ترجمة "والخطابات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Letters Speeches Toasts Politicians Discourses

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لايوجد هناك سوى الجثث والحطام والخطابات
There's nothing there but corpses and broken things, mail...
فقد كان ي سمح له باستخدام اللقب السيادي في كل من الوثائق العامة والخطابات الخاصة.
Both in public documents and in private letters he was permitted to use the sovereign title.
وهناك أيض ا مسألة استقبال ديلن لخبر فوزه بنوبل، فهو معروف بنفوره من الأزياء والخطابات الرسمية.
And there s the question of how Dylan, with his twin aversion to formal dress and formal speeches, would react to receiving the Nobel.
على سبيل المثال، معظم الإخطارات والخطابات الرسمية مكتوبة بعدد من مصطلحات اللغة الصينية الكلاسيكية (مثل التحية وخاتمة الخطابات).
For example, most notices and formal letters are written with a number of stock Classical Chinese expressions (e.g.
والخطابات المعتدلة التي ألقاها بعض قادتها منذ بعض الوقت تدل على أن المنظمة شبه العسكرية، التي لديها مزاعم سياسية، ترغب بالحصول على بعض اﻻحترام.
The moderate language some leaders of FRAPH have been using for some time now indicates that the paramilitary organization, which has political pretensions, is seeking to achieve a measure of respectability.
وما يجري بين طرفي النزاع مـن الحـوار والجنـوح للسلـم قـد يحقــق للفرقـاء ما عجزوا عن تحقيقه بالقوة العسكرية، أو بقــوة البيانات والخطابات أو حتى بالقصائد النارية.
The dialogue that is taking place now between the parties to the conflict and the tendency towards peace may achieve what has not been possible to achieve by military force, by high sounding statements or even by fiery poetry.
وقد هي أ الاتجاه العالمي نحو الثقافة الاستهلاكية ظروفا كثيرا ما تصو ر فيها الإعلانات والخطابات التجارية المرأة كمستهل كة بالأساس، وتستهدف الفتيات والنساء من كل الأعمار على نحو لا يليق بهن.
The worldwide trend towards consumerism has created a climate in which advertisements and commercial messages often portray women primarily as consumers and target girls and women of all ages inappropriately.
٩ واستطلعت البعثة آراء اﻷفغان من خﻻل اﻻجتماعات التي عقدتها مع القادة والجماعات، وفي خﻻل اﻻجتماعات الخاصة، والتجمعات الكبيرة، والخطابات العامة، فضﻻ عن المذكرات، وخطط السلم، والرسائل، والمذكرات التي تلقتها.
The mission canvassed the views of Afghans through meetings with leaders and groups, private meetings, large gatherings, public addresses, as well as 6 through memoranda, peace plans, letters and notes which it received.
وقبل اختراع المطبعة وانتشارها غالب ا ما كان هناك خط رفيع جد ا بين المكتب الخاص والمكتبة الخاصة نظر ا لأن الكتب كانت ت قرأ أو ت كتب في نفس المكان على نفس المنضدة أو الطاولة، وكذلك كان يتم إجراء المحاسبة العامة والخطابات الشخصية أو الخاصة هناك.
Before the invention of the printing press and its distribution there was often a very thin line between a private office and a private library since books were read or written in the same space at the same desk or table, and general accounting and personal or private letters were also done there.