ترجمة "والتصدير" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Import-export Import Export Machineries Export

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تجارة الاستيراد والتصدير 170
Import export trade 170
جيم 2 تقنين الاستيراد والتصدير
Export import codification
٢ الخسائر التي سببتها سياسة اﻻستيراد والتصدير
2. Loss caused by import and export policy
تشديد الرقابة على المنافذ الحدودية لعمليات الاستيراد والتصدير.
Tightened controls on import and export operations at border crossing points
تقديم التعاون التقني لغرف التجارة، تعزيز اﻻستثمار والتصدير
Technical cooperation to chambers of commerce, investment and export promotion
والتصدير والمقدمة يتضمنان وصفا واضحا للمعالم الرئيسية للميزانية وأهدافها وأولوياتها.
The preface and introduction described the main budget parameters, goals and priorities.
هذا إضافة إلى أن المحاصيل النقدية الموجهة للتجهيز والتصدير تأثرت بشدة.
Cash crops for processing and export have been sorely affected.
وتتحقق الإيرادات من الضرائب المفروضة على عمليات الاستيراد والتصدير والرسو في الميناء.
A deep water port on the Indian Ocean, Kismaayo has large docks situated on a peninsula outside the town.
(ب) متابعة نظامها الحالي لإصدار تراخيص استيراد والتصدير من المواد المستنفدة للأوزون
(b) To monitoring its existing system for licensing imports and exports of ozone depleting substances
بالنسبة للآليات المستخدمة للتحقق من صحة وثائق الترخيص أو التصريح بالاستيراد والتصدير.
With regard to the mechanisms used to verify the authenticity of licence or authorization documents for import and export
ففي إحدى البلدان الأفريقية، حلت النافذة الوحيدة محل 40 وثيقة لازمة لعمليات الاستيراد والتصدير.
In one African country, the operation of a single window replaced 40 documents required for imports and exports.
ففي كلا البلدين، كانت الدوافع الرئيسية للاستثمار والتصدير انعكاسا لاتساع دور الحوافز المرتكزة على السوق.
In both, strong investment and export drives reflected an expanded role for market based incentives.
القيود المفروضة على السلع النفيسة لا ي شترط الحصول على رخص الاستيراد والتصدير في هذا الصدد.
RESTRICTIONS ON PRECIOUS COMMODITIES Import and export permits are not required.
وإذا سمح بالمرور العابر، تظل جميع الإجراءات السابقة للمرور قائمة كما هي بالنسبة للاستيراد والتصدير.
If transit is permitted, all prior procedures before the transit remain the same as that of import and export.
)أ( دور الشركات عبر الوطنية في اﻻنتاج والتجهيز والتصدير في اقتصادات محلية وقطاعات رئيسية مختارة
(a) The role of transnational corporations in production, processing and export in selected domestic economies and major sectors
والواقع أن الصين، حتى بعد حزمة الحوافز الجديدة، سوف تظل تعتمد على الاستثمار والتصدير لتحقيق النمو.
Indeed, even after the new stimulus package, China will still depend on investment and export for growth.
ومنذ ذلك الوقت استمرت الصين في تبني نموذج التنمية الاقتصادية القائم على النمو السريع والتصدير والاستثمار.
Since then, China has aggressively pursued a fast growth, export, and investment heavy model of economic development.
السيد إدوارد أروغا فاليري، فريق الخبراء المعني بإجراءات الاستيراد والتصدير التابع لاتحاد الصناعات الأوروبية للأغذية الزراعية
Mr. Eduard Arruga I Valeri, Import Export Procedures Expert Group of the Confederation of European Agrifood Industries
وفي غير ذلك من الحالات، تخضع عمليات الاستيراد والتصدير لنظام الإذن والإبلاغ المسبق (المادة L2342 8).
In other cases, import and export operations are subject to authorization and prior declaration (article L.
ويصدر الإذن بالاستيراد والتصدير بعد التحقق من التراخيص مقارنة بالقوائم والقواعد والأنظمة ذات الصلة بهذا الشأن.
After licenses are verified against the lists and relevant rules and regulations, permission to import and export is issued.
وتقوم حاليا السلطات المختصة في عدد من البلدان باستخدام النظام لإصدار رخص السلائف ورخص الاستيراد والتصدير.
The system was currently being used by the competent authorities of a number of countries for issuance of precursor licences and import and export licences.
وبموجب هـــــذا التعديل التشريعــــي، يتعين تسجيل عمليات اﻻستيراد والتصدير ويتعين الحصول على تصريح خاص للقيام بها.
In accordance with this legislative reform, import and export operations must be registered and must obtain a special permit.
وهناك سلطتان إداريتان تشرفان على الاستيراد والتصدير في الإمارات العربية المتحدة، وهما وكالة البيئة ووزارة الزراعة والموارد السمكية.
Imports and exports were controlled by two administrative authorities in the United Arab Emirates, namely the Agency for the Environment and the Ministry of Agriculture and Fish Resources.
وكما ذكر أعﻻه، فإن هذا يشكل أحد أسباب التناقض الملحوظ بين بيانات اﻻستيراد والتصدير المقدمة من الدول اﻷعضاء.
As noted above, this is one of the reasons for the inconsistencies observed between import and export data submitted by Member States.
فقد زادت الأرجنتين على سبيل المثال إعانات الدعم المقدمة لقطاع الطاقة والتصدير بما يعادل 3 من الناتج المحلي الإجمالي.
Argentina, for example, increased subsidies for energy and transport to the equivalent of 3 of GDP.
20 وتعتمد التجارة على نظم تمويل فعالة لعمليات الاستيراد والتصدير، بما في ذلك خطة تأمين الحمولة وخطة الضمان الجمركي.
Trade depends on effective financial systems for imports and exports, including cargo insurance and customs guarantee schemes.
فتزايدت، باستمرار وبتناسب مباشر مع أنشطة التعدين، مستويات الإنتاج والتصدير غير القانوني في انتهاك للحظر الذي فرضته الأمم المتحدة.
As a result, the level of production and illegal exports in contravention of the United Nations embargo is rising steadily in direct proportion to mining activity.
21 يرحب بعرض الجمهورية التونسية لاستضافة اجتماع لفريق الخبراء حول تشجيع أنشطة المؤسسات الصغيرة والمتوسطة في مجال الإنتاج والتصدير.
Thanks the offer of the Republic Tunisia to host an experts group meeting on Promoting the Activities of Small and Medium sized Enterprises in the field of production and exports.
وهم يسارعون الى اﻻستفادة من الثغرات القانونية مثل ضعف ضوابط اﻻستيراد والتصدير، والى نقل عملياتهم الى مناطق وبلدان جديدة.
They have been quick to take advantage of such legal loopholes as weak import and export controls and to shift their operations to new regions and countries.
ويزعم المسؤولون الصينيون أن قلقهم إزاء الاستغلال المفرط والتصدير غير المشروع للعناصر النادرة دفعهم إلى تنظيم الصناعة بقدر أكبر من الإحكام.
Chinese officials say that concern over the overexploitation and illicit export of rare earths prompted them to regulate the industry more closely.
فللمرة الأولى طيلة 150 عاما يفقد الغرب (أميركا والاتحاد الأوروبي) المركز الأول في التصنيع والإنتاج والتصدير والتجارة والاستثمار، لصالح بقية العالم.
For the first time in 150 years, the West (America and the European Union) was out manufactured, out produced, out exported, out traded, and out invested by the rest of the world.
بالإضافة إلى ذلك، (اعتبارا من النسخة 2) متحدث أبل الرئيسي عرض برامج يتيح للمستخدمين إنشاء العروض التفاعلية والتصدير إلى ملفات SWF.
In addition, (as of version 2) Apple's Keynote presentation software also allows users to create interactive presentations and export to SWF.
برجاء كذلك تحديد أية آليات مناسبة مستخدمة للتحقق من صحة وثائق الترخيص أو التصريح بالاستيراد والتصدير أو حركة نقل الأسلحة النارية.
Please outline also any appropriate mechanisms used to verify the authenticity of licence or authorization documents for the import, export or transport sic movements of firearms?
فالعراق، بطاقته اﻻنتاجية الضخمة وحاجته الماسة للنقد اﻷجنبي، ينتظر أن يسعى، في أول اﻷمر الى زيادة اﻻنتاج والتصدير الى أقصى حد.
With its large production capacity and dire need for foreign exchange, Iraq may be initially expected to attempt to maximize production and exports.
وينص مشروع القانون، من بين أشياء أخرى، على آليات مراقبة محسنة ويعالج مسألة تراخيص الاستيراد والتصدير وحفظ الأسلحة النارية في مكان آمن.
The Bill, amongst others, makes provision for an improved mechanism of control, deals with the issue of import and export licences and the safekeeping of firearms.
حضر حلقة دراسية بشأن quot استهﻻل المشروع الشخصي في مجال اﻻستيراد والتصدير quot ، بجامعة الوﻻية في سان دييغو، بكاليفورنيا، في عام ١٩٨١.
Seminar on quot Starting your Own Export import Business quot , San Diego State University, California, 1981.
وبالتالي علينا أن نخشى من أن يعمل سكاننا الريفيون الذين تتسبب أسعار اﻻنتاج والتصدير المنخفضة للغاية في إحباطهم على تفاقم ذلك الخطر.
It must thus be feared that our rural populations, discouraged by excessively low prices for production and export, will only exacerbate this danger.
وتلزم المادة 4 من الاتفاقية الدول بأن تفي بشروط أمنية معينة في إدارة عمليات الاستيراد والتصدير والمرور العابر، بما في ذلك أثناء النقل.
Article 4 of the Convention requires States to respect certain security conditions in conducting import, export and transit operations, including during transport.
وينبغي لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وأمانة عملية كيمبرلي التحقيق معا في هذا الإنتاج والتصدير غير المشروعين للماس ونشر تقارير عن استنتاجاتهما.
UNOCI and the Kimberley Process Secretariat should investigate together the production and the illicit export of diamonds and make public reports of their findings.
ولذلك، ترجو اللجنة موافاتها بالمزيد من التفاصيل عن تراخيص الاستيراد والتصدير المتعلقة بالاتجار في الماس وعلى الأخص ما إذا كانت شهادة المنشأ مطلوبة.
The CTC would therefore appreciate receiving more details about import export permits pertaining to the trade in diamonds in particular whether a certificate of origin is required.
وهن يشاركن بنشاط في الزراعة وفي القطاع غير الرسمي، كما تعمل أعداد متزايدة منهن في مجال اﻷعمال التجارية أو يملكن شركات لﻻستيراد والتصدير.
They were actively involved in agriculture and the informal sector, and increasing numbers worked in business or owned their own export import companies.
ويمكنها أيضا إزالة حصص الاستيراد والتصدير، وبعض الإعفاءات من الضرائب، والإعانات غير الهادفة، وغير ذلك من السياسات التي ت منح بموجبها امتيازات لجماعات المصالح الخاصة.
They could also remove import and export quotas, some tax exemptions, non targeted subsidies and other policies that grant privileges to special interest groups.
هل توجب قوانين المكسيك بيان أسماء وأماكن السماسرة المشاركين في معاملات تتعلق بالأسلحــــة الناريـــة في تراخيص أو أذون الاستيراد والتصدير، أو في الوثائق المرفقة
Does Mexico's laws require disclosure of names and locations of brokers involved in the transaction of firearms, on the import and export licences or authorizations, or on accompanying documents?
10 تبني وإعلان القوانين واللوائح المحلية الفعالة على الصعيد الوطني للسيطرة على مواد التوريد والتصدير والتجارة والنقل والتصنيع والتي يمكن استعمالها من قبل الإرهابيين.
Other Key Priorities for Plenary Consideration
وتعتبر أوروبا وآسيا أسواقا محتملة للغاز من المنطقة وتم ابرام عدد من اﻻتفاقات خﻻل عام ١٩٩٢ لشراء الغاز فور اتمام تجهيز مرافق اﻻنتاج والتصدير.
Europe and Asia are considered potential markets for gas from the region and a number of agreements were concluded during 1992 to purchase gas once production and export facilities are in place.