ترجمة "والصناعة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد | Communications and Public Information |
الطاقة والصناعة والنقل | Energy, industry and transportation |
(ز) الأعمال التجارية والصناعة | Business and Industry |
أولا حقوق الإنسان والصناعة الاستخراجية | The oil, gas and mining companies constituting the extractive industry have a significant impact on the enjoyment of human rights. |
الفصل ٣٠ اﻷعمال التجارية والصناعة | Chapter 30. Business and industry |
التجارة والصناعة يأخذون 43 بليون. | Trade and industry takes 43 billion. |
كما أن الحكومة والصناعة أهملتهم | They were widely ignored by government and industry. |
)ج( القوى العاملة والتجارة والصناعة والبيئة | (c) Labour, trade, industry and environment |
وزير التجارة والصناعة والسياحة تريفير مانويل | Minister of Trade, Industry and Tourism Trevor Manuel |
والصناعة لدينا ليست مضبوطة بشكل صحيح . | We don't have the industry set right. |
لكن كل ذلك بخصوص الطاقة والصناعة | But that's all about energy and industry. |
ولكني لست من غرفة التجارة والصناعة | But I'm not here from the Chamber of Commerce. |
المصدر يونيب فرع التكنولوجيا والصناعة والعلوم الاقتصادية. | Source UNEP DTIE |
٨ تعزيز دور التجارة والصناعة )الفصل ٣٠(. | 8. Strengthening the role of business and industry (chapter 30). |
لقد وازن هاوكنز بين العمل التجاري والصناعة | Hawken fulfilled business and industry, |
وقلت بكل بساطة إذا كان هاوكنز محق ا وأن على الأعمال التجارية والصناعة أن تقود الإنسانية من سيقود الأعمال التجارية والصناعة | I simply said, If Hawken is right and business and industry must lead, who will lead business and industry? |
القطاعات الاقتصادية الرئيسية هي الزراعة والصناعة (في كاتانيا). | The primary economic sectors are agriculture and industry (in Catania). |
ما هو دور رابطات الشركات ومؤسسات الأعمال والصناعة | What is the role of corporations, business and industry associations? |
يعتمد اقتصاد البلد أساس ا على التمويل والخدمات والصناعة والسياحة. | The country's economy mainly relies on finance, industry, services and tourism. |
الاتحاد العام لغرف التجارة والصناعة والزراعة في الدول العربية | General Union of Chambers of Commerce, Industry and Agriculture for Arab |
السيدة أودجيمبي سوكات نجارمباتينا، وزيرة، وزارة التجارة والصناعة، تشاد | Ms. Odjimbeye Soukate Ngarmbatina, Minister, Ministry of Commerce and Industry, Chad |
)ج) لجنة المعلومات الاقتصادية والمعلومات عن الأسواق والصناعة الحراجية | (c) Committee on Economic Information, Market Intelligence and Forest Industry and |
رئيس الفريق المعني بسياسات أمن المعلومات، وزارة التجارة والصناعة | Major General Ashwin C. Hurribunce Chief of Command and Management Information Systems Division Department of Defence South Africa |
(ب) الخيار 1 البحث والتطوير فيما يتصل بالنقل والصناعة | Energy efficiency, energy savings, renewable energy and less greenhouse gas emitting fossil fuel and related advanced technologies Option 1 Research and development relating to transport and industry |
)توقيع( ريكاردو دوران، رئيس الغرفة البنمية للتجارة والصناعة والزراعة | (Signed) Ricardo DURAN, President Chamber of Commerce for Industry and Agriculture in Panama |
اتحاد غرف التجارة والصناعة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ | Confederation of Asia Pacific Chambers of Commerce and Industry Eastern Regional Organization for Public Administration |
والتعاون بين الخدمات والصناعة من شأنه أن يحسن الإنتاجية الإجمالية. | Synergies between services and industry could improve overall productivity. |
كما ق دمت حوافز خاصة لتشجيع البحث والتطوير في الجامعات والصناعة. | Special incentives have been provided to encourage R D in universities and industry. |
الخيار 2 تخفيض الصادر من الكربون عن قطاعي النقل والصناعة | Option 2 Low carbon development in the transport and industry sectors |
وتحاشينا الفخ المغري المتمثل في تأميم التجارة والصناعة والأراضي والممتلكات. | We avoided the seductive trap of nationalization of commerce, industry, land and property. |
عضو هيئة التحكيم التجاري لدى غرفة التجارة والصناعة البلغارية )١٩٧١(. | Member of the Court of Commercial Arbitration at the Bulgarian Chamber of Commerce and Industry (1971) |
وكان قطاعا تجهيز المعادن والصناعة الكهربائية أكثر القطاعات تضررا بالجزاءات. | The sectors of metal processing and the electrical industry are hardest hit by the sanctions. |
وتحقق التقدم بصورة خاصة في الزراعة، والصناعة، والتجارة، والخدمات)٢٩(. | Progress had been made notably in agriculture, industry, trade and service. 29 |
انها ما إذا كان مكافأة على العمل الشاق والصناعة لشعبنا. | It's whether the hard work and industry of our people is rewarded. |
القرية أكثر نموا من العاصمة من حيث السياحة والصيد والصناعة الزراعية. | Old Road is more developed with a tourism, fishing and farming industry. |
13 والصناعة الفضائية هي من القطاعات التي تحق ق النمو في النرويج. | The space industry is a growth sector in Norway. |
وهذا النقص في التمثيل بارز بأوضح صوره في دوائر التجارة والصناعة. | This under representation is most marked in decision making positions in trade and industry. |
الدكتور يومكيلا هو وزير سابق للتجارة والصناعة والمنشآت الحكومية بجمهورية سيراليون. | Dr. Yumkella is a former Minister of Trade, Industry and State Enterprises of the Republic of Sierra Leone. |
)ز( تنمية الصناعات والقدرات التكنولوجية المحلية والصناعة التحويلية من أجل التصدير | (g) Development of industries and of indigenous technological capacities and manufacturing for export |
صورة لموقع غرفة التجارة والصناعة المخترق تصوير باب ولد الدي على فيسبوك | A photograph of one the hacked websites posted by Baba Ould Deye on his Facebook page. |
Kisulgwa Yoksa (مجلة الجمعية الكورية للتاريخ والتكنولوجيا والصناعة) 1.1 (2000) 99 140. | Kisulgwa Yoksa (Journal of the Korean Society for the History of Technology and Industry) 1.1 (2000) 99 140. |
علم الإنسان الجنس ما لم يعلم قبل تعليمه الهدى والكتابة والصناعة وغيرها . | Taught man what he did not know . |
علم الإنسان الجنس ما لم يعلم قبل تعليمه الهدى والكتابة والصناعة وغيرها . | The One Who taught man all what he did not know . |
علم الإنسان الجنس ما لم يعلم قبل تعليمه الهدى والكتابة والصناعة وغيرها . | taught Man that he knew not . |
علم الإنسان الجنس ما لم يعلم قبل تعليمه الهدى والكتابة والصناعة وغيرها . | Hath taught man that which he knew not . |