ترجمة "والف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Wolfe Wolf Diamonds Wrap Hell

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تعنى الف قنبلة والف بندقية
We can cross Arabia while Johnny Turk is still turning round.
وذبحوا للرب ذبائح واصعدوا محرقات للرب في غد ذلك اليوم الف ثور والف كبش والف خروف مع سكائبها وذبائح كثيرة لكل اسرائيل.
They sacrificed sacrifices to Yahweh, and offered burnt offerings to Yahweh, on the next day after that day, even one thousand bulls, one thousand rams, and one thousand lambs, with their drink offerings, and sacrifices in abundance for all Israel,
وذبحوا للرب ذبائح واصعدوا محرقات للرب في غد ذلك اليوم الف ثور والف كبش والف خروف مع سكائبها وذبائح كثيرة لكل اسرائيل.
And they sacrificed sacrifices unto the LORD, and offered burnt offerings unto the LORD, on the morrow after that day, even a thousand bullocks, a thousand rams, and a thousand lambs, with their drink offerings, and sacrifices in abundance for all Israel
وبارك الرب آخرة ايوب اكثر من اولاه وكان له اربعة عشر الفا من الغنم وستة آلاف من الابل والف فدان من البقر والف اتان.
So Yahweh blessed the latter end of Job more than his beginning. He had fourteen thousand sheep, six thousand camels, one thousand yoke of oxen, and a thousand female donkeys.
وبارك الرب آخرة ايوب اكثر من اولاه وكان له اربعة عشر الفا من الغنم وستة آلاف من الابل والف فدان من البقر والف اتان.
So the LORD blessed the latter end of Job more than his beginning for he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she asses.
لانه الف ضرب ٤ هو ٤٠٠٠ والف ضرب ٤٠ هو ٤٠٠٠٠
Because a thousand times 4 is 4000 and a thousand times 40 would be 40 000.
هؤلاء المعدودون من بني اسرائيل ست مئة الف والف وسبع مئة وثلاثون
These are those who were numbered of the children of Israel, six hundred one thousand seven hundred thirty.
هؤلاء المعدودون من بني اسرائيل ست مئة الف والف وسبع مئة وثلاثون
These were the numbered of the children of Israel, six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty.
وهذا عددها. ثلاثون طستا من ذهب والف طست من فضة وتسعة وعشرون سكينا
This is the number of them thirty platters of gold, one thousand platters of silver, twenty nine knives,
وهذا عددها. ثلاثون طستا من ذهب والف طست من فضة وتسعة وعشرون سكينا
And this is the number of them thirty chargers of gold, a thousand chargers of silver, nine and twenty knives,
وفضة المعدودين من الجماعة مئة وزنة والف وسبع مئة شاقل وخمسة وسبعون شاقلا بشاقل المقدس.
The silver of those who were numbered of the congregation was one hundred talents, and one thousand seven hundred seventy five shekels, after the shekel of the sanctuary
وفضة المعدودين من الجماعة مئة وزنة والف وسبع مئة شاقل وخمسة وسبعون شاقلا بشاقل المقدس.
And the silver of them that were numbered of the congregation was an hundred talents, and a thousand seven hundred and threescore and fifteen shekels, after the shekel of the sanctuary
وثلاثون قدحا من ذهب واقداح فضة من الرتبة الثانية اربع مئة وعشرة والف من آنية اخرى.
thirty bowls of gold, silver bowls of a second sort four hundred and ten, and other vessels one thousand.
وثلاثون قدحا من ذهب واقداح فضة من الرتبة الثانية اربع مئة وعشرة والف من آنية اخرى.
Thirty basons of gold, silver basons of a second sort four hundred and ten, and other vessels a thousand.
باب الوادي رممه حانون وسكان زانوح هم بنوه واقاموا مصاريعه واقفاله وعوارضه والف ذراع على السور الى باب الد من.
Hanun and the inhabitants of Zanoah repaired the valley gate. They built it, and set up its doors, its bolts, and its bars, and one thousand cubits of the wall to the dung gate.
باب الوادي رممه حانون وسكان زانوح هم بنوه واقاموا مصاريعه واقفاله وعوارضه والف ذراع على السور الى باب الد من.
The valley gate repaired Hanun, and the inhabitants of Zanoah they built it, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof, and a thousand cubits on the wall unto the dung gate.
ولكن لا يخف عليكم هذا الشيء الواحد ايها الاحباء ان يوما واحدا عند الرب كالف سنة والف سنة كيوم واحد.
But don't forget this one thing, beloved, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.
ولكن لا يخف عليكم هذا الشيء الواحد ايها الاحباء ان يوما واحدا عند الرب كالف سنة والف سنة كيوم واحد.
But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.
وكان رجل في معون واملاكه في الكرمل وكان الرجل عظيما جدا وله ثلاثة آلاف من الغنم والف من المعز وكان يجز غنمه في الكرمل.
There was a man in Maon, whose possessions were in Carmel and the man was very great, and he had three thousand sheep, and a thousand goats and he was shearing his sheep in Carmel.
وكان رجل في معون واملاكه في الكرمل وكان الرجل عظيما جدا وله ثلاثة آلاف من الغنم والف من المعز وكان يجز غنمه في الكرمل.
And there was a man in Maon, whose possessions were in Carmel and the man was very great, and he had three thousand sheep, and a thousand goats and he was shearing his sheep in Carmel.
واختار شاول لنفسه ثلاثة آلاف من اسرائيل فكان الفان مع شاول في مخماس وفي جبل بيت ايل والف كان مع يوناثان في جبعة بنيامين. واما بقية الشعب فارسلهم كل واحد الى خيمته.
Saul chose for himself three thousand men of Israel, of which two thousand were with Saul in Michmash and in the Mount of Bethel, and one thousand were with Jonathan in Gibeah of Benjamin and the rest of the people he sent every man to his tent.
واختار شاول لنفسه ثلاثة آلاف من اسرائيل فكان الفان مع شاول في مخماس وفي جبل بيت ايل والف كان مع يوناثان في جبعة بنيامين. واما بقية الشعب فارسلهم كل واحد الى خيمته.
Saul chose him three thousand men of Israel whereof two thousand were with Saul in Michmash and in mount Bethel, and a thousand were with Jonathan in Gibeah of Benjamin and the rest of the people he sent every man to his tent.