |
كانت من فعل الأسنان المشدودة والكراهية. فقد كانت أمرا لا يحتمل. | It was an act of clenched teeth and hatred. It was the unendurable. |
ويجب أن يتكرر تذك رنا لذلك حتى لا تتكرر ويلات الحرب والكراهية والتعصب. | Our act of remembrance today must be repeated so that the scourge of war, hatred and intolerance is not repeated. |
وعلينا أن نتغلب معا على العنصرية، والكراهية لﻷجانب، والتعصب القومـي والتعصب عمومــا. | Together we must overcome racism, hatred of foreigners, fanatical nationalism and intolerance. |
قوانينها التمييزية وأن تحظر الممارسات التمييزية. على الحكومات أن تعاقب العنف والكراهية... | States must repeal discriminatory laws and ban discriminatory practices punish violence and hatred ... not |
وكان قد انتبه إلى تأكيد الرواية على أساليب الحكم القهرية والكراهية المتزمتة للمتعة. | He noted the emphasis that it put on rule via boot on the face techniques and puritanical distaste for pleasure. |
بيد أن سياسات البغض والكراهية لا تنجح إلا إذا تمكنت من تحريك مخاوف حقيقية. | Still, the politics of resentment works best when it can tap into real fears. |
والواقع أن العوامل التي تغذي سوء الفهم والكراهية ما زالت سائدة في عالم اليوم. | Indeed, the ingredients that foster misunderstanding and hatred remain prevalent in the world today. |
ويتعين على المجتمع الدولي أن يعير تأييده لتصحيح هذه الحالة، التي تسودها الريبة والكراهية. | The international community must lend its support in order to mend the situation, which is imbued with mistrust and antipathy. |
إﻻ أننا يجب أن نعارض في كل مكان التطرف الذي يؤدي الى اﻻرهاب والكراهية. | But we must oppose everywhere extremism that produces terrorism and hate. |
وكان ن ك حكم عليه قبل ذلك في تهم مرتبطة بتوزيع مواد تحض على العنصرية والكراهية. | Nick Griffin has previously been convicted of distributing material likely to incite racial hatred. |
فخلال السنوات الماضية أصبح صعود الحركات اليميني ة المتطرفة والكراهية العنصرية خطاب ا وسلوك ا في غاية الوضوح. | The rise of far right movements and racist hate speech and behavior has been quite visible during the last several years. |
وسعيا إلى هذه الغاية، ينبغي أن ي حظر قانونا على وسائط الإعلام الترويج لعدم الثقة والكراهية. | To that end, mass media should be legally prohibited from promoting mistrust and hatred. |
لقد أدت هذه الحالة بالفعل الى الموت والكراهية وأرغمت آﻻف الناس على النزوح الى الخارج. | This situation has already engendered death and hatred and has forced thousands of people into exile. |
فاﻻستعباد واﻻستﻻب الفكري والهيمنة اﻹعﻻمية قد تمخضت كلها عن الحقد والكراهية وإنكار وجود اﻵخرين وحقوقهم. | Indeed, exclusion, intellectual alienation and informational hegemony engendered contempt, hate and rejection. |
وبدﻻ من تشجيع السلوك المتحضر والتحلي بالتسامح، تلجأ بعض البلدان إلى تعزيز الشوفينية وشرور التعصب والكراهية. | Instead of civility and the practice of tolerance being promoted, chauvinism and the evils of bigotry and hatred are encouraged in some countries. |
وقد حذ رونا منهم كثيرا قبل أن نأتي إلى هنا وصو روا هذه البلاد على أنها بلاد الإجرام والكراهية. | We have been warned a lot about them before coming here and we pictured this country to be the epicentre of crime and hate. |
ويسعى التحالف إلى إعادة إسناد دور مركزي لذوي النوايا الحسنة، وليس للمتعصبين والمتطرفين الذين يبثون الف ر قة والكراهية. | The Alliance seeks to give a central role back to people of goodwill, rather than to fanatics and extremists who foment division and hate. |
ويجدر بالتذكير بأن وسائط الإعلام التي تذكي الحقد والكراهية لا تختص بها منطقة وسط أفريقيا دون الإقليمية. | It is important to point out that hate media are not a speciality of the Central African subregion. |
الوعي بضرورة قيام كافة الأطراف السياسية بنشر ثقافة الحوار ورفض العنف أو الدعوة إلى العنف والكراهية الإثنية. | Recognize the need for all political actors to foster the culture of dialogue and rejection of violence or incitement to violence and ethnic hatred. |
وبدون أن يجد عالم السياسيين الأرضية المشتركة، فان الإحتكاك المستمر للتكتيك والتكتيك المضاد يخلق الشك والكراهية والانتقام ، | Without the political will to find common ground, the continual friction of tactic and counter tactic only creates suspicion and hatred and vengeance, and perpetuates the cycle of violence. |
هذا هو السبب في أننا نريد أن ... لتحرير ... المستغلين، حتى إذا يجب علينا أن نستخدم العنف والكراهية ... | That's the reason why we want to... to free... the exploited, even if we must use violence and hate... |
وتجلت الفوضى الناجمة عن ذلك في بغض اﻷجانب، والعنصرية، والكراهية التاريخية، والتعصب السياسي، والصراعات القبلية، وما الى ذلك. | The resulting disorder manifests itself in xenophobia, racism, historical resentments, political intolerance, tribal conflicts and so on. |
ويجب أن توضع نهاية اﻵن ﻹراقة الدماء، والكراهية، واﻷعمال العدائية، ﻷن من حق الشعوب المعنية أن تعيش في سلم. | The bloodshed, hatred and hostilities must end now, for the people concerned have the right to live in peace. |
كما وأن اﻹصرار على استمرار مثل هذه اﻻجراءات قد يؤدي الى تعميق روح العداء والبغضاء والكراهية بين دول المنطقة. | Insistence on maintaining such measures will lead to deepening enmity and hatred between the States of the region. |
وعندما يزداد ألم القلب وعندما تنزلق الحرب والكراهية الى امام باب دارك وعندما يبدأ توزيع منشورات على نواصي الشارع | And when they finally hand you heartache, when they slip war and hatred under your door and offer you handouts on street corners of cynicism and defeat, you tell them that they really ought to meet your mother. |
وبدون أن يجد عالم السياسيين الأرضية المشتركة، فان الإحتكاك المستمر للتكتيك والتكتيك المضاد يخلق الشك والكراهية والانتقام ، ويديم دوامة العنف. | Without the political will to find common ground, the continual friction of tactic and counter tactic only creates suspicion and hatred and vengeance, and perpetuates the cycle of violence. |
ومن شأن مشروع القرار ذاك أن يظهر عزمنا الجماعي على تعزيز السلام والازدهار والأمل للجميع ورفضنا القاطع للتعصب والكراهية والتمييز. | That would demonstrate our collective resolve to promote peace, prosperity and hope for all and our categorical rejection of intolerance, hate and discrimination. |
12 وقال إن وفده مثل الوفود الأخرى يرى أنه من الأهمية بمكان أن تتم مواجهة أسباب اليأس، والكراهية، والجهل، والفقر. | His delegation, like others, also considered that it was very important to address the grievances caused by despair, resentment, ignorance and poverty. |
عند تحديدنا أهداف الألفية، أقررنا بأنه لا بد، لإعادة ترسيخ النظام العالمي، من التصدي للأسباب الجذرية للغضب واليأس والظلم والكراهية. | In setting the Millennium Goals, we recognized that, in order to re establish world order, the root causes of anger, despair, injustice and hatred must be addressed. |
وإنكار حق الفلسطينيين في تقرير المصير ليس من شأنه إلا أنه يفضي إلى مفاقمة التوترات الإقليمية والتطرف والكراهية بين الشعوب. | Denial of the Palestinian right to self determination only served to exacerbate regional tensions, extremism and hatred between peoples. |
وتنبع هذه المنازعات من إعادة تشكيل المساحات الجغرافية السياسية السابقة والصراع من أجل السيطرة على الموارد اﻻقتصادية، والتعصب والكراهية اﻹثنية. | These conflicts are caused by the redrawing of old political boundaries, the struggle for control of economic resources, ethnic intolerance and ethnic hatred. |
وﻻ يفتقر المعتدي الى أي شيء، ويتوفر لديه اﻷغذية والوقود واﻷسلحة الثقيلة والكراهية والرغبة في قتل كل شيء ليس صربيا. | The aggressor lacks nothing, having food, fuel, heavy weapons, hate and the wish to kill everything not Serbian. |